999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中西文化差異對英語翻譯的影響與對策

2021-01-05 03:16:03翟羽佳
人物畫報 2021年1期
關鍵詞:翻譯影響

翟羽佳

摘 要:全球經濟一體化進程不斷加快,現階段各個國家之間的文化交流日益頻繁,中西方文化交融的影響慢慢變大。英語是目前國際通用語言,而中西方因為地理、歷史等方面的差異性導致目前英語翻譯難度較大,中西方文化交流難以順利進行。本文分析英語翻譯的作用以及中西方文化差異對英語翻譯的影響,提出英語翻譯中應對中西文化差異的對策,為中西方文化交流提供幫助。

關鍵詞:文化差異;翻譯;影響

近些年,我國與其他國家交往頻率不斷增加,中西方文化交流變得更加密切。而英語翻譯是各個國家交流的重要環節,但由于中西方文化差異,英語翻譯過程受到固有的思維方式的影響,導致翻譯內容與實際有所偏差。因此翻譯人員要了解中西方文化差異對英語翻譯的影響,認識到二者之間的關系,從而成功實現精準語言翻譯。

一、英語翻譯的作用分析

1.促進國家經濟的發展

目前世界經濟高速發展,各個國家之間的交往比以往任何時候都更加頻繁,現代國家經濟發展離不開各個國家之間的合作。近些年,我國對外經濟貿易活動不斷增加,我國不斷加強開放力度。而英語是目前國際通用語言,我國經濟發展離不開英語的幫助,英語翻譯也成為我國進行國際經濟貿易的重要工具,英語翻譯在國際經濟貿易當中占據核心地位。

2.推動不同文化之間交流互補與發展

英語翻譯的最終結果能夠直接翻譯各個國家的文化差異,言語在進行傳播之時會進行文化的傳輸。而在英語翻譯之時,翻譯人員往往會帶入各個國家的思維習慣以及文化特點進行文化傳輸,使最終的翻譯結果有所不同。不過英語翻譯能夠將各個國家的文化進行共享,各個國家之間文化進行碰撞,相互融合發展,推動文化高速繁榮發展。

二、中西方文化差異及對英語翻譯的影響

1.不同地域間形成的地域文化差異對英語翻譯的影響

受到地理位置以及各地區行為方式的不同容易產生不同的文化,這種因素將直接對英語翻譯產生較大的影響。例如,一些溫度適宜的地區將氣候適宜的夏天視為一年當中最好的季節,但是部分地區夏季過于炎熱無法體會到其他國家表達夏季美好的內容。另一方面,各個國家地域文化的不同也容易導致描述周邊風景之時存在不少差距,這些細微的差距將直接影響到最終的翻譯結果。

2.歷史文化差異對英語翻譯的影響

各地區文化差異主要受到歷史文化差異的影響,生活中不同地域的人們有著不同的生活習慣以及思維方式。當地的歷史文化影響著人們的表達方式。例如,在外國認為狗是人類家庭成員當中重要的組成,在英語表達之時經常將狗放在美好的表達語句當中。但是在中國一些語言表達將狗視為貶義詞,因此在翻譯過程會出現不同的翻譯結果。因此,進行翻譯之時需要重視不同地區的歷史文化差異,在翻譯之時綜合思考最終得出正確的翻譯結果。

3.宗教文化差異的影響

宗教文化差異容易對各地區語言產生長遠影響,受到宗教文化的影響人們的思維方式也受到改變。我國宗教種類較多,吸收各個國家的宗教思想,而西方的宗教形式較為簡單,融入較多哲學思想,因此在翻譯之時西方文化更多存在思辨思想。同時不同的宗教事物的翻譯結果也有所不同。因此,這也要求翻譯人員要考慮不同地區的宗教背景進行翻譯,避免翻譯結果與實際表達相差較大。

三、英語翻譯中應對中西文化差異的對策

1.重視注釋的作用

受到不同歷史文化背景的影響,不同目標語言有著不同的翻譯結果,面對這種情況,需要進行語句的注釋,通過注釋能夠有效進行語言的轉變。如今不同歷史背景文化有不同的語言特色,一個單詞在不同地區有著不同的解釋,因此需要翻譯人員結合自身專業知識進行理解翻譯。而一般情況下注釋包括對背景情況進行說明以及對某個單詞進行特殊解釋。對于中國成語的解釋往往需要通過注釋來介紹相關邊緣文化,能夠快速實現中西文化正常交流。

2.注意采用詞義的擴展與相近詞意譯的方法

文化差異不僅僅因為歷史文化的差異,更多的是因為不同民族的不同思維方式不同,這種文化差異需要翻譯人員了解區域文化特點,尋找類似目標詞語進行翻譯,保證翻譯正常進行。對中國特有名詞進行翻譯之時需要找到目標語言中的代替次進行翻譯,并且翻譯過程也是根據詞語本身的概念進行翻譯,更多的是采用意譯的方式,同時采用詞義的拓展更好進行翻譯工作,促進中西文化交流。

