麻茂昌
【摘 要】農(nóng)村初中文言文教與學還存在著某些遺憾。筆者對它的原因進行分析,以《馬說》為例有針對性地提出實踐策略:戰(zhàn)術(shù)上以“言”“文”兼顧為原則,熟讀成誦、變灌為育、文道統(tǒng)一提升語文核心素養(yǎng)。戰(zhàn)略上以學習單、主題閱讀等為抓手,協(xié)同教學達成目標,促進課堂有效學習。
【關(guān)鍵詞】農(nóng)村初中;文言文教學;現(xiàn)狀與對策;有效學習;《馬說》
文言文是古代中華民族傳統(tǒng)文化傳承的重要載體,有巨大的學習價值。課標指出“閱讀淺易文言文,能借助注釋和工具書理解基本內(nèi)容。注重積累、感悟和運用,提高自己的欣賞品位。”可農(nóng)村初中文言文教與學的現(xiàn)實中有些尷尬。
一、文言文教與學的尷尬現(xiàn)狀
尷尬境遇的原因是多方面的,其中跟教與學陷入誤區(qū)有關(guān):
(一)仰“灌”缺“誦”。由于學生基礎差,課堂上大部分學生很少真正動腦子,只迷信老師,總喜歡老師唱獨角戲,老師不說什么也不做。這種“不配合”導致知識遷移拓展訓練很難實現(xiàn),逼迫老師一廂情愿地滿堂灌。有些課堂朗讀成為最缺失的環(huán)節(jié),師生迷失在瑣碎的知識講解和破碎的結(jié)構(gòu)分析之中,課堂缺少了活力,缺乏了對文本的整體感悟理解。不自主而仰人鼻息式地學怎能提高教與學的有效性呢?
(二)重“言”輕“文”。學文言文當然要學文言知識。但個別老師過分強調(diào)“言”,課堂上都是串講和翻譯,幾乎成了古文翻譯課。“文”只是蜻蜓點水一帶而過。其實文言術(shù)語講多了,閱讀文言能力反而弱化了。……