黃春
摘要:現代英語教學既強調知識傳授,又重視人文教育,文化導入受到廣泛關注。大學英語教學要發揮文化育人的功能,推動語言教學與文化教學協調發展;在加強英語文化教學的同時,也要重視中國文化的導入,促進本土文化與外來文化互動交流,使學生的英語水平、綜合文化素養和跨文化交際能力都得到提高。
關鍵詞:大學英語;教學實踐;文化導入
一、大學英語教學中文化導入的必要性
1.提高英語應用能力的需要
語言是文化的載體,不了解英語文化,既學不好英語,也用不好英語。“越深刻細致地了解所學語言國家的歷史、文化、傳統、風俗習慣、生活方式以至生活細節,就越能正確理解和準確地使用這一語言。”[1]大學英語教學不能局限于知識與技能的傳授,語言背后的文化信息,也應當成為必要的學習內容。適當導入英語蘊含的歷史地理、風土人情、生活方式、行為規范等,以幫助學生更準確地理解語言,使他們在跨文化交際活動中,更規范、更得體地使用英語進行交流,切實提高英語應用能力。
2.提高綜合文化素養的需要
中國傳統文化博大精深,對培養大學生綜合文化素養具有重要作用,是英語教學中文化導入的必然選擇。傳統文化資源豐富,禮樂文明、仁愛思想、自然觀念、大同理想、詩詞歌賦、戲劇曲藝、琴棋書畫等,都是傳承久遠、具有生命力的文化。大學英語教學要加強中國傳統文化的導入,增強學生對中國文化的了解和感悟,并通過中外文化比較而有更多收獲,幫助學生樹立正確的文化價值觀,增強對共同文化和價值的認同,切實提高綜合文化素養。
3.提高跨文化交際能力的需要
大學英語教學要根據大學生認知能力和思維發展進程,逐步拓寬文化導入的內容及范圍,使學生的語言水平和文化素養得到同步提升,為發展跨文化交際能力打好基礎。在強化目的語文化教學的同時,重視中國文化的導入,營造跨文化互動交流的學習氛圍。通過比較,加深學生對文化差異的了解,增強文化敏感度、鑒別力和跨文化交際意識。文化導入不僅體現在課堂教學上,而且要融入到交際實踐中,要鼓勵學生參加對外交流項目及校園英語角、英語演講等活動,切實提高跨文化交際能力。
二、大學英語教學中文化導入存在的問題
1.文化教學的邊緣化
長期以來,英語教學是以知識傳授和技能訓練為中心,文化教學被邊緣化,文化導入更是無足輕重。教師講授的重點是單詞、語法、句型等語言知識,文化導入不受重視。學生主要是識記教師所講的內容,不會去獲取更多的文化知識。由此造成語言學習和文化學習的疏離與失衡,出現“文化瘸腿”現象。由于文化積累有限,在跨文化交際中就會出現用語失準、失當、失范等文化上的錯誤。
2.內容選擇的隨意性
由于沒有文化教學大綱之類的指導性文件,文化導入缺乏系統性和統籌安排,內容選擇隨意性比較大。在教學活動中,教師一般是憑個人興趣,引入自己熟悉的文化內容,講解多半是蜻蜓點水,一帶而過。學生獲得的文化知識顯得比較零星、分散而雜亂,難以形成全面、深刻的印象。
3.導入方式的簡單化
大多沿用講授語言知識的單向傳播模式,主要由教師引入文化內容,學生只是被動地接受。這種單一的導入方式,學生興趣不大,參與度不高,文化教學收效甚微。教師應結合授課實際,靈活選用背景介紹、講說故事、情境體驗等導入方法,吸引學生積極參與文化互動交流,以期達成更好的教學效果。
三、大學英語教學中文化導入的實踐路徑
1.在英語知識教學中加強中英文化的比較
對比學習是外語教學的重要方法,只有比較才能看出各種語言的共同點和特別之處。“對中國學生最有用的幫助是讓他認識英語和漢語的差別。在每一個具體的問題……都盡可能用漢語的情況來跟英語比較。”[2]詞匯是語言的重要表現形式,不同語言的詞匯,承載的文化信息也有所不同。僅以“紅色”一詞為例,只知道紅茶不是“red tea”而是“black tea”,是不夠的。因為“red”背后的文化含義一般是與流血、憤怒、危險等相關聯;而“紅色”在中國文化中則有喜慶、歡樂、吉祥等美好寓意,兩者的文化意義差別很大。如果不了解“紅色”在不同文化語境中的特殊意義,就容易出現語用失誤。
2.在多媒體教學情境中融入中國民俗文化
運多媒體進行英語教學,中國民俗文化如節慶、服飾、飲食文化可以方便地融入其中。當講到節日時,除展示圣誕節、感恩節、情人節等西方節日之外,我國的春節、元宵節、中秋節、潑水節、火把節、蘆笙節等,也可以相應地展現出來。學生觀看圖文并茂的多媒體演示,對各種節日有了更多的了解,并通過對節慶文化的比較,領略到不同文化的魅力。他們自然會認識到,每個國家的節日都有其文化內涵和表現形式,但都有一個共同點——寄寓了人們對美好生活的想往,有助于培養互鑒共賞的文化心態。
3.在英語演講等活動中講述中國經典故事
故事是文化的鮮明標志之一,是文化軟實力的重要構成。“中國故事可以呈現為千姿百態,從而可以從不同方面去呈現中國文化狀況及其軟實力效應。”[3]中國故事內容豐富,類型多樣,從中都容易找到適合于英語演講及辯論比賽的素材。就經典故事而言,女媧補天、夸父逐日、大禹治水、孟母三遷、鑿壁偷光、木蘭從軍、梁祝化蝶等,都是膾炙人口、具有時空穿透力的故事。講述這些經典故事,既鍛煉學生用英語講好中國故事的能力,還可以豐富他們的中國文化素養,提升文化自信心和民族自豪感。
參考文獻:
[1]胡文仲.文化差異與外語教學[J].外語教學與研究,1982(4):47-48.
[2]呂叔湘. 中國人學英語[M].北京:中國社會科學出版社,2005:1.
[3]王一川.中國故事的文化軟實力[M].南京:江蘇人民出版社, 2016:12-13.