(江西師范大學 歷史文化與旅游學院,江西 南昌 330022)
雜字是明清日常生活中習見的識字讀物,采輯日常生活的常用字匯編而成,主要滿足民眾生活基本用字。它們不僅是討論明清識字問題的直接材料,還包含著日常生活史的豐富信息。但較之族譜、契約、賬簿、碑刻等民間文獻的整理,其系統性、規模化的收集才剛剛起步。學界對雜字的關注,至少可追溯至20世紀三四十年代。1932年,劉半農從北京海王村公園書攤淘得道光刪補本《元龍雜字》,認為倘能獲得更古的完本,對語言名物的研究尤為有用[1];1936年,鄭振鐸注意到幾種雜字,認為雜字是童蒙識字所用的基本書[2];1940年,常鏡海在分析傳統教育選用的蒙學課本時,亦提及十余種清代以來的雜字[3-4];而王重民則在版本目錄研究中考辨明代《新編對相四言雜字》的版本[5]。
在歐美學界,較早注意雜字的是曾執掌美國國會圖書館遠東部的恒慕義(Arthur Hummel),他在1946年談及一本首刻于1436年的看圖識字課本(《新編對相四言雜字》),并留意到書中包括一幅算盤圖;1959年李約瑟在《中國科技史》第三冊,指出最早的算盤圖例見于該雜字,從而將日常生活中的算盤歷史推前了幾百年①參見商偉《一本書的故事與傳奇》,收入美國哥倫比亞大學史帶東亞圖書館編《新編對相四言》,上海書店出版社2015年版,第1-20頁。。日本學界在20世紀上半葉也留意到雜字的價值,利用雜字分別對中國法制史、日常教育史和戲劇史做了開創性研究。目前,這些學者利用的雜字主要保存在內閣文庫、京都大學圖書館等處②具體包括:仁井田陞《中國法制史研究:奴隸農奴法·家族村落法》,東京大學出版會1962年版,散見第一部第九章和第三部第十三、十四章討論;……