3.注重翻譯主體思維方式的切換

不同文化主體影響人們的價值觀的不同,語言是人類表達內心想法的直接方式,英語翻譯過程更是需要重視語言之間的轉化工作,語言翻譯更加需要重視中西方文化差異以及思維方式。在翻譯之前需要了解西方文化特點,了解中西方思維方式的不同,進而實現精準翻譯。同時重視宗教文化對翻譯結果的影響,重視中西文化的文化特色,及時轉換翻譯主體思維,更加精準翻譯需要翻譯的內容。

四、結束語

不同國家具有不同的文化特點,中西方文化的差異性較大,在翻譯之時需要重視中西方歷史文化、宗教文化以及思維方式的不同。翻譯人員需要理性看待中西方文化的差異,重視注釋的作用,采用詞義的擴展以及相近詞意譯等方式進行翻譯。語言是人類溝通的重要工具,對于人類的長期發展起到重要作用,為進一步推動世界經濟文化的交流與合作,翻譯人員需要克服文化差異帶來的影響,最終保證翻譯結果的精準性。

參考文獻:

[1]王文彥,聶雯.中西方文化差異對商務英語翻譯的影響及對策研究[J].山東農業工程學院學報,2019,36(10):167-168.

[2]李芳未.中西文化差異與英美文學作品英漢翻譯研究[J].漢字文化,2020(22):110-111.

[3]周妮.中國茶文化對外傳播中英語翻譯策略探析[J].福建茶葉,2017(5):295-296.

[4]陳邦國.淺析商務英語翻譯中的文化差異及其對策[J].武漢船舶職業技術學院學報,2017,16(3):77-79.

[5]宋海峰.探究中西文化差異對商務英語翻譯的影響及對策[J].海外英語,2015(3):127-128.

猜你喜歡
翻譯影響
是什么影響了滑動摩擦力的大小
哪些顧慮影響擔當?
當代陜西(2021年2期)2021-03-29 07:41:24
沒錯,痛經有時也會影響懷孕
媽媽寶寶(2017年3期)2017-02-21 01:22:28
本科英語專業翻譯教學改革與實用型翻譯人才的培養
淺析跨文化交際
人間(2016年26期)2016-11-03 18:34:20
以《我是貓》為例談日語被動式表達
商務英語翻譯在國際貿易中的重要性及其應用
小議翻譯活動中的等值理論
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
擴鏈劑聯用對PETG擴鏈反應與流變性能的影響
中國塑料(2016年3期)2016-06-15 20:30:00
基于Simulink的跟蹤干擾對跳頻通信的影響
主站蜘蛛池模板: 国产91高清视频| 亚洲综合网在线观看| 亚洲手机在线| 免费观看男人免费桶女人视频| 高清乱码精品福利在线视频| 97超爽成人免费视频在线播放| 国产欧美日韩精品综合在线| 亚洲第一在线播放| 精品三级网站| 欧美日本激情| 色播五月婷婷| 亚洲综合天堂网| 国产成人午夜福利免费无码r| 91年精品国产福利线观看久久| 国产特级毛片aaaaaa| 99在线国产| 久久国产精品娇妻素人| 怡红院美国分院一区二区| 国产91视频免费| 怡红院美国分院一区二区| 亚洲无线一二三四区男男| 色婷婷国产精品视频| 好紧太爽了视频免费无码| 九九热精品在线视频| 午夜一区二区三区| 国产电话自拍伊人| 国产麻豆va精品视频| 国产尤物视频在线| 视频在线观看一区二区| 久久96热在精品国产高清| 国产精品亚洲一区二区三区在线观看| 亚洲无码A视频在线| 亚洲美女一区| 午夜不卡福利| 国产毛片高清一级国语 | 91精品视频在线播放| 国产美女免费网站| 国产超碰在线观看| 亚洲高清无在码在线无弹窗| 亚洲一区二区约美女探花| 91区国产福利在线观看午夜| 日本在线国产| 婷婷亚洲综合五月天在线| 五月婷婷丁香色| 欧美α片免费观看| h网址在线观看| 色婷婷色丁香| 亚洲狼网站狼狼鲁亚洲下载| 毛片视频网| 欧美国产视频| 在线观看免费黄色网址| 久久亚洲国产一区二区| 国产美女91视频| 国产美女91呻吟求| 在线观看国产精品日本不卡网| 成人小视频在线观看免费| 97色婷婷成人综合在线观看| 欧美日韩成人| 91在线国内在线播放老师| 久久精品中文无码资源站| 日韩在线永久免费播放| 亚洲二区视频| 亚洲av无码久久无遮挡| 国产精品无码一二三视频| 亚洲欧美综合在线观看| 一级毛片免费观看久| 国产精品高清国产三级囯产AV| 婷婷亚洲天堂| 亚洲一级毛片免费观看| 国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区| 成人免费视频一区| 99伊人精品| 国产精品黄色片| 四虎AV麻豆| 97超碰精品成人国产| 国产拍揄自揄精品视频网站| 麻豆国产在线不卡一区二区| 欧美一区二区三区香蕉视| 国产免费网址| 国产无码精品在线播放 | 国产特级毛片| 国产男人的天堂|