摘要:以內容選擇、內容呈現、體例結構作為切入口,以結構主義語言學理論作為指導思想,借鑒中小學英語教材編寫的成熟經驗和成功方法,有利于編寫出有鮮明職業特色且有別于普通教育的“管用、好用”的職業院校英語教材。
關鍵詞:結構主義語言學;英語教材;編寫
一、引言
教材直接影響到學生的學習質量與成長發展,承載著重大的社會責任,因此學校、家長以及社會教育界均給予其殷切的期望。
中小學英語教材的建設和開發起步較早,編寫經驗比較成熟。相比之下,目前職業院校英語教材建設雖有不少進步,但由于其建設起步較晚,相對滯后,而且得不到應有的重視,因此質量總體還是不盡人意。 在國家高度重視職業教育、大力發展職業教育的當前,提高職業院校英語教材編寫質量勢在必行,很有必要借鑒中小學英語教材編寫的成熟經驗和先進方法,進一步完善職業院校英語教材。
二、職業院校英語教材現狀
1.學用脫節,實用性不強。如與專業相關的術語、詞匯、用語和篇章不多,滿足不了當前職業的需求。
2.內容總體過難過偏。不能滿足不同層次的教學需求,忽視了學生的英語基礎和英語學習能力。
3.語言材料缺乏真實性、時代性。材料陳舊過時,缺少現代生活氣息,沒有貼近學生生活,無法及時反映最新的前沿信息。
4.課堂活動設計單一。語言教學局限于單一的講授模式,過多使用傳統的語法翻譯法,熱衷于知識灌輸或語言專項技能訓練。
5.編排模式缺乏科學性。教材核心不突出,脈絡不清晰,如語言結構、語言功能以及語言技能培養人為分割,既不交叉融合,又不協調統一。
6.偏離英語教學目標。以應試教學作為編寫的指揮棒,過分追求教學的最終效果,沒有把教學重點轉移到教學的過程上來,必然達不到學以致用、學用平衡的目標。
三、借鑒中小學英語教材編寫經驗的必要性建國以來,我國中小學英語教材建設取得令人矚目的成就。這主要得益于近幾十年來引進了外國很多英語教材,如《情景英語》《英語900句》《新概念英語》等。這些經典教材幾乎都是60年代末和70年代初出版的,基本上都是以結構主義語言教學理論為基礎編寫的,這些教材以及教法對現行中小學英語有相當大的影響。尤其是90年代以來中外合作編寫的教材,如人民教育出版社分別與英國朗文出版公司、新加坡泛太平洋出版有限公司、加拿大Lingo Media國際集團合作編寫的初中英語教材、《小學英語教科書》《PEP小學英語》等。這些教材設計和編寫既繼承了我國外語教學傳統的經驗和方法,又吸收了當今世界上英語教學的成功經驗和普遍認同的外語教學思想,并把世界這些先進的教學理念與我國的英語教學實際進行有機結合,逐步形成適合我國小學英語教學實際的教學模式和教學方法。
現行中小學英語教材編寫無論是指導思想還是編排體系,都是吸收了結構主義語言教學理論的許多觀點。中小學英語教材設計的教學法以結構主義語言學理論為基礎,內容重視語言的結構形式,教學目標強調培養運用語言的能力,課堂活動設計則是通過大量形式多樣、生動活潑的句型操練來達到培養運用語言能力目的。教材編排體系也受結構主義學派的影響,基本上著重考慮英語語音、詞匯、語法這些語言要素的特點,以句型為主要脈絡把諸種要素貫穿起來,組織編排語言材料。教材尤其是小學教材大量使用插圖。這些圖畫幫助學生直接理解英語詞語、句子和課文的意思,使英語的文字同這些形象所代表的語義和概念直接聯系,這非常有利于英語聽說實踐,而且也易于吸引學生的注意力和興趣。
然而,現行的中小學英語教材,并沒有完全拋棄建國以來以至更早時的英語教學和教材編寫的經驗。例如,課本的框架結構基本上同以往的英語課本相似,每一課都是以課文、生詞表、注釋、語音、語法練習等幾個部分構成,語音和語法的體系也大同小異。然而,由于接觸了一些新的理論,參考了引進的外國教材,吸取了這些理論和教材中的某些有用東西。簡而言之,主要是結構主義語言學及由此產生的外語教學理論和實踐對我國中小學英語教材有著深刻的影響。
四、結構主義語言教學理論
以結構主義語言學和行為主義心理學為理論基礎的語言教學法名稱各異,有的叫聽說法,有的叫口語法,也有的叫結構法或句型法。盡管名稱不同,但都是以結構主義語言學為基礎來研究外語教學的。
