黎小梅
摘? ? 要: 培養(yǎng)學(xué)生的跨文化能力是當(dāng)今大學(xué)英語教學(xué)的重要目標(biāo)之一。基于“注意,比較,反思,交流”環(huán)節(jié)的大學(xué)英語跨文化教學(xué)模式能有效提高學(xué)生的語言能力和跨文化能力。該教學(xué)模式使大學(xué)生習(xí)得更多的語言技能、文化知識和跨文化交際技能,同時對自己民族的文化有更深刻的理解。
關(guān)鍵詞: 跨文化能力? ? 大學(xué)英語教學(xué)? ? 跨文化教學(xué)模式
一、引言
全球經(jīng)濟(jì)一體化和文化多元化的時代背景日益凸顯了跨文化教育的重要性。由于多數(shù)高校缺乏真實的外語交際環(huán)境,外語課堂仍然是培養(yǎng)和提高學(xué)生跨文化能力的重要場所[1](209-225)。另外,《大學(xué)英語教學(xué)指南》明確提出,增強學(xué)生的跨文化意識和提高能力是大學(xué)英語教學(xué)的重要內(nèi)容和目標(biāo)[2](2-10)。然而,在我國,對跨文化外語教學(xué)的研究仍然以理論詮釋和辯證分析為主,對于如何把語言教學(xué)與跨文化能力培養(yǎng)相結(jié)合的教學(xué)實踐研究非常有限[3](2-9)。因此,在大學(xué)英語課堂中如何設(shè)計教學(xué)環(huán)節(jié)和任務(wù),如何把語言知識與跨文化理念相結(jié)合,以哪種教學(xué)模式為路徑更有效果,這些問題仍然需要一線教師繼續(xù)探索。
二、跨文化能力相關(guān)研究
(一)跨文化能力的要素
跨文化能力的內(nèi)涵十分豐富,因此,學(xué)者們對它的含義提出了不同的解釋。Byram[4]提出的跨文化能力模型包括態(tài)度、知識、能力和文化批判意識四個方面。Deardorff[5](241-266)認(rèn)為跨文化能力涵蓋態(tài)度/動機(jī)、知識、技能、語境及效果等要素。楊盈和莊恩平[6](13-21)構(gòu)建的跨文化能力模型結(jié)構(gòu)包括全球意識、文化調(diào)適、知識及交際實踐四個層面。國內(nèi)外研究者們對跨文化能力的構(gòu)成要素表述雖然有所不同,但是普遍認(rèn)為態(tài)度、知識、意識和技能都是跨文化能力的重要因素。
(二)跨文化英語教學(xué)研究
國內(nèi)一些學(xué)者從不同途徑探討了培養(yǎng)學(xué)生跨文化能力的英語教學(xué)實踐行動。黃文紅[7](51-58)通過建立電子檔案袋的方式,探究英語專業(yè)綜合課程運用過程性文化教學(xué)模式的價值和影響。過程性文化教學(xué)模式的路徑是鼓勵學(xué)生提出文化假設(shè),驗證假設(shè),撰寫學(xué)習(xí)日志并進(jìn)行反思。教學(xué)結(jié)果顯示該模式能顯著提高學(xué)生情感和行為層面的跨文化能力。楊華和李莉文[8](13-21)以行動研究的方法,在大學(xué)綜合英語課上使用“產(chǎn)出型語言文化融合式教學(xué)模式”。該模式以教學(xué)內(nèi)容為基礎(chǔ),以產(chǎn)出型任務(wù)為驅(qū)動,教學(xué)實踐表明學(xué)習(xí)者的語言技能和跨文化能力都取得了明顯的進(jìn)步。楊桂華和趙智云[9](26-31)基于ESA(投入—學(xué)習(xí)—運用)教學(xué)理論,探索在大學(xué)英語閱讀課程培養(yǎng)跨文化能力的可行路徑,教學(xué)實踐效果表明學(xué)生的跨文化意識和能力得到明顯強化。
