王春榮
【摘要】在外語教學理論中有三種閱讀教學模式最具權威性,即自下而上、自上而下及互動模式。本問基于這三種模式的理論及利弊,并結合目前大學英語閱讀教學現狀提出幾點建設性的思考。
【關鍵詞】英語閱讀;外語教學;閱讀模式
一、綜述
在過去的三十年內,在外語教學理論中有三種閱讀教學模式最具權威性,即自下而上模式(Bottom-up Model)、自上而下模式(Top-down Model)及互動模式(Interactive Model)。這三種模式雖各自側重于閱讀過程中的不同方面,但都對閱讀理解過程給予了獨特的見解。所以筆者認為理解不同的閱讀過程有助于更好地理解閱讀的本質,也有助于提高大學英語閱讀教學水平。
二、三種閱讀教學模式
(一)自下而上的模式
該模式首先提出于20世紀70年代。高夫(Gough)提出一種基于語音學的閱讀過程模式,把閱讀過程描述為一種從字母到發音到單詞再到意思的連續過程。換言之,讀者對印刷字體的刺激作出反應,由字母、單詞辨認直到對更大的語言單位的識別的直線型流程。[1] 自下而上的閱讀模式把信息處理視為單向流程方向,意味著沒有高層次的信息會修改或改變低層次的分析。然而需要指出的是,該模式忽視了閱讀過程中反饋的重要性,并低估了語境效應(Sentence-Context Effects)和既存知識的重要性,也低估了讀者在閱讀過程中的積極能動性。但這些被忽視的因素往往在讀者辨認單詞、讀懂本文的過程中起著推波助瀾的作用。
(二)自上而下的模式
該模式是由古德曼(Goodman)于1965年發表的一系列論文中提出的。該模式最重要的特點是讓讀者依賴既存知識,而對語音學的依賴則降低到最低。古德曼認為閱讀是一種"心理語言學的猜測游戲",涉及思維和語言之間的互動。[2] 有效的閱讀并不取決于精確地辨別所有語言成分,而在于有技巧地選擇輸入信息中最少卻最關鍵的線索來做出正確的判定。自上而下的模式認為閱讀主要由讀者的目的與預期(Expectation)所引導,讀者抱著對文本信息的預期,從本文信息中取樣,經檢驗對猜測作出反應,肯定或否定其預期。自上而下模式把熟練的讀者視為積極猜測與測試者。通過激活世界知識、經驗知識、預期和直覺,讀者試圖達到理解文本的目的。需要指出的是,推斷和讀者的背景知識是自上而下模式中最顯著的特點。
然而筆者認為自上而下的模式也存在其不足之處。首先,很多讀者缺乏對所讀文本的話題相關的知識,從而無法激發猜測。其次,即使有些熟練的讀者能激發猜測,激發猜測所需時間要比辨析單詞所需的時間多得多。最后,過多的預期會使讀者忽略諸如快速辨認詞匯、句子結構等低層次技能。不少專家們經多年研究發現:熟練的讀者讀得快,并不是因為他的猜測能力有多強,而是他能快速地辨別大部分詞匯,迅速讀懂文章。
(三) 互動模式
該模式是自下而上模式和自上而下模式的妥協產物。互動模式主張辨析單詞應快而有效;同時,背景知識對文本理解起關鍵作用。
互動模式可以從兩方面理解。格拉布(William Grabe)強調了互動模式的兩個觀念。[3]一個是讀者和文本之間的互動,另一個是自下而上模式和自上而下模式之間的互動。需要指出的是,后者的互動需在各個層次同時發生。當輸入信息和讀者的圖式信息(Schema)相符或根據既存知識所做的猜測吻合時,自上而下的認知可促進兩者的同化;但當兩者不一致時,自下而上的運作過程能幫助讀者對此作出敏銳的反應。總之,自下而上模式提供數據以便激發一種圖式,而自上而下模式則確保讀者把文本信息與既存認知結構融為一體,并在必要時幫助讀者利用已知的圖式來消除歧義,選擇合理的解釋。
筆者認為,把圖式狹義地等同于既存知識會使得背景知識與外語語言知識對立起來,格格不入;而過分強調背景知識而忽略語言知識會使得學習者(尤其是初學者)由于缺乏必要的解碼技能而陷入望文生義、胡亂猜測的混亂之中,其閱讀理解力反而下降。針對這兩種誤區,互動模式的優點就在于既運用圖式知識進行推斷(高層次閱讀技巧)又強調迅速解碼能力(低層次閱讀技巧),在實際閱讀過程中兩種技巧可以互補。
三、就目前大學英語閱讀教學的幾點設想
(一) 重視傳統語言知識
目前,全國大學英語閱讀教學水平因地而異,學生的英語閱讀水平與技能更是層次不齊。據調查,沿海大城市及大都市,(如上海、北京、西安、重慶、廣州等地)的大學生英語閱讀能力普遍比西北部及內地中小城市的要高。此外,在中國,英語教學畢竟是作為外國語教學,并非第二語言教學。基于這些情況,筆者認為,傳統的詞匯、句型、語法、段落分析等語言知識的教學在大學英語教學中仍占有重要及不可替代的作用。俗話說:巧媳婦難為無米之炊。設想:若一個英語詞匯貧乏、語法薄弱的學生,就算其他閱讀技能再高,也不可能很好地理解文章。
(二) 補充相關背景知識
當今世界信息變化萬千,若學生不具備相當容量的世界知識、背景知識的庫存,要想讀懂并理解各類英語文章與報道也頗具難度的。澳洲學者吉姆·馬丁(Jim Martin)曾在系統功能框架(Systemic Functional Framework)下提出體裁理論。筆者認為,基于該理論,在閱讀課堂中引入體裁分析能有助于學生了解不同題材的文章的宏觀結構及其交際目的。不少研究也表明:當學生越熟悉文章體裁,其理解力就越好。當學生辨析出文章體裁、形式結構,他的圖式知識(即背景知識)就能被激活。因此,從語言教學法角度看,體裁分析有助于將語篇歸類,從而使看似雜亂無章的語料庫得到升華。
(三) 培養交互式閱讀技能
除了培養與傳授以上兩種閱讀技能,教師在閱讀教學中還需指導學生交互式閱讀技能。在閱讀過程中,既要重視訓練學生低層次閱讀技能(即快度辨析單詞意思,運用語法知識理解句子含義),也要重視培養學生高層次的閱讀技能(即運用圖式知識進行推測)。在此需特別指出的是,教師應指導學生當看到文章標題時就可對文章的主題與體裁做出推測,到自己的圖式知識庫中尋找相關配對信息,做到能帶著猜測、疑問、期待來閱讀文章,而不是被動地通過解碼單詞、句子含義來理解文章。
【參考文獻】
[1]McDonough, J & Shaw, C. Materials and Methods in ELT: A Teacher's Guide. Beijing: Peking University Press, 2005, p.97.
[2]Goodman, K.S. "Reading: A Psycholinguistic Guessing Game." in Harry Singer & Robert. B. Ruddell(eds). Theoretical Models and Processes of Reading. Newark, DE: International Reading Assoc, 1970, p.260.
[3]Grabe, W. Current developments in second language reading research. TOSOL Quarterly 25: pp.375-406, 1991.