張英杰
摘 ?要:巴魯迪——復古派先驅者,其詩歌“悼亡妻”也體現了阿拉伯當代文學流派復古派的詩歌特點。其中包括風格,內容,結構,以及藝術特點和創新特點。復古派是阿拉伯文學復興時期所出現的文學流派之一,之所以有它的出現是因為阿拉伯文學在奧斯曼時期曾有一段衰落時期,也就是在現當代時期之前,阿拉伯文學發展衰落,而這種衰落主要是由于當時的政治,經濟,社會較為落后,導致其文化不能發展,同時又面臨著教育的落后,以及文學家們缺乏創新動力,不僅如此還遭受著社會的動蕩,這一系列都導致了當時文學作品的內容趨于膚淺,風格落后,沒有創新精神以及語音表達不規范和使用的文字太過造作、失真等,這就促使了阿拉伯文學復興的過程,而復古派則是阿拉伯文學復興的產物之一。
關鍵詞:復古派;詩歌;巴魯迪;悼亡妻;特點
[中圖分類號]:I106 ?[文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2020)-35--02
復古派主要主張詩歌要回到阿拉伯古代詩歌中去,基于保留古代詩歌的框架而進行創新,模仿古代詩歌的韻律、韻腳以及古代詩人所善于創作的主題去創作新的詩歌,并以此為口號。由此可知,復古派是主張當時的文學——也就是詩歌,要在古代詩歌的基礎之上進行創新,不能超出阿拉伯古代詩歌的框架的一個文學流派。阿拉伯古代詩歌主要特點是遵循一個韻腳(整首詩),并且需要詩行押韻,每一行詩歌分為前半行和后半行,并且主體多樣,整首詩多以愛情詩作為開篇之舉,而詩歌的格律也是遵循一定的規則。復古派則嚴格遵循這些規則,在此基礎上進行創新。并在古代詩歌多樣化的主體中進行創作,比如贊美詩、悼亡詩、愛情詩、諷刺詩等等。在語言的使用上,則是即使用一些古代的詞語又使用一些他們所在時代的新生詞匯。可以看出,復古派既是主張復興古代詩歌,又在此基礎上添加新的時代內容,從而推動了當時阿拉伯文化的復興。
這一學派主要代表人物有巴魯迪、艾哈邁德·紹基、哈菲茲、 伊卜拉欣、艾哈邁德·買哈里穆、艾巴扎、買哈茂德·古奈穆和阿里·扎迪等。他們的詩歌都各有其特點卻又在復古派的框架之下,他們的出現為阿拉伯的文學復興做出了一定的貢獻,在一定程度上推動了當時文學的發展。
今天我們以巴魯迪《悼亡妻》為例,來對阿拉伯當代文學流派復古派及其詩歌特點進行淺析。
巴魯迪是在對妻子的哀悼中創作出這首詩,當時他被流放于島上,妻子去世的消息傳到了他這兒,因此他便整理表達了自己流亡的悲劇和對妻子悲慘喪葬的情感,寫下這首詩。
*詩歌的主題及其思想
這首詩的主題是哀悼妻子,哀悼失去她。巴魯迪在書中表達了對瓦菲丈夫和父親的誠摯關懷,與極度悲傷。這是他艱難的境遇的結果,死亡的災難使一個流亡的人失去了他的家人和家園,他想念他們并慢慢看他們的信,直到郵件中關于他的妻子喪生的災難的消息使他感到害怕驚訝。這樣的消息到了,疏離的痛苦,孤獨的痛苦,無助的痛苦,孩子的希望和同情的消散,所有這些都激起了詩人的情緒及影響,于是他們像火山一樣奔涌而下,提出了這些想法,而這些圖像則印在了他的語言上,并在他的語言上翻滾,這就是感動的真誠的詩歌。
從“悼亡妻”中,我們可以看出整首詩都遵循一個韻腳,且詩行押韻,而其每一行詩都分為前半行和后半行,這樣可使每行詩的主體多樣化。復古派通常都會嚴格遵循這些規則,同時也會在此基礎上進行創新。
