摘 要:韓禮德語言觀不僅強調語言的“實踐性”和“社會性”,還指出語言不僅是對現實和思想的反映,而且對現實具有極強的構建能力。在傳統大學英語教學中,語言的工具性主要體現在獲取新知識和交流思想方面。在韓禮德語言觀下,大學英語的教學不應局限于簡單的語言知識傳遞,而應在語篇分析這一主要教學環節中,注重對語篇中詞匯實現形式的語篇評估,以期實現價值觀塑造和語言構建現實、改造現實的意識和能力培養。
關鍵詞:韓禮德語言觀;語言教學;語篇分析;大學英語教學
由英國語言學家韓禮德提出的系統功能語言學為語言教學提供了理論框架和實踐思路。在系統功能語言學下,語言教學是以社會文化為基礎,強調在語境中培養學生的語言綜合運用能力。對于系統功能語言學理論和教學的研究主要包括系統功能語言學理論與多模態教學的緊密聯系[1],系統功能語言學在大學英語教學中的應用,如其在英語閱讀、口語、寫作、聽力教學中的有效運用[2],以及從概念意義、人際意義以及語篇意義角度探討系統功能語法對語言教學的意義和指導等[3]。在韓禮德語言觀下,系統功能語言學對大學英語教學具有更為深刻的指導意義。
一、韓禮德的馬克思主義語言觀
馬克思主義語言觀的基本內容包含三個部分,分別為語言的起源,語言的實質以及語言的作用。[4]馬克思主義認為語言來自人類的生產實踐,是在人類生產實踐中逐步產生并發展的;語言是一種獨特的社會現象,是一種基于感性的客觀存在;語言不僅是交際的工具,而且還是思維和文化傳承的工具。
語言的社會屬性和社會功能一直是韓禮德系統功能語言學理論研究的核心問題。韓禮德不僅關注語言本身,并且關注語言使用的外部環境,這都體現了馬克思主義語言研究取向。[5]但韓禮德在馬克思主義語言觀的基礎上,進一步提出語言對現實的構建意義。他認為,語篇是一個社會事件,社會系統的意義正是通過語篇才得以交流。個體在社會活動中的各種表意行為,讓社會現實被實現,并且不斷被創造。可見,韓禮德語言觀不僅強調現實在語言形成中的作用,更強調語言對現實的塑造和創造作用。這也是韓禮德馬克思主義語言觀的核心所在。
二、系統功能語法下的語篇分析與價值傳遞
語言作為現實的產物,無論是口頭表達還是書面表達,不管是過去、現在還是將來都既反映現實又構建現實。持有不同的立場,懷有不同的目的,處在不同的場合的語言表達者會表達不同的語言意義,同時也傳遞了不同的價值取向;語言接收者因其價值觀、立場等不同,會對同樣的話語產生不同的解讀,從而傳遞不同的價值取向。
(一)語篇分析
韓禮德所構建的系統功能語法下的語篇分析也叫功能語篇分析,分別從目標、方法、范圍和步驟四個方面對語篇進行分析。[6]功能語篇分析是對語篇進行解釋而非說明。“說明”在于明確該語篇表示的意義,而“解釋”在于明確該語篇是如何表示意義的。功能語篇分析的目的是對語篇進行評估,建立在說明和解釋的基礎之上。對語篇進行評估,首要的是確定該語篇是否為表達說話者意圖的最佳方式,即首先體現在語言形式的選擇上。而對語言形式的評估需要考慮輸出語所處的文化環境和情景等因素。任何一種語言的產生都離不開特定的文化、風俗、思維模式和價值觀念。對同一語篇的解釋在不同的文化語境下也有不同的社會意義和交際效果。相較于抽象的文化語境,情景語境是話語產生的直接語境,人們可以在特定的文化語境下,就特定的話題,根據交際雙方的關系,通過語篇進行交流。其次,根據韓禮德語言觀,語言的功能主要體現在三個方面:概念、人際和語篇。這三種功能通過詞匯—語法的形式來實現。
(二)英語教學中的價值傳遞