以上這些實踐研究為大學(xué)英語教學(xué)改革提供了新的思路,同時加深了我國外語跨文化教學(xué)研究深度,但是都屬于個案研究,涉及的范圍較小,無法表明哪一種教學(xué)理論或模式更能有效地實現(xiàn)語言教學(xué)與跨文化能力培養(yǎng)的有機(jī)融合。況且,跨文化能力的培養(yǎng)無疑是外語教學(xué)一個困難且復(fù)雜的方向[10](669-683)。因此,本研究結(jié)合跨文化含義的相關(guān)理論,嘗試在大學(xué)英語課程結(jié)合Liddicoat和Scarino[11](60)提出的基于“注意,比較,反思,交流”(“Noticing, comparing, reflecting, interacting”)環(huán)節(jié)的跨文化教學(xué)模式,培養(yǎng)和提高學(xué)生的跨文化能力。
(三)基于“注意,比較,反思,交流”環(huán)節(jié)的跨文化教學(xué)模式
Liddicoat和Scarino[11](60-61)指出,“注意,比較,反思,交流”這四個環(huán)節(jié)是緊密相連、互換作用的,像一個圓形那樣不斷循環(huán),而且沒有固定的起點;“注意”環(huán)節(jié)是為了吸引學(xué)生的注意力和激發(fā)他們的好奇心,“比較”環(huán)節(jié)是為了激發(fā)學(xué)生把已有的文化知識與新的文化知識聯(lián)系起來,在大腦構(gòu)建新的文化知識認(rèn)知體系,積極發(fā)掘其中的異同點并對此進(jìn)行“反思”,“交流”這個環(huán)節(jié)能激勵學(xué)生運用重新構(gòu)建的知識主動探索可行的跨文化交往策略,更深入地理解不同的文化現(xiàn)象。他們還指出,“注意,比較,反思,交流”環(huán)節(jié)的循環(huán)過程不僅是一種跨文化教學(xué)模式,同時是跨文化知識和技能習(xí)得的過程,原則是構(gòu)建知識,聯(lián)系相關(guān)文化知識,培養(yǎng)跨文化交流實踐、跨文化反思和跨文化交際中的責(zé)任感[11](56-57)。
三、大學(xué)英語教學(xué)實踐方案設(shè)計與實施
本文的研究對象是廣東省一所普通高校的48名一年級本科學(xué)生,高考英語成績表明他們的英語語言水平屬于中級,大學(xué)英語課程使用的教材是《新視野大學(xué)英語讀寫教程》(第三版),教學(xué)行動實踐時間為一年。考慮到多數(shù)學(xué)生對西方文化知識的認(rèn)識和理解有限,在教學(xué)實踐中,通常把“注意”這個環(huán)節(jié)看作一個教學(xué)任務(wù)或?qū)W習(xí)目標(biāo)的起點,具體教學(xué)行動實踐方案如下:
首先,教師在課前準(zhǔn)備與學(xué)習(xí)目標(biāo)相匹配的學(xué)習(xí)材料或者指導(dǎo)學(xué)生查找或準(zhǔn)備相關(guān)的學(xué)習(xí)素材。學(xué)習(xí)素材的形式各式各樣,例如圖片、諺語、音頻、視頻、謎語、故事、游戲等。這些素材主要用于導(dǎo)入學(xué)習(xí)內(nèi)容相關(guān)的主題,為“注意”環(huán)節(jié)做鋪墊,激發(fā)學(xué)生的興趣和求知欲,為下一步的學(xué)習(xí)環(huán)節(jié)奠定基礎(chǔ)。
其次,教師通過問答、小組討論、口頭報告等多種形式引導(dǎo)學(xué)生理解單元的相關(guān)語言知識,同時發(fā)掘相關(guān)的英語文化知識,激發(fā)他們積極思考這些新知識與已有知識的內(nèi)在聯(lián)系或差異,同時引導(dǎo)學(xué)生聯(lián)系相關(guān)的母語文化并進(jìn)行對比和比較。例如,在學(xué)習(xí)大學(xué)生校園生活這單元時,教師引導(dǎo)學(xué)生運用單元相關(guān)的語言及文化知識比較中美大學(xué)生校園生活的異同;在學(xué)習(xí)英雄這單元時,通過舉例說明的方式引導(dǎo)學(xué)生比較中西方對英雄的理解及造成這些差異的根源。
