侯薇
摘要:根據幼兒語言發展的規律,雙語教育的低齡化趨勢已經得到教師和家長的廣泛認可。然而,目前我國雙語教育的發展速度趨于緩慢,人們對幼兒雙語教育存在一些理解上的偏差。本文提出了五點制約學前兒童雙語教育發展的問題及改進措施,以期為雙語教師和家長提供參考意見。
關鍵詞:學前兒童;雙語教育;問題思考
英語作為世界上使用最廣泛的語言,已經成為跨文化交流,吸收外國先進知識、技術,以及提升國民綜合素質最有力的工具之一。許多語言學家通過實驗發現,人們青春期后開始學習英語的效果遠不如青春期前,有的專家甚至認為這種差異可以從青春期提前至6歲。因此,雙語學習低齡化已經成為趨勢。筆者針對學前年齡段中雙語教育存在的問題談談自己的看法。
一、重知識輕情感
目前很多教師在幼兒雙語教育中偏重知識層面,僅強調幼兒通過反復操練,識記單詞和句子。而幼兒英語學習的重點是使之在情境活動中用英語表達自己的意愿和情感,逐步發展第二語言的思維能力和表達能力。如教師教會幼兒如何用英語與朋友打招呼,幼兒雖然能熟練掌握,卻在生活中無法自信、主動地與外國友人交流。
二、教學方法單一
幼兒的思維方式具有直覺行動性和具體形象性的特點,他們的認知能力較弱。因此,教師讓幼兒模仿并不符合幼兒雙語學習的特點。學前兒童的雙語學習應多采用情境化、游戲化的方法進行教學,讓他們在娛樂的過程中使用第二語言并享受外語學習的樂趣,而不是被動和反復地接受語言的灌輸。例如:教師通過展示卡片教幼兒學習幾種水果的英語表達,在角色游戲中扮演售貨員,讓幼兒扮演顧客,在購買水果的過程中主動問候,說出要買的水果名稱,最后致謝與告別。不難發現,在這種教學方法中,教師重視與幼兒之間的互動,在游戲中提高他們的興趣和積極性,刺激他們的多種感官。因此,靈活使用多種教學方法,幼兒的學習效果會更好。
三、對浸入式英語教學理解存在誤區
很多教師在雙語教育中強調為幼兒提供一個浸入式的學習環境,即讓幼兒“浸泡”在第二語言環境中。因此,他們鼓勵幼兒多看英語動畫片,多聽英語兒歌。語言學家通過實驗對比發現,嬰幼兒在習得第二語言的過程中,面對面與母語者交流能學習發音,而通過視頻和音頻學習的效果并不明顯。這個結果揭示了人與人之間的交流在雙語學習中的重要性。浸入式英語教學絕不僅僅是用英語環境包圍幼兒,它強調的是使用英語與幼兒進行交流與互動。
四、雙語學習環境不完善
眾所周知,幼兒雙語教育是一個反復操練的過程。因此,從空間上看,幼兒離開了幼兒園,還需要在家庭和社會共同營造的雙語教育環境中不斷強化和學習第二語言。在家庭中,很多父母擔心自己的發音不標準,語法不正確,不敢輕易使用英語與幼兒交流。針對此,一方面家長應該努力提升自己的第二語言水平,尤其是有針對性地糾正自己的發音;另一方面要善于把雙語教育融入日常生活之中。例如:在廚房里和幼兒一起找找認識的蔬菜和水果并用英語表達,唱英文兒歌,講英文小故事,等等,增加多說和多練的機會。在大的社會環境中,有關部門可以通過增設一些帶有中英雙語的標識,提升幼兒對雙語教育的感知;也可以建設雙語教育主題樂園,或借助媒體的力量轉播英語少兒節目,組織雙語教育活動。這樣,真正從空間上做到了家園合作,利用一切有利的資源打造完善的雙語教育環境。
五、師資力量薄弱
當前,我國幼兒雙語教師專業水平參差不齊,是阻礙幼兒雙語教育發展的原因之一。很多幼兒園中從事雙語教育的教師外語基礎薄弱,這顯然對學習語言關鍵期的幼兒有著不良影響。還有一些幼兒園選用外語基礎良好的專業教師從事雙語教育,但他們不熟悉幼兒心理發展規律和特點,以及實施幼兒教學活動的方法和途徑,即便能對幼兒進行正確的語音示范,也難以提升幼兒語言運用的綜合能力。因此,有計劃、有針對性地培養具備良好的外語專業水平和學前教育專業知識的人才,是彌補當前師資力量不足的有效途徑。
參考文獻:
[1]王玉.加強我國學前兒童雙語教育的研究勢在必行——學前兒童雙語教育國際研討會綜述[J].幼兒教育(教育科學版),2007(2).
[2]孫奇.論學前兒童的雙語教育[J].阜陽職業技術學院學報,2015(3).endprint