教育的根本目標是立德樹人,課程教學應堅持顯性教育與隱性教育相統一,在傳授知識的同時注重價值引領。大學英語作為高等院校課程中受眾最廣的基礎人文類課程之一,承擔著介紹西方文化和傳承與傳播中國文化等隱性教育的重要使命。在新文科背景下,有學者建議外語課程主要依托通識教育來開展,通識教育所倡導的全人教育理念與立德樹人教育目標并行不悖、相輔相成。這也說明,大學英語作為一門核心通識課程,不僅要介紹西方文化,傳承與傳播中國文化,還應在兩種文化的交流碰撞過程中塑造正確的價值觀。當前,雖然教材內容在陸續改革,但大學英語教學材料仍以外國語言和文化為主要教學內容,這是外語課程的主要特點之一。近幾年,在課程思政的大浪潮下,大學英語課程從增加中國傳統文化、中國社會主義核心價值觀和時政內容等方面入手開展思政教育,這對提升學生的文化自信和文化傳播能力有積極的意義。但與此同時,也存在著一些問題,如刻意加入本國文化內容,弱化了語言學習這一最根本的課程目標;價值傳遞與語言學習不能相互滲透融合,導致兩者的教學效果都沒有達到最優,反而成了“兩張皮”;在引入本土文化元素的時候,教學資源未經過權威翻譯,導致學生接觸到的語言資料并非原汁原味或地道的表達,進而影響學生的語言學習,甚至可能誤導學習。鑒于此,一味依靠增添本國文化、價值內容進行課程教學并非最優策略。因此,探討如何挖掘課程內容本身的價值具有重要意義。
此外,在英語教學中,教師對語篇的講授還主要停留在“說明”而非“解釋”。在日常的課堂教學中,授課教師的主要精力集中在向學生說明語篇所表達的意義以及意義的體現形式,如語法結構、詞匯表達和文章結構。學生對語言的學習也因此停留在機械記憶和模仿中,未能理解這些體現形式背后的深層次原因。在外國語教學中,可以采用跨文化的方式來尋求對不同文化的理解,即學習對方的母語。由于語言和文化緊密相關,沒有語言上的對比,就無法凸顯文化上的對比,就更談不上通過文化認同來實現價值認同和價值塑造。其次,在日常英語教學中,教師習慣對篇章進行逐字逐句的講解。“要對一個語篇進行窮盡的功能分析從理論上說是可以的,但實際上往往是不經濟的,有時甚至是毫無意義或不可能的。”[7]
語篇分析不是一種“說明性活動”,而是一種“解釋性活動”。[8]
因此,在語言教學中,教師對語篇的講授不能僅停留在“說明”的層次上,而應進行“解釋”甚至進行“評估”和“語言對比”,讓學生通過語言學習了解其背后的語言文化和所體現的文化價值。對語篇的講解并非一味窮盡語篇的內容,而是應有目的性和針對性地選擇最具代表性的篇章段落進行分析,凸顯其價值意義。
近年來,英語教學逐步傾向于在課堂中引入本土優秀文化,這也是新時代大學英語教學的發展趨勢。大多數教師認為只有加入本國的內容或者由國人撰寫的材料才能體現本國文化或價值。其實不然,如黃國文認為,任何話語都有價值取向,都表達或暗含一定的價值觀。[9]因此,在中國的語境中,對于所有類型的文本,包括話語、語篇和課文,都可以從多元化角度思考。
三、韓禮德語言觀下的語言教學與價值傳遞
根據韓禮德語言觀,“語言不僅可以反映社會,反映人們的思想,而且語言具有相當強的建構能力,可以反過來維持、影響、建構甚至改變社會和人們的思想”[10]。因此,語言會影響人們對事物的看法,進而影響價值觀的塑造。教師在面對學生時所用的語言
會極大地影響學生的思想和價值觀塑造。教師在授課過程中,講解課文和分析文本是課程中價值傳遞的主要環節。因此,教師的講解重點會對學生的語言知識學習和價值塑造具有重要意義,而后者才是課堂教學的本質和根本任務,這也是語言教學的意義所在。以下段語言素材為例。
The only way I know to develop my soul is through feelings. Witnessing natural phenomena—the-star-lit galaxy,a centuries-old redwood,the symphony of birds songs in spring stretches it,making me feel humble and majestic,all at the same time. Human relationships bruise,collide and comfort,teaching me maturity and passion. Love urges my soul to blossom and glow,affection elicits feelings of eternity,and so I learn to accept others as they are.