吳曉紅(莆田學院 外國語學院,福建 莆田 351100)
?
大學英語教學的困境與反思
——基于語言本質特征的視角
吳曉紅
(莆田學院 外國語學院,福建 莆田 351100)
摘 要:隨著教育體制改革的不斷深化,大學英語教學何去何從,值得我們深思與反省。關于大學英語教學的路在何方,許多專業學者從不同角度對大學英語教學進行了反思。在教學方法、教學模式等多視角開展了一系列探索。論文站在語言本質的視角,簡要的分析和反思了大學英語課程性質以及教學過程費時低效等問題,希望通過分析,使大學英語教學走出困境,適應時代的發展步伐。
關鍵詞:大學英語教學;語言本質視角;反思
隨著高等教育改革的不斷深化,社會對高等教育教學的有效性越來越關注。大學英語教學,是社會各界普遍關注的一個焦點。在新的歷史時期,大學英語教學質量,不僅影響著學生英語水平的提升,同時,也影響著社會對于實用型外語人才的需求。然而,長期以來,大學英語教學效果一直并不理想。費時低效、教學目標與教學效果不同步等問題一直困擾著教育工作者。本文立足于語言學視角,簡要論述了語言的本質特征及在大學英語教學中的體現,并針對英語教學的困境,對大學英語教學進行了反思。
作為一門語言學科,大學英語教學過程中,首先要弄清楚其語言本質。英語語言課程的性質、教學內容和教學方法,以及教學目標的選擇,都是由語言本質所確定的。關于語言的本質,時至今日也沒有統一的定論,盡管許多的國內外專家學者從不同視角進行了闡釋,但結論依舊比較模糊。筆者認為,語言具有如下本質特征:
一是語言是自然的符號系統,這種符號系統通過語音表示意義,語音是其物質形式,是語言的自然屬性,作為一種符號系統,語音和意義密不可分。沒有語音形式,人們很難感知到語言,語言就沒有依存環境,也就不能存在。語言與語音互為存在的條件,交際過程中,如果沒有語音形式,語音沒有意義內容,自然也就失去了存在的意義,無法進行交際。也沒有存在的價值。[1]所以,社會成員根據現實社會生存環境,將語音和語義的緊密聯系,任何個人不能改變這種約定俗成的聯系。
二是語言是重要的交際工具。“語言是工具、手段,人們利用它來相互交際,交流思想,達到相互了解。”[2]在人類社會的發展里程中,人與人之間交際的工具有很多,如態勢語、旗語、文字等,在所有的交際工具中,作用最大的、最重要的交際工具應屬于語言。人們參與社會活動,離不開語言的交流。語言將人與人聯系起來,人們用語言進行交際,不同的人類社會共同體,擁有不同的語言環境,在這個社會共同體中通過語言交流思想,通過語言的交流,去認識世界和改造世界。
三是語言與思維相互依存,語言既離不開思維而獨立存在,思維也離不開語言,需要通過語言來表述思維觀點,可以說,語言是必要的思維工具。特別是人類的抽象思維活動,無論是表述,還是結果保留,其運行過程都離不開語言。語言與思維相互依存,如果沒有思維,沒有思想,即便是有語言,但是無法去交流溝通,語言也就失去了存在的意義。[3]另外,思維活動與語言還要互為適應,思維水平的高低直接會影響到語言水平的發展,反之,語言水平的高低,也會在一定程度上影響思維水平的高低。
四是語言既是特殊的文化載體,又是文化最重要的載體。作為一種特殊的文化現象,語言與文化相互影響。在社會發展進程中,文化的構成需要思維,而思維的方式、范圍和深度,在一定程度上還受到語言的制約和影響。當思維發展到一定程度,其所需的語言已經阻礙其發展時,人們就會在潛移默化中改造思維工具,自覺或者不自覺地促使語言發生變化。[4]