如同“悼亡妻”中的主題變化一樣,復古派詩歌的內容也會由一個主題轉到另一個主題。在“悼亡妻”中,從一開始的悲憤,難以接受到最后只能接受事實,情感主題的過渡體現了復古派的詩歌特點。
阿拉伯傳統詩歌在阿巴斯王朝時期達到了鼎盛階段,詩人輩出,作品頗多。不論從思想性還是從藝術性來說,上品詩歌的數量也是驚人的,多數都是阿拉伯文學寶庫中的珍貴遺產。此后經歷了奧斯曼土耳其人的幾百年統治,阿拉伯詩歌每況愈下,很長一段時期都處于衰落階段。
巴魯迪給傳統的詩歌形式注入了新的內容,他選擇現實生活中的重大題材以此來反映廣大人民群眾的切身問題,也正因為此,他的詩歌受到了人民的廣泛關注,這個阿拉伯詩歌帶來了新的生命力。許多詩篇都是因為與蓬勃發展的民族運動相結合成為響亮的號角,發揮它應有的歷史作用。
從藝術性,語言技巧來說,巴魯迪的詩歌保持了古典詩歌的嚴謹結構,恢復了古詩所具有淳樸、簡練、有力的特點。他的詩句多采用每句十二至十四音節的全律或長律,運用較豐富的詞匯,夾敘夾議透徹說理,表達思想感情淋漓酣暢。同樣,在“悼亡妻”中,巴魯迪也運用了豐富的詞匯,開頭已召喚語呼喚死亡之手,而復古派就是號召人們帶著心靈的感知意識重新回到現世中,就猶如靈魂回歸本體。復古派主要主張詩歌要回到阿拉伯古代詩歌中去,基于保留古代詩歌的框架而進行創新,模仿古代詩歌的韻律,韻腳以及古代詩人所善于創作的主題,在此基礎上去創作新的詩歌,并以此為口號。由此可知,復古派是一個主張在古代詩歌的基礎上進行創新,不能超出阿拉伯詩歌框架的一個文學流派。
在“悼亡妻”中,使用了多種修辭手法,如借喻、強喻、夸張、借義等,講死亡比作人,故而為死神,將自己的身體比作長矛,將父母比作日月,耐人尋味,引人深思,而復古派詩歌的特點也是如此,常使用多種修辭方法,對語言文字加以修飾,表達平滑樸實且耐人尋味。多使用可追蹤溯源的阿拉伯原生詞匯,不晦澀難懂、矯揉造作;也常引用諺語格言,詩歌表達更生動有力,善用多種句式,豐富表現手法。
本詩中,一行詩便是一個完整的句子,但上下銜接又十分緊密。一開始寫死亡奪走了我生命的光,而我本是一個堅不可摧的人,但遇到這樣的事一下子就敗下陣來,淚不自覺地流,承受著無數的痛苦,身體越來越薄弱,我多次想減輕痛苦,但是痛苦的火卻越燒越旺,可是事已成定局,我怎樣都無法挽回我的愛人等等。全詩上下銜接緊密,承前啟后,詩人的情感線貫穿全文。
復古派的詩歌對阿拉伯文學有著不容忽視的作用,豐富了當時的詩歌形式并推動了文學的發展,同時也體現了當時的政治、經濟、社會背景以及文化底蘊,讓讀者更容易通過文學作品了解創作背景,更進一步加深我們對阿拉伯文學作品的認知,復古派是在基于古代阿拉伯詩歌的基礎之上進行一定創新,既遵循古代詩歌的形式、結構,但又不拘泥于此,在藝術及個人情感表達方面也有一定的創新,從而進一步推動了阿拉伯文學的發展。
本詞也是古詞,傳統派的詩歌中常常古詞與現代詞相結合,這就是傳統派的特點,古詞與新生詞匯相結合,從古典中創新,從模仿中創新,讓文學有更大的發展,從而推動當時阿拉伯文化的復興。
復古派詩歌解決了當時社會和伊斯蘭世界的問題,拋棄了一些詩歌作品,表達了當時的時代精神,而這種精神表現在其社會、文化、知識和道德方面,開始關注個人的情感和愿望,創造了之前阿拉伯詩歌中所沒有的詩歌主題;從大眾生活中選擇題材,貼近人民生活,風格樸實,與時代緊密相連;豐富了文學目的的多樣性,并朝著重視時代文化和使用古代文化遺產的方向創新。