(我所知道的精神升華的唯一途徑就是通過情感。親眼目睹各種自然現象——星光閃爍的銀河,幾百年樹齡的紅杉木,春天里鳥兒的叫聲匯成的交響樂——這些都使我的精神得以延伸,讓我覺得自己既卑微又偉大。人際關系中的摩擦、沖突和安慰使我變得成熟并充滿激情。愛情促使我的精神成長并煥發光彩,親情激發了我對永恒的感受,我因此而學會了接受他人的本色。)
這一段內容表達了作者對精神升華方式的看法,即通過情感感受。通過運用三個體現物質過程的句子,分別從不同角度描述了人的情感如何讓精神得以升華,即通過感受自然之美、體驗愛情和親情來促使人的精神得以升華。從用詞上來說,基本都是“有益性”詞語,通過運用語言來體現大自然的美。
語言作為課堂上知識傳遞和價值觀塑造的“元工具”,能否合理運用語言,會對課程教學的效果產生重大影響。鑒于此,語言教學應明確以下幾點:首先,無論是課堂用語還是教學內容本身所使用的語言表達,都對學生的價值觀塑造具有重大影響,教師在課堂用語和教學內容的選取上應慎重;其次,不管教學內容所使用的語言是否是傳遞價值觀文化的源語言,都有其重要意義和價值,因為人類對真善美的追求是相通的,對于美好的向往也是相似的;再次,在大量的語言素材庫中,我們雖不能窮盡所有的語料來進行學習,但是對貼近教學目標的典型語言素材可以進行深刻的挖掘和引申。
韓禮德語言觀強調語言對現實的構建意義,這也是語言“工具性”的極致體現。對學習者而言,語言學習最基本的意義是交流思想和獲取新知,而最深刻的意義則在于語言可以幫助使用者構筑想表達的現實世界。因此,對于語言教學,教師一方面要利用好這個“工具”,向學生傳遞正確的價值觀和世界觀;另一方面,教師要引導學生不要總是被動地接受灌輸,應充分利用這個“工具”,積極表達和傳遞自己的想法,構筑自己的現實世界,進而影響甚至改變別人錯誤的思想,以此在學生心里埋下在提升自己的同時樹立幫助別人,改造世界的種子。
四、結語
韓禮德語言觀不僅強調語言是社會現實的反映,注重在實際語境中研究語言,其更強調語言對于社會現實的建構意義。在此背景下,本文分析了在大學英語教學過程中應認識到以下幾點:
首先,不論教學素材是否是傳遞價值觀的源語,都有其主要價值。其次,在語篇分析時,沒有必要窮盡語言素材。我們可以對典型的素材進行深度挖掘和拓展。再次,在對素材進行價值分析時,我們不僅要向學生傳遞其反映的價值觀,更要幫助學生樹立“語言作為一個工具,不僅可以獲取新知,還可以用來影響別人甚至改造世界”的觀念。
參考文獻
[1]史俊,王建華.國外多模態語言教學研究現狀與趨勢分析——基于CiteSpace可視化研究[J].外語教學理論與實踐,2022(1):80-91.
[2]鄒湘怡.系統功能語言學理論在大學英語教學中的應用研究[J].英語廣場,2021(34):118-120.
[3]溫穗君.系統功能語言學對日語教學的啟示[J].湖北函授大學學報,2015(6):134-136.
[4][8][10]李忠華.韓禮德的馬克思主義語言觀[J].山東外語教學,2013(6):39-43,48.
[5]董保華,石明明.韓禮德語言研究取向之哲學溯源——《韓禮德的新馬克思主義語言研究取向》評介[J].重慶科技學院學報(社會科學版),2019(6):69-71.
[6][7][9]黃國文.功能語篇分析縱橫談[J].外語與外語教學,2001(12):1-4,19.