北方文學
小說
現當代文學
古代文學
外國文學
研究交流
文化縱橫
文教論壇
- 在戲劇活動中歡拾成長的樂趣
- 淺談鋼琴專業創新型人才培養中存在的問題及發展
- 淺議對比教學法在對外漢語目的復句教學中的運用
- 詩教:語文核心素養的回歸
- 高職院校藝術設計專業實踐教學改革
- 《漢字的特點與對外漢字教學》讀后記
- 吉爾吉斯斯坦漢語教學現狀分析與研究
- 高校音樂教學管理現狀分析
- 大學英語閱讀教學中的英美文化導入分析
- 大學生學習現狀調查研究
- 高職院校外語專業教師角色轉型策略研究
- 直接法在第二語言教學實例中的應用
- 新時代高校思想政治教育理論課面臨的問題及對策
- 對日漢語量詞教學對策
- 淺談小學語文教學中小學生審美能力的培養
- 普通高校鋼琴教學與互聯網+結合發展探索
- 論高校鋼琴教學中數碼鋼琴授課的運用探索
- 改進鄉鎮小學多媒體教學的對策
- 人工智能時代下大學生核心素養培養模式研究
- 談初中語文教學中如何有效應用多媒體進行創新教學
- 試談文化素養與音樂欣賞能力的提高
- “繪本創作”課程教學模式改革探索
- 略論高校人文素質教育課程體系的構建和實施
- 淺論文學理論課程中的原典閱讀
- 淺析漢語言文學與高中生自身人文素質培養
- 體驗式教學在高中音樂鑒賞教學中的應用分析
- 一節優質課的路徑思考
- 關注語文“學”與思維培養
- 微時代背景下高校英語教學改革探究
- “一帶一路”背景下傳統文化在高職院校人文素質教育中的融合
- 法語教學中的禮儀文化分析
- 不同語種文化教學的對比研究
- 高職高專藝術設計專業現代學徒制人才培養模式可行性的研究
語言新探
- “黑”的新義分析
- 當前我國俄語翻譯市場之弊病及其對策研究
- 淺析漢維語量詞形象性與模糊性
- 語言的不可譯性及應對策略探究
- 《莊子》的英譯及其對英語世界的影響
- 錢鐘書翻譯理論“化境”說探究
- 林語堂“五美”論下的文學翻譯賞析
- 并列標志隱現之制約因素:句法位置
- 淺談英漢語言遷移中的反向遷移模式
- 河北撫寧方言的語音特點
- 漢維連詞用法對比淺析
- 綏中縣方言研究
- 從二語習得視角分析韓譯漢語法偏誤
- 普遍語法對二語習得的影響
- 認知語言學視角下英漢隱喻的相似性和差異性
- 哈薩克語漁業用語的漢譯
- 烏茲別克語形容詞“減弱級”呈現模式探究
- 蘭坪傈僳語“體”范疇初探
- 漢維假設復句對比研究
- 城市化背景下花兒與信天游方言用語比較研究
- 系統功能視閾下公共話語的生態話語分析
- 基于認知角度對比漢語“立”與日語「立つ」
- 簡析網絡事件熱詞“比心”
- 漢維語比喻性詞語的翻譯研究
- 昆曲翻譯策略現狀研究

