摘 要:中介語石化現象是大學英語寫作中的一個常見現象。本文從石化的含義、原因、寫作中表現這三個方面對大學英語寫作中的石化現象加以分析,并進一步提出了一些教學對策。
關鍵詞:大學英語寫作;石化現象;教學對策
一、 引言
在大學英語寫作中,許多學習者不能自如地使用目的語,而借助于中介語,甚至母語來表達思想。學生付出了極大的努力,然而效果不盡如人意,寫作中錯誤屢見不鮮,甚至出現了水平倒退回高中水平的情況。這就是中介語石化現象(fossilization)。
本文探討了石化的含義及產生的原因探索明確石化現象對于英語寫作的影響,致力于提出一些有效的教學建議以防止大學英語寫作教學中的石化現象。
二、 石化的含義
Selinker(1972)將石化定義為“一種可能存在于心理結構的機制(mechanism)”。
1978年Selinker& Lakshmanan將石化明確定義為“學習者在達到目的與規則之前中介語的永久停止,可能發生在語言結構的任何層面,包括語音、詞匯、句法甚至在語篇范圍內,盡管學習者有機會也有動機融入到目標與文化當中”。1992年Selinker& Lakshmanan又重新把石化現象定義為“學習者中介語學習停止的過程,表現為持續穩固的非目標語結構”。他們認為沒有成人能達到本族語者水平,石化是耳語學習者的最終語言學習成效(ultimate attainment)。這樣Selinker就將石化的定義從最初的倒退拓展到二語學習的最終語言習得,從語法結構延伸到語言任何層面(文秋芳等,2010:82-83)。
三、 引起石化現象的原因
在國外,Selinker(1972)歸納為五點:母語遷移(language transfer)、培訓轉移(transfer of training)、學習策略(strategies of second language learning)、交際策略(strategies of second language communication)、目的語過度概括現象(over generalization of TL linguistic material)。
在國內,張雪梅(2000)從認知心理學角度解釋石化現象的成因,認為語言是程序化的而習得是陳述化,二者缺一不可。
四、 寫作中的石化現象
石化被用來描述各種語系的失敗密切相關的學習者行為。
(一) 詞匯方面的石化現象
在大學英語寫作中經常出現因為詞匯量的缺乏而導致的石化現象。在精熟英語寫作中經常可以看到的是作者會選用可以同時表達強調成分和程度較弱的詞的含義的最精確的詞,而這樣的選詞依賴于豐富的詞匯量。作為學習者的大學生在英語寫作時很難做到這一點,選詞受限于詞匯量的缺乏,只能進行一些有限的表達。
(二) 表達方式方面的石化現象
在表達方式方面最為突出的問題就是句子里抽象名詞過多,要位都被抽象名詞占盡以及句子缺少主語這兩大問題。
(三) 語法方面的石化現象
大學生在英語學習方面是不斷地學習和鞏固語法但仍會出現諸多語法方面的問題。
在漢語中對于時態動詞變形的概念比較模糊。漢語中并沒有相應的動詞變形來表示時態,而英語中則有過去式、將來時等多種時態。
五、 寫作教學對策
在提出寫作教學對策時首先要明確的就是石化與外語寫作教學的關系,然后才能提出有效的寫作教學對策來應對石化現象。
(一) 石化與外語寫作教學的關系
有一些學者(Gass& Selinker,2001)認為教學促使石化的形成,他們的主要觀點是數量有限或者有缺陷的課堂輸入是導致學習者產生很多石化錯誤的主要因素。
另一些學者(Han& Slinker,1999;Dounghty&William,1998:205)認為正是教學防止石化。糾正錯誤是將學生從石化中解救出來的有效方法。
(二) 有效的教學對策
1. 強調有效輸入
教師應給予學生可理解的、稍稍高于學生現有水平的語言輸入,同時,教師應關注學生的情感因素。
2. 進行有效的反饋
教師在教學中應進行容易被學習者接受的反饋教學。教師需要注意教師和學生間的反饋認知差距,只有提高學生的積極性與參與度,反饋才能夠產生有益的課堂教學成果。
3. 加強中西文化的學習
在大學英語寫作教學中,教師應該在單純的篇章寫作以及語法、單詞錯誤校正之外,關注中西的不同文化思維模式。
六、 結語
教師一定要跳出語言材料及教材的局限性,提升自身素質,提高語言輸入的多樣性及正確性。學生也要多閱讀中外名著,多積累英語與母語不同的表達方式,善于利用工具書,多方查證,積極地學習英語,提高自己的語言能力。
參考文獻:
[1]Dought,C. & William,J. Pedagogical choices in focus on form,In C.Daughty & William(Eds.)Focus on Form in Classroom Second Language Acquisition. Cambridge:Cambrigde University Press,1998:197-261.
[2]Gass,S.M. & Selinker,L.Second Language Acquisition:An Introductory Course[M].Mahwah,NewJersey,London:Lawrence Erlbaum Associates Publishers,2001.
[3]Han&Slinker. Errorresitance:Towards and empirical pedagogy.Language Teaching Research,1999(3):248-75.
[4]Selinker L. Interlanguage[M].London:Longman,1972.
[5]文秋芳.二語習得重點問題研究[M].外語教學與研究出版社,2010.
[6]張雪梅.語言石化現象的認知研究[J].外語學刊,2000(4):18-23.
作者簡介:張智,山西省太原市,山西財經大學經貿外語學院。endprint