在詩歌的構建中保留了古代阿拉伯詩歌的方法,使用已知韻律,以及在一首詩中,遵循一個韻腳和韻律,模仿古人的傳統寫作手法,意向以及結構;關注古代詩歌的文字、風格以及修辭,并加以模仿和創新;重視部分描寫,描寫細膩,通常都是將這部分描寫完再轉向描寫下一部分的描寫;摒棄了之前復雜艱難的形式,而是采用流程,簡單明了的方式來表達詩歌含義及詩人所表達情感。
復古派詩人常用情詩和立于廢墟之前而棄作為開頭,繼而過渡到正式主題。詩歌開頭的死神,便引出了后文的妻子的去世。主題統一,巴魯迪在被流放異地期間,得知妻子去世的噩耗,身心遭受巨大打擊,正如他在詩中所說“命運啊!你為什么要用我的愛人折磨我,她是我畢生最珍貴的精華和珍寶啊!”整首詩主題統一,畫面一致,與古代詩歌不同的是復古派詩歌的畫面感更完整,而非古事歌中的一首詩可以有多個主題,就如巴魯迪的這首詩中全詩都圍繞“悼亡”這一主題,從自己的感受到對家人打擊的描寫無一不在圍繞主題。復古派詩歌不似古詩歌那般華麗。本詩雖然運用了許多修辭手法,但都點到為止,并沒有大肆渲染,真切的讓人從中感受到了詩人內心的悲痛。再比如開頭的長矛,運用了泛指來表達夸張,也是點到為止,并無過多的修飾,但卻能讓人從中感受到切實的一種力量。古詞的應用可以說是錦上添花,讓人有一種古典感,而其與現代感的結合更是讓讀者能感受到復古派古典詩歌的魅力。
總結:
復古派的詩歌特點主要包括三個方面:內容特點、形式特點、語言特點和創新特點。
(一)內容特點
①內容題材多樣化(贊美、愛情、悼亡等),像古代詩歌一樣從一個主題轉向一個主題;
②以情詩開篇,模仿古代詩歌的開篇特色;
③一行詩是一個完整的句子,上下銜接緊密;
④模仿古代詩歌,整首詩中有多個主題,但又有內在的必然聯系;
⑤模仿古代人們之間談話的方式來寫詩。
(二)形式特點
①在詩歌的構建中保留了古代阿拉伯詩歌的方法,使用已知的韻律,以及在一首詩中,遵循一個韻腳和韻律;
②模仿古人 的傳統寫作手法、意向以及結構;
③關注古代詩歌的文字、風格 以及修辭,并加以模仿和創新;
④重視部分描寫,描寫細膩,通常都是將這部分描寫完再轉向下一部分的描寫;
⑤摒棄了之前復雜難懂的形式,而是采用流暢、簡單明了的方式來表達。
(三)語言特點
①詩歌語言使用規范文字,表達嚴謹;
②使用多種修辭方法,對語言文字加以修飾,表達平滑樸實且耐人尋味;
③多使用可追蹤溯源的阿拉伯原生詞匯,不晦澀難懂、矯揉造作;
④多引用諺語格言,詩歌表達更生動有力;
⑤善用多種句式,豐富表現手法。
(四)創新特點
①解決了他們的社會和伊斯蘭世界的問題,拋棄了一些詩歌作品;
②表達了時代精神,而這種精神表現在其社會、文化、知識和道德方面;
③開始關注個人的情感和愿望,創造了之前阿拉 伯詩歌中所沒有的詩歌主題,例如:愛國主義詩歌、社會詩歌和戲劇故事;
④多從大眾生活中選材,貼近人民生活,風格樸實,與時代緊密相連;
⑤豐富了文章目的的多樣性,并朝著重視時代文化和使用古代文化遺產的方向創新。
參考文獻:
[1]阿拉伯通史[M]. 新世界出版社,(美)希提,2008.
[2]阿拉伯伊斯蘭文化史綱[M]. 昆侖出版社,孫承熙著,2001.