再次,教師提供兩至三個相關(guān)的跨文化交際真實案例,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行分組討論,結(jié)合相關(guān)的文化差異知識進(jìn)行“反思”和“交流”,同時提醒學(xué)生注意結(jié)合新學(xué)的語言知識探討案例中交際失敗的原因,討論后以小組匯報的形式呈現(xiàn)結(jié)果。最后,鼓勵學(xué)生以這些案例進(jìn)行角色扮演,呈現(xiàn)可行的交際策略。此外,教師還設(shè)計一些課外跨文化活動,例如,以小組合作的形式采訪一個外籍教師或外國留學(xué)生,以深入了解西方的某一種文化現(xiàn)象。
四、教學(xué)效果分析
問卷調(diào)查,課堂交互性互動活動,學(xué)生的口頭和書面報告,訪談等都可以作為評價跨文化能力變化的有效研究工具[12](65-79)。本教學(xué)研究以學(xué)生的反思性書面報告和訪談結(jié)果作為教學(xué)效果分析的數(shù)據(jù)來源。反思性書面報告屬于學(xué)生的日常作業(yè),每個單元寫一次這種書面報告,每次報告內(nèi)容主要涵蓋課文單元的語言知識技能與相關(guān)的某個文化現(xiàn)象,以及學(xué)生對所學(xué)文化知識的感知、個人態(tài)度、想法等。此外,還隨機(jī)抽取5名學(xué)生進(jìn)行了訪談,目的是理解學(xué)生對“注意,比較,反思,交流”大學(xué)英語跨文化教學(xué)模式的態(tài)度和看法。
從學(xué)生的反思性書面報告分析得知,絕大部分學(xué)生能結(jié)合單元語言知識描述或概述一種相關(guān)的跨文化現(xiàn)象,這類書面報告反映了多數(shù)學(xué)生對英語國家的一些具體文化現(xiàn)象有了比較深入的認(rèn)識和理解。此外,部分學(xué)生還能以比較和對比的方法分析一些中西文化現(xiàn)象的異同,以批判性的思維表達(dá)一些中西文化差異,這些描述表達(dá)了這些學(xué)生能以更包容的心態(tài)對待不同背景的文化。例如,有學(xué)生在描述中西家庭結(jié)構(gòu)的差異之后分析,認(rèn)為西方盛行的nuclear family(核心家庭)與中國常見的extended family(幾代同住的大家庭)各有優(yōu)劣之處及存在的社會根源,并沒有好壞之分。這些報告表明了他們不僅習(xí)得了更多的跨文化知識,而且拓展了對中西文化知識理解的深度。此外,部分同學(xué)還能在書面報告中聯(lián)系自己的跨文化交際經(jīng)歷,主動反思自己對文化差異的態(tài)度及跨文化交際中的行為表現(xiàn)。這些分析表明,基于“注意,比較,反思,交流”環(huán)節(jié)的大學(xué)英語跨文化教學(xué)模式能有效提高學(xué)生跨文化能力,包含知識、態(tài)度、意識和技能層面。
從訪談的內(nèi)容分析得知,受訪的學(xué)生對基于“注意,比較,反思,交流”環(huán)節(jié)的跨文化教學(xué)模式的運用持肯定的態(tài)度,同時認(rèn)同語言知識和文化是緊密聯(lián)系、互相影響的。多數(shù)受訪學(xué)生認(rèn)為,經(jīng)過一年的跨文化學(xué)習(xí),他們不僅習(xí)得了更多的西方國家文化知識和跨文化交際技能,而且對自身的民族文化有了更深刻的理解。部分同學(xué)反映跨文化案例的分析激發(fā)他們反思自己與外教交際的一些經(jīng)歷,為日后跨文化交際提供了更多的參考;深刻體會到要展開有效的跨文化,語言知識、跨文化知識和跨文化技能都是必不可少的。另外,有些同學(xué)指出,自己的口頭和書面報告經(jīng)常受到自身英語水平的限制,常常感到難以找到合適的英語詞匯和句子表達(dá)自己的想法。此外,要對某一文化現(xiàn)象進(jìn)行比較時,有時候不知道從哪些方面進(jìn)行。說明在基于跨文化視角的大學(xué)英語教學(xué)實踐中,培養(yǎng)學(xué)生的語言技能仍然不容忽視,教師在具體任務(wù)執(zhí)行過程中需要給予學(xué)生更多的指導(dǎo)。
五、結(jié)語
