摘 要:模因論是以新達爾文主義為理論基礎解釋文化進化規律的新興理論。語言本身就是模因,它靠模仿傳播而生存。本文以語言模因論為理論依據,對語言模因在大學英語寫作教學中的具體應用進行了探討。研究表明:以聽說促寫作,聽寫與背誦相結合,可以達到優化的語言模因傳播效果,有助于學生語言能力的提高。
關鍵詞:語言模因 寫作教學 聽說 背誦 模仿
一、引言
模因論(memetics)是一種基于新達爾文進化論的觀點解釋文化進化規律的新理論。它試圖從歷時和共時的角度對事物之間的普遍聯系以及文化傳承性的進化規律進行詮釋,其最核心的術語是模因(meme)。模因由新達爾文主義倡導者、牛津大學動物學家Richard Dawkins(1976)在《自私的基因》(SelfishGene)一書中首次提及。模因(meme)是仿基因(gene)一詞而來,但又不同于基因,它主要通過模仿得到復制、傳播和發展,是一種傳遞人類文化的復制因子(何自然,2007:54)。任何一個信息,只要通過模仿而被復制,它就可以稱為模因(Blackmore,S:66)。如同基因在生物進化中一樣,模因的復制、變異、選擇同樣可以推動文化的進化(戴仲平,2017:33)。作為一種解釋話語流傳和語言傳播規律的新理論,模因論對我們大學英語教學具有啟發作用。自模因理論引入我國以來,不少學者對此給予了關注和研究。學者們的研究包含理論介紹與探討、語言文化現象研究以及模因與大學外語教學等等。隨著模因理論在語言文化領域的不斷發展,模因論已逐漸成為當下語言學研究的一個熱點。然而,將模因論應用在大學英語寫作教學特別是以聽說促寫作,聽寫與背誦相結合,探索語言模因在大學英語寫作教學中的具體運用的實證研究目前還很少見。本文擬以模因論為依據,嘗試大學英語模因教學模式,通過課堂實證研究來證實該理論對寫作教學的有效性,以期解決寫作教學中的實際問題,提高教學效果和學生寫作水平。
二、大學英語寫作與語言模因的傳播
在教學過程中,筆者發現大多數學生的寫作水平偏低,主要有以下問題:學生缺乏相應的寫作技巧,言之無物;語言功底差,錯別字多,用詞不當,語法錯誤多,句子的邏輯關系混亂,語篇連貫性差,構思和拓展能力弱,缺乏興趣以及寫作模板化。這種狀況與新大綱提出的“能就一定話題或提綱在半小時內寫出120至150個詞的短文,內容完整、用詞恰當,并能使用恰當的寫作技能”的要求相去甚遠,也是學生在各類考試中寫作成為失分最多部分的原因。
語言是模因,同時也是模因傳播的載體之一,在一定程度上模因推動著語言的發展(黃永存,2017:71)。各種語言表達手段通過復制、交流達到傳播的目的。模因在保持其復制的忠實度的基礎上,同時也在發生著生存的變異(姚晶,2013:121)。語言的模因可表現在字詞、句、章等各層面。外語教學本質上就是語言模因的傳授、傳播過程。語言學習的自身規律體現了語言模因的本質,主要體現在:“教育和知識的傳授、語言本身的運用和通過信息的交際等三方面?!保ê巫匀坏龋?007:153)
語言模因的復制與傳播也啟發我們大學英語寫作教學:首先,教師要將教材中經典的字、詞、句及篇章結構等語言模因儲存在大腦,然后再借助一定方式如聽寫、背誦等同化學習者,讓學生學會如何以不同形式表達相同的思想,同時又要懂得以相同形式套用不同的內容。即字、詞、句、篇章結構等語言模因,通過老師的講授輸入,被學生“感染”同化,再經過學生的模仿、記憶吸入、利用,實現表達和傳播的輸出。學生通過模仿學習,學會地道的信息交際與交流,最后達到創新應用。
三、模因論在大學英語寫作中的應用