我們開展語言學科教學活動,一定要基于語言本質視角,在英語語言教學中,語言的本質特征至少應該包含四個方面內容,對這四個方面的學習各有側重。作為一套符號系統的語言,在大學英語教學中主要體現在英語語言基礎知識方面;作為一種交際工具的語言,在大學英語教學中主要體現在基本技能英語聽說讀寫譯等訓練方面;作為思維工具的語言,在大學英語教學中主要體現在英語教學中學生思維能力的培養方面;作為文化載體的語言在大學英語教學中主要體現在學習語言就是學習文化。因此,無論在英語教學哪個階段,培養學生英語語言基礎;培養學生聽說讀寫譯等英語基本技能都應該是關鍵環節,同時,這四個方面的學習應各有側重。只有這樣,才能夠針對不同階段的英語進行學習,提升學生語言思維能力,同時,促進學生文化人文素質的提升。
大學英語教學費時低效,是目前困擾大學英語教學的一個關鍵性問題。社會對大學英語教學存在的問題指責最多的就是費時低效。
雖然,我國在學校教育上,英語學習時間不斷提前,英語語言學習時間不斷延后,但是,所取得的效果,依舊不能夠滿足社會發展需求。從最早的進入初中以后學習英語,小學三年級開始學習英語,到目前小學一年級就開始學習英語,有些地方幼兒園期間就開始培養學生英語基礎知識。英語學習,伴隨著整個學習生涯,英語語言學習時間不斷延后,學生學習英語的時間越來越長,就算是讀到本科、碩士、博士,也離不開英語這門功課。雖然學習英語的時間越來越長,但是,內容卻一直局限在基礎知識和聽說讀寫等方面[5]。為了有效的解決這一問題,貫徹《大學英語課程教學要求》的“分類指導、因材施教”原則[6],許多的專家學者在不斷嘗試各種改革,如大學英語分級教學模式、四六級考試的要求等改革實踐。國家教育行政部門也在大學英語教學改革方面不斷給予政策引領和經費支持,但是,大學英語的教學質量卻一直沒有得到顯著的提升。各地實行新的課程標準以來,我國不少地區大學生對于一般語法規則和常用詞匯已經基本掌握,英語語言基礎知識基本技能也比較嫻熟,達到了英語中等水平,日常交際的英語語言要求也基本可以滿足。遺憾的是,很多高校在大學英語教學活動中,依舊沒有改變傳統教學模式,還是圍繞基礎知識、基本技能展開教學,這導致許多大學生對大學英語教學存在著學習懈怠心理,越來越多的學生希望大學所學英語不要總是停留在基礎層面,要進行有效的英語實踐能力拓展,滿足社會和未來工作的需要,給學生提供更多發展空間,促進學生英語思維能力、語言實際運用能力的普遍提升。
大學英語教學費時低效,不僅僅是英語教學時間長短的問題,從語言本質的視角出發,我們可以感受到大學英語教學費時低效,在于語言本源沒有得到厘清。不管是學習一門語言,還是傳授語言知識,語言的本質特征是什么,必須弄清楚。如果我們弄清了這一問題,才能真正地學好一門語言,才能在英語語言教學中,真正地教好這門語言。從語言本質的視角反思英語教學,思路會更清晰、更明朗,更容易走出英語教學困境,為英語教學指明方向。長期以來,在英語教學中,我們過于關注英語語言基礎知識,關注符號系統的學習。在我國傳統的英語教學中,把語言作為一種交際工具,交際能力的培養是英語教學的重點。近幾年,一些高等院校開始在人文素質和思維能力方面進行探索嘗試,實際上這種探索和嘗試,就是對語言文化載體的認同,也是對語言思維工具的認同。遺憾的是,鮮有學者從語言本質的角度去進行教學探索,真切地意識到語言本質的作用。各個高校的改革要么關注人文素質的培養,要么關注交際能力的培養,也有一些高校開始關注思維能力的培養,但是,卻依舊沒有走出英語教學的困境,將語言本質特征的四個方面系統地運用于教學實踐,從語言本質特征出發,厘清大學英語教學改革思路,確定教學模式。語言的四大本質會不會解決多年來英語教學費時低效的問題,使得英語教學走出困境,滿足學生多樣的學習需求,值得我們探索深思。
