摘 要:本文從二語習得理念、學伴用隨的原則出發,討論外語學習的主要影響因素及語言變量之間的交互關聯,通達聯動;并對我國小學英語課堂教學的一些不足做出相應分析。在二語習得的理念和學伴用隨的原則指導下,針對所提出的問題與不足提出建議,將理論與實踐結合,對我國小學生課堂教學有指導意義。
關鍵詞:外語課堂教學;學伴用隨;小學英語
在我國,中小學生學習英語主要通過學校的正規課堂教育進行學習,即課堂教學。現今的外語課堂還是以PPP模式為主要主導,它的優點是操作簡潔,對教學的重要步驟進行總結概括,但這個模式也有著顯著的不足:①以教師為主導;②以考試為指導;③學生輸入不足;④學習方法誤導。從語言學和語言教學理論角度出發,PPP模式對語言學習本質有四點誤解:①學生按照教學的順序習得外語;②語言只是作為一個知識的系統;③語言知識能夠自然轉變成語言技能;④只通過課堂實踐就能培養出語言交際能力。這些語言習得本質認識和教學的不足深深地影響著課堂教學;由于應試教育和考試的主導,課堂教學模式和方法的選擇使用不當,都直接影響到學生學習的過程和效果。面對小學生學習英語出現的問題,如時間長低效率,消極被動厭學,接觸少交際弱,高分低能,“啞巴英語”“中式英語”等,眾多學者和教師對我國小學生英語學習進行深入思考:如何改進和優化課堂教學?
一、外語學習的新理念
《外語是怎樣學會的》一書通過師生對話的模式,從學習外語存在問題出發,結合外語學習的理念:語言學習的變量交互關聯,通達聯動;總結出影響外語學習四大基本條件①真實語境,實現語言使用;②交際需要,驅動語言學習;③大量接觸,掌握語言規律;④交流互動,提高語言能力;結合學習年齡,母語影響和學習潛力等因素。互動是學習語言四個基本條件中最重的,前面的三個條件都體現在互動中,互動過程中才真正地發揮語言的作用。而語言學習過程中會產生拉平效應,在交流互動過程中,有助于不斷地自我糾正,自我完善,提高語言能力。外語學習的四個基本條件和其他的影響因素又是相關聯,交互通達的。語言使用發生在語境中,交際需要驅動語言學習,大量接觸使得熟能生巧,并催生語言規則,交流互動是語言使用的綜合平臺,使交際需要、語境、語言形式有機結合起來,催生出外語學習的基本原則:學伴用隨。
二、從新理念透視當前外語教學
學伴用隨原則符合語言變量交互關聯,通達聯動的理念,強調充分多變語境來源于交互聯動,只有學得對與準,才能用得當與好。在此原則與理念指導下,從當前教學存在不足和問題出發,提出相應的建議。
1.以生為本,交流互動
我國小學英語課堂,老師為主體,學生參與課堂少,師生間缺乏互動,這些不足和問題與學伴用隨原則相背離。“語言使用能力是在互動中發展起來的,離開互動學不會說話”,不管是兒童還是成人學習語言都是如此,然而教師輸入方法不恰當,效率低,效果差,使學生產生厭學心理。所以,在教學過程中,師生需定位明確,教師引導學生積極參與課堂,互動交流,充分發揮學生學習主動性,如角色扮演,編造對話,做采訪,仿寫經歷或故事等活動,激發學習外語的興趣和動機,培養合作探究能力,在正確和恰當的輸入中,引導學生對知識的聯系和互動,積極運用,及時操練運用,真正做到學對用好。
2.語境教學,學伴用隨
目前小學課堂英語教學,以老師灌輸為主,學生記錄和復制為輔,缺乏語言學習的語境創設,語言學習機械刻板,既缺乏語言的大量輸入,也缺少語言的使用。沒有語境,就沒有明確的意義,所以學生對所學一知半解,在提取運用過程中,運用不當,就會出現“中式英語”或“啞巴英語”。交互,語境,意義三者聯系緊密,所以,教師在教學過程中,要注重語言使用語境的創設和進行多層次的結構運用的操練。在語境中讓學生學習語言,加大學生的輸入量,保證有意義的輸入,使學生在語境中在表意中學會新的表達法。例如教師拓展創設情境來運用和操練語言形式,多角度,多形式的練習,促進交流互動。
3.文化認同,交互聯動
我國的中小學生對外國的文化歷史,宗教信仰,生活習俗,思維方式和價值觀念等方面都了解甚少,甚至匱乏。這就加大了我國外語學習者學習的困難,以母語的思維來學習和使用,自然造成使用不地道,或是中式現象。所以,教師在教學過程中要增強學生文化認同感,讓學生主動地從思想和情感等方面與英語國家的文化相融合,例如觀看外語電影,外國文化節目,閱讀外語小說等,多途徑接觸外語。
4.設計作業,學伴用隨
重復率和接觸量對學好一門語言是至關重要的必要條件,既鞏固正確用法又歸納句型。課后作業的目的正是體現此條件。然而在小學課堂教學中,存在著課后作業設計簡單粗糙,缺乏語言的實踐運用針對性,和交流互動的需要,如機械熟讀課文,背抄單詞數遍,背誦課文等。課后作業目的是鞏固和補充課堂上學習不足,讓學生充分利用課外學習條件對所學語言知識進行不同角度和方法加強練習,彌補課堂有限的情境的學習和有限時間的交流互動,增強語言學習的復現率和使用的接觸量。所以,教師要多角度,多層次地設計課后作業,重點突出,注重所學語言知識的復現和使用,如與同學、朋友、網友、外國游客進行外語交流,利用網絡交外國筆友,通郵件,或提供外國交友網站進行交流鞏固練習語言等,充分發揮課后作業的效力,真正的體現學伴用隨的外語學習原則。
三、結語
綜上所述,雖然我國小學英語課堂教育還存在著不足,但希望教師能在外語學習理念和“學伴用隨”原則指導下,結合學習外語的影響因素,堅持理論與實踐相結合;在今后英語教學中能從教學觀念,教學方式,教學內容上做出改進和改善,創造出有特色和符合自身特點的教學模式。
參考文獻:
[1]de Bot, K.Introduction:Second language development as a dynamic process[J].ModernLanguage Journal,2008(92):166-178.
[2]董燕萍.心理語言學與外語教學[M].北京:外語教學與研究出版社,2005.
[3]彭雪梅.從學伴用隨——談有意義學習理論對語言輸入的啟示[J].貴州民族學院學報(哲學社會科學版),2010(6):148-151.
[4]王初明.外語是怎樣學會的[M].北京:外語教學與研究出版社,2010.
作者簡介:
吳冬蘭(1987.08—),女,籍貫福建建陽,福州長樂師范附屬小學英語教師。