現代語文
語言本體研究
- 贛方言武寧話的特殊三音節詞
- 中古聲母疑母字在紹興方言中的讀音分析
- “旁對轉”理論對現代方音調查的意義
- “祝發(文身)”詞義識辨
- “龐”“厖”考源
- 陜北清澗話聲母淺析
- “肥”和“胖”辨析
- 漢語動詞“搶”的詞匯語義研究
- 短時副詞“趕快”與“趕忙”辨析
- “楚師輕窕”的“輕窕”釋義商榷
- 淺談南京方言中的“一塌”
- 現代漢語詞匯羨余現象初探
- 漢語體態成語的組合效應芻議
- 蒲城方言中的助詞“底”
- 臨海方言非謂語前置詞的語法多功能性分析
- 事物首現對“名+們”結構有定賓語的制約
- 虛詞語義描寫新方法探析
- 釋“菹”
- 《夜航船》語義分類系統初探
- 論鄭珍《親屬記》的文化史價值
- 溫州方言中“日”的意義和用法研究
- 祈使句“少3+VP”句式及語義研究
- 試從三個層面看“一律”和“一概”的異同
- “V來”與“V起來”辨微
- 淺析兩種相似句型在“著”“呢”作用下的異同
- 組合式述補結構小議
- 《馬氏文通》“動字相承”評析
- 《甄嬛傳》中的物語及其表達性編碼方式解析
- 試論“今移古”移時修辭格
語言應用研究
- 心理詞典理論與對外漢語詞匯教學
- 論情感過濾假設對對外漢語口語教學的啟示
- 日韓留學生漢語學習的動詞偏誤分析
- 哈薩克斯坦大學生漢語存現句習得偏誤調查分析
- 對黃伯榮、廖序東主編《現代漢語》增訂四版的質疑與思考
- 淺析漢語敬語的界定
- 社會用語中的諧音換字
- 跨文化廣告語言的本土化
- 淺析電視節目主持人語言中存在的問題
- 論英語借詞的漢化及其對現代漢語詞匯系統的影響詞匯系統的影響
- 英漢反身代詞的約束對比及相關習得分析
- 淺議英漢語義粘連對比
- 漢語“紅”與日語“赤”的認知意義比較
- 基于目的論考察《儒林外史》章回題目英譯
- 漢語與越南語句子成分對比研究
- 從“的”字濫用看翻譯中的漢語西化問題
- 互文視角下旅游文本的英譯探究
- 從Delabastita雙關語翻譯理論看英語雙關語的翻譯策略
- 學術型研究生培養機制改革研究
- 漢語國際教育專業實踐教學體系的構建