應反思大學英語課程性質。為了適應新時期高等教育的發展,深化教學改革,提高教學質量,使我國的高等教育能夠適應社會發展需求,教育部頒布了《大學英語課程教學要求》,全國各非英語專業本科生英語教學,需要根據本校的實際情況,參照這個要求,制定大學英語教學大綱,并以此為指導,促進本校英語教學有效展開。大學英語課程是大學生必修課,大學英語主要內容是英語語言知識與應用技能;大學英語的教學目標,是培養學生的跨文化交際能力。教育部頒布《大學英語課程教學要求》,表明了大學英語的重要性。里面明確指出,大學英語的教學內容主要包括三個方面:一是英語語言知識教學,二是聽說讀寫譯等應用技能的培養,三是跨文化交際和學習策略等。《大學英語課程教學要求》通過教學內容來說明課程性質,所以,基于語言本質視角看這個教學內容體系,我們可以隱約的感受到英語語言本質特征,符號系統、交際工具、文化載體等本質屬性。但是在課程性質中,語言作為思維工具這一本質,并沒有獲得應有的表述。雖然在《大學英語課程教學要求》中表述了學習策略,從某些方面講,學習策略也是一種思維能力,但卻不能夠代表語言作為思維工具這一本質。 目前,社會上對于語言的人文性,以及語言的交際工具屬性都比較認可,但語言作為思維工具這一本質卻被忽略了。語言不僅可以用來交際,語言與思維相互依存,語言還可以促進思維發展。因此,在大學英語教學中,不僅要注重基礎知識,注重英語聽說讀寫譯等基本技能訓練,還要關注學生交際能力的培養,注重在英語教學中培養學生的思維能力。
目前,廣大英語教師所普遍關注的一種教學模式,就是“以學生為中心”,它強調學習者個人是語言教學的主體,任何教學活動的出發點,都是為了滿足學生的需求。在這種教學模式下,英語課堂是學生和教師共同協作的課堂,學習的主體是學生,能對教學實施的手段和教學內容的決策直接參與。教師在這樣的教學模式下,對不同的角色進行著表演,而不單單是傳授知識的人。然而,不管是哪種教學模式和方法,受一些具體條件的制約和影響,在具體實施的過程中,都會遇到一些實際的困難和問題,甚至會有一些認識上的誤區出現,導致以“學生為中心”教學模式無法實現預期的教學效果[7]。因此,大學英語教師在教學過程中,還需要對自身的專業能力不但增強,在實施“以學生為中心”的教學方法和理念時,不斷總結經驗和教訓,使教學效果達到最佳。
綜上所述,大學英語教學,應該圍繞語言的四大本質來開展教學。語言作為符號系統,即是思想文化的載體,也是交際和思維的工具。因此,英語教學圍繞語言的本質,在不同階段應各有側重。大學英語教學的教學目標與課程的性質,都應該基于語言的本質視角展開。大學階段英語教學更應該站在文化載體和思維工具的本質視角來關注語言。在大學英語教學中,高校無論是選擇什么樣的改革思路,都必須以語言的本質為依據。不能夠脫離語言的本質,只有這樣,英語教學改革才會更有生命力。
參考文獻:
[1]王德春.語言學教程[M].上海:上海外語教育出版社,1987.
[2]斯大林.馬克思主義與語言學問題[M].北京:人民出版社, 1953:20.
[3]周永利.語言的本質與表象——談思維方式和語言表現的關系[J].山東社會科學,2006,(7):74.
[4]李建國,楊文慧.對外漢語教學中的文化導入特征——從語言的文化本質談起[J].華僑大學學報,1999,(3):92.
[5]戴煒棟.構建具有中國特色的英語教學“一條龍”體系[J].外語教學與研究,2001,(5):323.
[6]教育部高等教育司.大學英語課程教學要求[Z].北京:外語教學與研究出版社,2007.
[7]王守仁,王海嘯.我國高校大學英語教學現狀調查及大學英語教學改革與發展方向[J].中國外語,2011,(5):89.
(責任編校:張京華)
中圖分類號:H319
文獻標識碼:A
文章編號:1673-2219(2016)06-0137-02
收稿日期:2016-04-01
基金項目:福建省莆田學院教改基金項目(項目編號JG2012024)。
作者簡介:吳曉紅(1977-),女,福建莆田人,莆田學院外國語學院副教授,研究方向為認知語言學、跨文化研究及翻譯。