
2018年9期
刊物介紹
《文化學(xué)刊》以繼承弘揚(yáng)傳統(tǒng)優(yōu)秀文化,探索導(dǎo)引現(xiàn)代先進(jìn)文化,構(gòu)建和諧人文社會(huì)為辦刊主旨,以創(chuàng)新·求是·爭(zhēng)鳴·前沿為辦刊理念,以矚目學(xué)術(shù)前沿創(chuàng)新...《文化學(xué)刊》以繼承弘揚(yáng)傳統(tǒng)優(yōu)秀文化,探索導(dǎo)引現(xiàn)代先進(jìn)文化,構(gòu)建和諧人文社會(huì)為辦刊主旨,以創(chuàng)新·求是·爭(zhēng)鳴·前沿為辦刊理念,以矚目學(xué)術(shù)前沿創(chuàng)新使學(xué)界矚目,因關(guān)注重大理論問(wèn)題讓社會(huì)關(guān)注為辦刊方略。 《文化學(xué)刊》是唯一辟有文化副刊的人文社會(huì)科學(xué)學(xué)術(shù)期刊。創(chuàng)刊于2006年9月15日,雙月刊,每逢單月15日出版,是國(guó)家新聞出版總署批準(zhǔn)的國(guó)內(nèi)外公開(kāi)發(fā)行的中文社科文化學(xué)術(shù)理論期刊。學(xué)刊以繼承弘揚(yáng)傳統(tǒng)優(yōu)秀文化,探索導(dǎo)引現(xiàn)代先進(jìn)文化,構(gòu)建和諧人文社會(huì)為辦刊主旨,以創(chuàng)新·求是·爭(zhēng)鳴·前沿為辦刊理念,以矚目學(xué)術(shù)前沿創(chuàng)新使學(xué)界矚目,因關(guān)注重大理論問(wèn)題讓社會(huì)關(guān)注為辦刊方略。初創(chuàng)之際就獲得學(xué)界和媒體關(guān)注被贊譽(yù)為“出手不凡”的《文化學(xué)刊》,是發(fā)表高品質(zhì)學(xué)術(shù)成果的人文社會(huì)科學(xué)學(xué)術(shù)園地和信息平臺(tái),一座和諧的學(xué)術(shù)家園。學(xué)刊愿廣納多領(lǐng)域、多學(xué)派的學(xué)者參與辦刊、合作辦刊,會(huì)同各方精誠(chéng)合作,共同努力,共創(chuàng)“名欄名刊”。力求通過(guò)創(chuàng)辦數(shù)個(gè)“名欄”(板塊),合而把《文化學(xué)刊》逐漸辦成在海內(nèi)外有影響的特色學(xué)術(shù)期刊。更多簡(jiǎn)介
文化學(xué)刊
文化視點(diǎn)·引言
文化視點(diǎn)
“智者” 陳原誕辰百年紀(jì)念
辨風(fēng)正俗
文學(xué)評(píng)論
- 終歸知道去何處與何所由來(lái)
——談獨(dú)秀作家群梁潮的詩(shī)歌時(shí)間 - 英國(guó)綠色田野的詩(shī)意自然
——英國(guó)自然環(huán)境與英國(guó)兒童文學(xué)展讀 - 西班牙騎士小說(shuō)和流浪漢小說(shuō)之差異
- 自然·女性·和諧
——《戀愛(ài)中的女人》的生態(tài)女性主義解讀 - 夏洛克之辯
——從蝴蝶效應(yīng)看生死契約的過(guò)程 - 《哈姆雷特》與《聊齋志異·商三官》復(fù)仇主題的異同比較
- 《紅樓夢(mèng)》中襲人、晴雯性格內(nèi)涵比較
- 論《棋王》的敘事策略
- 毛澤東《沁園春·長(zhǎng)沙》中的隱性銜接初探
- 郁達(dá)夫與海派文學(xué)“性文學(xué)”創(chuàng)作所受影響因素分析
- 何謂“真理”與“教師”何為
——有感于黃武雄《童年與解放》 - 基于話(huà)語(yǔ)理論解讀電影《站臺(tái)》中年輕人的話(huà)語(yǔ)權(quán)
- 亙古一詩(shī)林黛玉
——《紅樓夢(mèng)》中詩(shī)意人物形象之林黛玉 - 慢藏誨盜 冶容誨淫
——評(píng)《蜃樓志》的規(guī)勸主題 - 論五四新文化運(yùn)動(dòng)時(shí)期的非孝批儒的目的、策略和得失
——以周作人作品為研究樣本
馬克思主義中國(guó)化
傳媒文化
文化與教育
法律文化
語(yǔ)言與文化
- 陳士元《俗用雜字》說(shuō)略
- 跨文化傳播背景下獨(dú)立學(xué)院非通用語(yǔ)實(shí)踐教學(xué)體系初探
- 文化轉(zhuǎn)向后翻譯中主體文化與外來(lái)文化的關(guān)系
- 第二語(yǔ)言教學(xué)培養(yǎng)跨文化交際能力的策略研究
- 語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略定義與分類(lèi)框架的梳理
- 漢俄語(yǔ)中顏色詞的文化伴隨意義研究
- “一帶一路”視域下俄語(yǔ)本科口譯人才的培養(yǎng)策略研究
- 從韓漢語(yǔ)對(duì)比看韓國(guó)語(yǔ)話(huà)題和主語(yǔ)的關(guān)系
- 從翻譯的政治角度審視翻譯策略
- 荀子的部分語(yǔ)言觀再探
