摘 要:電影作為文化的一種載體,具有豐富的文化內涵,已成為跨文化交際的手段之一。本文以影片《金陵十三釵》為例,從跨文化交際的角度闡述中西方文化的差異,試圖激發人們欣賞電影時的文化敏感度,以此幫助人們認識文化差異,增強跨文化意識,保障跨文化交際能夠有效地進行。
關鍵詞:跨文化交際;電影《金陵十三釵》;文化差異
作者簡介:陳曉閣(1989-),女,河南洛陽人,碩士,主要研究方向為外語教學與翻譯。
[中圖分類號]:I206[文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2014)-26--01
“文化在電影作品中的存在,堪稱為無孔不入的滲透。”[1]電影是文化的載體,體現文化內涵。任何國家或民族的文化都可以在它們的電影中得到淋漓盡致的表現。作為精神文明的電影是一門藝術,屬于文化的產物,但是與其他藝術形式相比,它卻能更全面的展示物質文化的成果。“電影已成為一種現代社會中的主導文化形態”[2]。各種各樣的電影里包含著不同國家或民族的思維模式和價值觀念。相反,民族文化的多樣性也決定了不同國家或民族的電影的多樣性。電影是民族文化的產物,在很大程度上依賴于民族文化,因此,一旦脫離了民族文化,電影也就不復存在。本文嘗試以電影《金陵十三釵》為例,來探討中西方文化差異。
一、電影《金陵十三釵》的情節簡介
《金陵十三釵》這部電影的環境背景是抗日戰爭中淪陷的南京,展示了十三名風塵女子為了能夠使十四名女學生安全逃脫,而選擇舍生取義的故事。電影將我們中國文化中的集體主義和為他人著想的品質展現得淋漓盡致。眾所周知, “義”屬于中國的一種儒家思想,并且在中國悠久的歷史中占據著重要的地位。“舍生取義”的仁人志士不僅在于男性,而且也在于女性,因此中國古代 “巾幗不讓須眉”的佳話也得以流傳至今。在中國古代,雖然女子的地位非常低,有些甚至還由于家庭不幸而淪落風塵,嘗盡了人世間的辛酸,但是她們內心深處的那份“義”卻不曾改變。在電影《金陵十三釵》中,十三位風塵女子體現的是“為大義,為國家”的氣概,她們把國家情義,民族情義放在自己的性命之上,以生命詮釋了中國儒家的“義”,詮釋了中國的集體主義。作品再現了那個年代的場景,并對這些中國符號進行編碼,營造了濃郁的中國文化氣息[3]。但在國際上,影片中的集體主義卻為其帶來了消極影響。外國人認為這種集體主義忽略了個體間的差異,“一個群體的所有成員都擁有完全一致的特點。文化定型過于簡單化,概括化”[4]。因此可以說,《金陵十三釵》一方面很好地體現了中國的集體主義和儒家的 “仁義”思想,另一方面卻使注重個人主義的西方人難以理解。它不僅反映了中西方文化的不同,也在一定程度上阻礙了中國影視作品的全球發展。
二、集體主義在該部影片中的體現
中國是世界上歷史悠久的文明古國,孕育了聞名遐邇的東方文明。中國傳統的價值觀認為,個人價值是通過個人對社會所做的貢獻來體現的。為什么個人所做的貢獻越多,個人價值也就越大。中國人認為集體利益高于個人利益。當集體利益和個人利益發生沖突的時候,我們應該犧牲個人利益來保全集體利益。中國人的集體主義思想深深根植于儒家、道家和佛家。儒家的核心思想是“仁”,使人們求穩、求靜、崇尚和諧。道家文化追求“清凈無為”,使人們在身處逆境的時候,仍然能夠釋懷灑脫。佛家文化講求“生命輪回”,強調無論前世、今生還是來世,人們都要行善事,存善念。《金陵十三釵》在集體主義思想有著深刻的體現和展示。
三、該部影片的跨文化交際效果帶來的啟示
作為著名導演張藝謀多年嘔心瀝血的電影作品,《金陵十三釵》以其特有的方式,闡述了中國悠久的歷史文化和民族精神,展示了中國傳統文化價值觀對中國電影的巨大影響。《金陵十三釵》在國內贏得了大眾的喜歡,可是在國際上卻遭受了否定和質疑,西方人認為電影情節缺乏流暢性,從電影中根本就看不出十三位風塵女子思想發生轉變的原因,對她們的舍生取義也感到疑惑。我想這也就是中西方思維的不同,對于我們來說,可以很容易理解到那種情感的轉變,源于我們幾千年來的文化影響和民族情感的培養,但是,對于外國人來說,這卻是件困難的事情。每一種文化都有其不同之處。不同文化背景的人們在溝通時,難免會出現交際失誤,跨文化交際存在障礙也無可厚非,究其原因,還是由于存在彼此文化的差異;但不同文化的人們可以通過跨文化交際的原理使其最大程度的相互學習和了解,使交際失誤達到最小化。目前隨著全球化的快速發展,中國的影視作品要開拓西方市場,必然要最大程度地去了解西方文化,明白中西方文化差異的緣由。跨文化交際的研究使我們能夠把本民族的文化置于全球的大環境中,進行全方位、多層次的對比,這樣不僅使本民族的文化在全世界得以快速有效地傳播,也能促進本民族文化在全球環境中進一步的豐富與完善。
四、結語
不同的國家和民族,都有著與其他國家不同的獨有的文化,它們長時間的潛移默化地影響,從而使不同國家的人們形成了不同的思維方式和行為習慣。在日常交往中,人們總是習慣于用本民族的文化習慣去衡量他人的言語和行為,以至于引發文化沖突,矛盾與傷害也在所難免。因為有了文化差異,才造成了文化沖突。在日常的學習生活中,我們只有通過對不同國家和民族文化的學習和了解,以尊重彼此文化為基礎,增進跨文化交際的相關知識,才能為東西方文化交流做出貢獻,成功地進行跨文化交際。
參考文獻:
[1] 袁玉琴.電影文化詩學[M].北京:中國電影出版社,2002.
[2] 陳曉云,陳育新.作為文化的影像—中國當代電影文化闡釋[M].北京:中國廣播電視出版社,1999.
[3] 方彥蘅.論全球化語境下國產戰爭片的跨文化傳播策略—以《金陵十三釵》為例[J].新聞傳播,2012,(5):206—207.
[4] 胡文仲.超越文化的屏障[M].北京:外語教學與研究出版社,2002.246.