英語寫作水平的高低是學習者綜合語言素質的具體體現?!艾F在幾乎任何一個教學大綱,任何一本教材,任何一位外語教師都會強調外語教學的最終目的是培養學生的外語交際能力?!保ㄊǚ?,2004:14)寫作是一種書面交際,然而,當前的非英語專業學生的英語寫作現狀并不樂觀。從近年來全國大學英語四、六級考試中可以發現,寫作的平均成績明顯低于及格分。究其原因主要是當前英語教學中存在以下問題:一方面中國學生共有同一母語,在用英語交際表達時,特別是交際困難時很容易滑向漢語;學生生活在漢語社會,課本里體現的社會文化背景與實際生活有著很大差距,使得課堂上習得的語言技能難以在實際生活中應用;另一方面學生基本功不扎實,詞、句、篇章結構了解和儲備的少,未能達到培養“運用英語的能力,為真實交際打下基礎”的教學要求。我們都知道,語言輸入決定語言輸出。學習者如果沒有理解和吸收足夠的、地道的語言材料,語言輸出也就無從實現。語言的輸入過程是伴隨模因的同化和記憶的過程,是學習者內化頭腦中的模因并表達出來的過程。因此可以根據語言模因復制的同化、記憶、表達和傳播諸階段(何自然:2007,133),來進行教學和訓練,以提高教學的效果。
1.同化
二語習得的過程實際上是一個模因復制和傳播的過程。字、詞、句等語言模因通過老師的講授輸入而被學生同化,再經過學生的理解、記憶、模仿,實現表達和傳播,即輸出。為了創造更有效的語言輸入,我們除了重視課本的學習外,還以南京大學出版社出版的《大學英語背誦文選四級卷》為標本,選取其中具有時效性、科學性、趣味性,既易于學生理解和表達,又地道的語言素材,匯編范文二十篇,內容涉及經濟、文化、環境和新聞等方面,體裁多樣。通過聽寫把這些范例輸送給學生,使它們成為學生模仿和復制的模因,以加速學生同化、吸收和記憶這些語言模因的過程。具體做法如下:我們選其精華段落進行聽寫,兩周一次;原文放入批改網的“我的網站”一欄,供學生聽寫后對照;要求學生到小組長處背誦或者復述所聽寫的內容;老師在第二次課堂上抽查并講解范文中重點詞匯和篇章結構、修辭手段及寫作技巧。這些語言輸入是學生內化在頭腦中的模因并成功輸出的基礎,這樣做有助于學生鞏固英語基礎知識,夯實基本功,這是模因復制的前提。
2.記憶
語言模因的重復頻率決定著它們在學習者頭腦中留存的時間。語言模因在學習者頭腦中留存的時間越長,存活并被有效傳播的可能性就越大。平時的教學中,除把精選的范文傳授學生外,還要注意教材中經典的字、詞、句、段落、篇章,讓他們把這些模因儲存起來,以期在寫作中達到語言模因的成功傳播。詞匯量少是學生普遍存在的問題,是學生在口頭交際中,不能表達或表達不恰當的主要原因之一,也是我們要解決的問題之一。語言模因不管其形式和內容如何,其復制和傳播方式基本上是重復和類推兩種(何自然,2008:68-73)。詞匯作為語言模因的一種,也適合采用這兩種方法進行教學。在學習新詞時,可以介紹它的近義詞、反義詞、不同的詞性等。教學中注意詞匯模因的三種類推方式即語音類推、語義類推和形構類推,以減輕學生記憶單詞的難度,提高學習單詞的興趣,擴大詞匯量。如根據同音類推,在學習“brake”(剎車)時,聯想到“break”(打破);根據同義類推,在表達“厭煩,乏味”之意時,除了boring,還有dull,tedious等,“高興,快樂”有joy,pleasure,happiness,delight等等,把它們一起記憶,以期表達形式的多樣化;根據同形類推,在學習trans(橫過,轉移)前綴時,可以類推出translate(翻譯),transportation(交通運輸),transfer(調動),transmit(傳送,發射)等。再如,free有“無人使用,免除”之意,可由此推出相關短語并一起記憶:free of charge(免費),weapons free(不使用武器),smoke free(無煙區),duty free(免關稅的)。大學英語第一冊到第四冊書中,每個單元后都配有名人名言、諺語、詩歌、幽默故事等,它們或簡潔、優雅,或深刻、雋永,可要求學生分類儲存,背誦記憶,充當日后表達思想的模因。
