摘? 要:語言輸出體現了語言運用的綜合能力。由于在外語課堂教學中,教師注重知識的講授即語言的輸入,而忽略了學生語言輸出能力即外語應用能力的培養,導致知識積累達到了一定程度的高年級學生中,不能準確傳達觀點、或是寫不出一篇邏輯合理的作文的學生不在少數。因此,本篇結合教學經驗,嘗試分析了語言輸出的作用,以及在課堂上的訓練方法。
關鍵詞:外語教學;輸出能力;作用;培養
語言輸出,意為通過談話或書寫向他人傳達信息。輸出能力在外語能力培養上是不可或缺的一環,這一點不言自明。但,長期以來多數論說都強調輸入能力,即知識理解能力的重要性,輸出的作用被輕視了。近年來,圍繞著語言輸出能力的重要性出現了很多實證研究,證明了輸出能夠促進語言認知的過程。本篇將從兩個方面論述外語教學中輸出能力培養的重要性。
1輸出在外語習得中的作用
1.1能夠體會到“想傳達的”和“能夠傳達的”之間存在的差距
當想傳達某個信息,試圖將其語言化的時候,學習者能夠體會到自身外語能力的欠缺之處。這種欠缺,一般分為兩類:①有不會表達的地方;②自己的表述方式與正確的表述之間有差距。
讓學習者察覺到自己有某個詞或某句話不會表達,同時也是促進語言輸入的過程。為了填補欠缺之處,或是自己查資料,或是尋求他人的指導,不管哪種途徑,都會促使學習者將注意力放到欠缺的知識點上,從而實現有效的知識輸入。而察覺到自己的表述與正確表述之間的差距,可以使學習者及時的做出自我修正。并且,由于這種修正來自于自身的經驗,往往掌握的更加牢靠。
1.2能夠促進語言知識的自動生成
輸出能夠促使學習者調動所學過的語法知識,嘗試做出表達。這種將想要傳達的內容做語法化處理的過程,在單純的語言輸入中是無法體驗的。輸出能夠促使學習者意識到語法的作用,在使用的過程中進一步鞏固、分辨。此外,持續的進行輸出練習還能促進語言知識的自動化生成。也就是在熟練應用語言知識的基礎上,面對某一場景,能夠在無意識的情況下,自然正確的遣詞造句。
2如何提高輸出能力
2.1明確能力目標
希望能夠掌握外語是學習者共同的愿望,但具體要達到何種程度,很多人心中不是很明確。或者,就目前的外語能力而言,自己能做到什么。針對這些情況,教師需要給學習者的輸出能力,提示一個明確的能力目標。
筆者在教學活動中,給學生提示的輸出能力目標如下:
A1:能夠針對自己或熟人的情況,使用簡單的語句做出介紹。
A2:能夠針對自己或熟人的情況,使用連貫的語句做出具體的說明。
B1:能夠使用單句或結構簡單的復句,表述自己的經歷、夢想、愿望等。針對意見或計劃,能夠簡潔的表述觀點。針對書籍或電影,能夠表述其故事梗概、陳述感想和想法。
B2:在感興趣的領域,能夠話題廣泛的進行詳細的陳述。針對時政問題,能夠就多種可能性的優缺點陳述自己的觀點。
C1:針對復雜的話題及各種延伸問題,能夠做出詳細論述,并能夠展開觀點,得出合適的結論。
C2:能根據場合選擇合適的文體,進行清晰、精煉、流暢的陳述或論述。要邏輯清晰、要點明確、觀點突出。
針對以上能力目標,教師應給學習者提供相應的范本,比如場景對話、演講的音頻或視頻資料等。有明確的輸出能力目標,有可供參考的范本,輸出能力的培養才能有計劃、有步驟的進行。
2.2持續的進行語言輸出練習
要提高能力,大量的練習時必不可少的。語言輸出練習,也就是通過說或寫實現信息的傳達。單純而機械的句型訓練、朗讀或跟讀等練習,在語法學習和發音訓練上能夠發揮效果,但并沒有傳達任何信息,因此不是嚴格意義上的輸出練習。
筆者教授日語精讀課程,采用的輸出能力訓練方法是信息轉述或文章概述練習。方法步驟如下:
A:選擇合適的內容(可理解的;感興趣的;有文字材料和音頻資料的)。
B:聽并朗讀(查詞典解決不認識的單詞,并替換成自己熟悉的表達方式)。
C:標記出重點語句。
D:將重點語句謄寫到一張紙上,并畫出概念圖。
E:邊看概念圖,邊概述內容。
F:對照原文,確認沒能準確表述的部分。
G:盡量使用原文中的語句,并附加上自己的感想或觀點。
H:反復訓練E~G。
3結語
學習外語的目標是能夠與不同語言、文化的人實現交流。如果不能做到正確的傳達信息,即使能夠接收到對方的信息,也不能實現雙向的交流。在國際化交流日趨頻繁的當下,比起接受知識型的外語學習,在接受知識的基礎之上,能夠實現信息傳達的綜合技能型的外語學習更為必要。
參考文獻
[1]蔡蕓.輸入與輸出方式對二語習得的影響[J].現代外語,2009(01):76-78.
[2]顧琦一.輸入與輸出研究路在何方[J].外語學刊,2009(05):158.
作者簡介
楊燕(1987—),女,漢族,籍貫河南省,碩士研究生,講師,畢業于山口大學,研究方向是日語語言學。