本文的教學(xué)實踐結(jié)合跨文化理論的相關(guān)研究,在大學(xué)英語教學(xué)中嘗試運用基于“注意,比較,反思,交流”環(huán)節(jié)的跨文化教學(xué)模式,以提高學(xué)生的語言綜合能力和跨文化能力。結(jié)果顯示,基于“注意,比較,反思,交流”環(huán)節(jié)的跨文化教學(xué)模式能有效促進(jìn)學(xué)生在跨文化知識、態(tài)度、意識和技能層面的提升,并能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣和求知欲。但是由于跨文化意識的培養(yǎng)和能力的提高是一個漫長的過程,同時由于實驗樣本較小及實踐時間偏短,因此教學(xué)效果還有待進(jìn)一步探討和驗證。
參考文獻(xiàn):
[1]Byram, M.. Twenty-Five Years on: From Cultural Studies to Intercultural Citizenship[J]. Language and Curriculum, 2014(3).
[2]王守仁.《大學(xué)英語教學(xué)指南》要點解讀[J].外語界,2016(3).
[3]張紅玲,趙涵.民族志跨文化外語教學(xué)項目的設(shè)計、實施與評價[J].外語界,2018(3).
[4]Byram, M.. Teaching and Assessing Intercultural Communicativ Competence[M]. Clevedon: Multilingual? Matters, 2014.
[5]Deardorff, D. K.. Identification and Assessment of Intercultural Competence as a Student Outcome of Internationalization[J]. Journal of Studies in International Education, 2006,10(3).
[6]楊盈,莊恩平.構(gòu)建外語教學(xué)跨文化交際能力框架[J].外語界,2007(4).
[7]黃文紅.過程性文化教學(xué)與跨文化交際能力培養(yǎng)的實證研究[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2015,38(1).
[8]楊華,李莉文.融合跨文化能力與大學(xué)英語教學(xué)的行動研究[J].外語與外語教學(xué),2017(2).
[9]楊桂華,趙智云.培養(yǎng)跨文化能力的大學(xué)英語閱讀教學(xué)實踐研究[J].外語界,2018(3).
[10]Moeller, A. J., Osborn, S. R. F.. A Pragmatist Perspective on Building Intercultural Communicative Competency: From Theory to Classroom Practice[J]. Foreign Language Annals, 2014,47(4).
[11]Liddicoat, A. J., Scarino, A.. Intercultural Language Teaching and Learning[M]. Oxford: Wiley-Blackwell, 2013.
[12]Deardorff D. K.. Assessing Intercultural Competence[J]. New Directions for Institutional Research, 2011(149).
基金項目:廣東省普通高校特色創(chuàng)新類項目《“一帶一路”背景下基于建構(gòu)主義的大學(xué)英語跨文化教學(xué)研究》(2017 GXJK245);廣東外語外貿(mào)大學(xué)南國商學(xué)院“國際理解教育研究創(chuàng)新團(tuán)隊”項目;廣東外語外貿(mào)大學(xué)南國商學(xué)院校級項目“基于跨文化交際視角的大學(xué)英語教學(xué)探討”(2018JG27)。