3.表達與傳播
語言模因若只重視輸入,忽略輸出的語言實踐,意味著放棄了語言模因的生成與傳播,學習效果就會大打折扣,因此輸入和輸出要相結合。記憶與表達有著相互作用,記憶是表達的基礎,反過來,表達有利于記憶的持久與深化。通過表達,語言模因可以得到強化。
(1)書面表達:仿寫
語言模因以重復的方式復制和傳播,大多與相似語境的誘發有關,其表現形式為語言結構形式的移植套用仿寫。教師可結合閱讀教學,提醒學生注意句子、段落、篇章結構,并進行多種形式的模仿練習。
首先,結合課本的學習,講解句子層面的模因學習與仿寫,即句法模因,從詞語的用法、選擇到修辭手法的運用,包括主、從句句式的變化。
其次,段落模因上,要注意學習并領會主題句與支撐句信息的一致性,內容信息的完整性和上下句連接技巧的套用仿寫。
最后在篇章模因上,要注意中文和西方的思維模式差異造成的不同。例如,西方人習慣開門見山,“把重要的事放在段落開頭,而中國人由于受五千年道家、儒家思想的影響,習慣于轉彎抹角,含蓄委婉,最后才點出重點信息”(錢敏賢,2006:155)。由于英漢民族思維模式差異導致的結果的差異點存在,需要在課本學習中,向學生指出、引導。同時利用范文模仿寫作,以幫助學生提高語篇架構能力、思維能力和語言運用能力。由于前期有較多的語言輸入積累,學生在寫作時就很可能模仿范文中的語句,活學用(2)口頭表達:小組討論,代表發言。
小組討論中學生可以根據已有的知識自由表達自己的想法,并進行互動與即時的修正,這有利于鍛煉和培養學生的邏輯思維和創新思維,鞏固并擴大所學的知識。一般可把全班分成多個小組,五到八人一組。教師可以布置一個話題,讓學生當堂完成,再進行組內交流,并提出評分理由。這樣既可以通過獨立完成學習任務的形式提高他們的書面表達能力,又可以通過討論的形式鍛煉他們的口頭表達及評價能力。學生的相互影響、補充、啟發使傳輸的語言文化內容達到了共融的效果(趙景蘭2017:70),它一方面催生了學生有意義的語言運用,創造了一個有利于學生語言習得、內化、鞏固、提高的環境;另一方面,課堂氣氛更趨輕松、活潑、有趣,有利于調動學生的學習積極性,師生關系更融洽。學生在此過程中不僅學會了如何參與、交往、表達,還學會了傾聽與尊重他人。
四、結語
本研究將模因論應用于課堂寫作教學中,為寫作教學提供了一種新的方法和思路。在寫作教學中,教師除了把英語的謀篇布局、篇章結構告訴學生外,還可利用語言模因的同化、記憶、表達與傳輸諸階段進行英語“聽說背寫一體”化寫作教學訓練,這有利于提高學生作文內容的豐富性、表達的準確性和地道性,促進語言模因內化并成功輸出,最終達到創新與提高。
參考文獻:
[1] Blackmore, S. The Meme Machine[M]. Oxford: Oxford University Press,1999:6.
[2] 何自然,謝朝輝,陳新仁.語用三論:關聯論·順應論·模因論[M].上海:上海教育出版社,2007.
[3] 戴仲平.語言模因變異傳播的語用效應[J].黔南民族師范學院學報,2017(5):33.
[4] 黃永存.基于模因論下的大學英語CET-4寫作中“背誦—模仿—創新”寫作模式應用的定量分析[J].高等教育研究,2017(31):71.
[5] 姚晶.模因論視域中的大學外語教學與多媒體資源整合研究[J].外語學刊,2013(2):121.
[6] 束定芳.外語教學改革:問題與對策[M].上海:上海外語教育出版社,2004:14.
[7] 何自然.語言模因及其修辭效應[J].外語學刊,2008(1):68-73.
[8] 錢敏賢.小議大學英語寫作[J].江蘇高教,2006(2):155.
[9] 趙景蘭.模因論在高校英語口語教學中的應用[J].遼寧科技學院學報,2017(5):70.