美國語言學家威廉·莫爾登(Willam Moulton)對結構主義語言觀作了具體的描述:(1)語言是口語,不是書面語(Language is speech, not writing)。(2)語言是一套習慣(A Language is a set of habits)。(3)語言教學是教授語言,而不是教授有關語言的知識(Teach the language, not about the language)。(4)語言是講那種語言本族語的人所說的話,而不是某人認為他們應該怎樣說就怎樣說(A language is what its native speakers say, not what someone thinks they ought say)。(5)各種語言不盡相同,存在著差異(Language are different)。
五、運用結構主義語言教學理論指導教材編寫目前職業院校也有些質量較高的英語教材,但還是存在有待改進的余地。本文站在結構主義語言理論的角度審視教材的編寫,總結出中小學英語教材編寫的成熟經驗和先進方法,提出以下一些建議供同行們在編寫或修訂職業院校英語教材時參考。
以內容選擇、內容呈現、體例結構作為切入口,以結構主義語言學理論作為指導思想,借鑒中小學英語教材編寫的成熟經驗和成功方法,編寫出有鮮明職業特色且有別于普通教育的“管用、好用”的職業院校英語教材,以期破解多年困擾職業院校英語教學“高投入,低產出”的難題。
(一)內容實用、適用
中小學屬于普通教育階段,教材內容屬于基礎英語,或者可以說是公共英語,絕大多數關于日常生活題材。而職業教育有別于普通教育,其有明顯的職業傾向和職業特色,所以內容選擇應該更多地從將來工作崗位需要的角度考慮,突出其實用性。(1)基礎模塊。在話題方面涵蓋到生活方方面面,如問候、請求、道歉、接受與拒絕、談論天氣、看病、問路、求職、購物、餐廳就餐等;體裁涉及現實生活中常見的海報、廣告、小故事及旅游介紹等。(2)專業模塊。目前我國不少職業院校已有英語方向的細化專業,如旅游英語、外貿英語、醫學英語和計算機英語等,專門培養“英語+專業”的復合型應用型人才。因此,編者應該按照專業方向,選擇與某種特定職業、行業或學科相關的內容,使語言與專業融為一體,體現職業特色。例如,以編寫衛生類職業院校英語教材為例,諸如醫護或醫患之間的詢問病情、指導用藥、巡查病房、討論病情等都是很適合的話題。(3)難易適中。編者要正視職業院校學生的英語基礎和學習能力,注重教材的縱向發展,以夠用為原則,內容不宜過難過偏,適當降低要求,否則,學生容易“吃不消”。(4)教材內容在保證不失英語知識系統性的前提下,減少語法份量,可作課后提綱式歸納;降低讀寫的難度,提高聽說的地位。(5)考慮到職業教育的特點,不宜過多涉及公共英語,偏重專門用途英語。
(二)素材真實、新穎
充分挖掘來源于社會生活的教學素材。內容切合學生的生活實際,為學生所熟悉,符合學生的生活經驗。話題廣泛,貼近生活,能引發學生的興趣,適合特定年齡階段的心理和生理發展的特征,語言真實、地道。選取素材有利于素質教育,有利于培養學生的思想情感和提高文化素養。如網絡微博、傳統習俗、名人傳記、環境保護、衛生體育、飲食文化、社會公益等素材都值得考慮。
(三)編排科學、合理
采用話題、結構和功能相結合的編排模式。以話題為核心,以結構和功能為主線,通過任務型活動來實現教學目標。(1)突出話題,將各個話題分布在整套教材中。每個單元圍繞一個話題展開聽說讀寫的活動,給實際教學提供靈活的空間。課堂教學是否成功往往與所定話題有很大關系,但不應局限于教材所提供的語言材料,要有所拓寬,有所創造。教材要走出“話題——結構——功能”的路子。(2)以情景故事的形式來編排教學內容。虛擬人物,編寫合乎常理的劇情。中小學教材故事中出現的一些主要人物,如韓梅梅、李雷等變成了80后這一代人的共同回憶。編寫教材可以考慮擬定貫穿全書的情景人物,這樣會讓人覺得親切。(3)句型是核心,以句型為主要脈絡把諸種要素貫穿起來,按句型組織編排語言材料,實行整體語言教學。
(四)采用任務型語言教學模式
以任務為導向,安排不同形式的任務,提高學生英語運用能力。任務型語言教學模式倡導體驗、實踐、參與、合作與交流的學習方式,使學習英語不再是枯燥地記憶單詞和語法的過程,而是在仿真的生活或工作場景中運用英語去聽、去說、去做的過程。“任務鏈”式教學活動設計里,教師的角色就是引導學生參與真實的活動任務,使學生體驗到英語學習的成就感。例如制作海報、計劃生日聚會、找工作伙伴、組建興趣小組等。
(五)正確處理語言結構、語言功能以及語言技能培養之間的關系
語言知識呈現和語言技能訓練安排應循序漸進、循環往復,符合學生的認知規律。語言知識學習與技能訓練相互結合,同時,語言技能培養兼顧交際功能和語言知識結構的學習。
(六)注重語言運用能力的培養
編寫教材時始終要明確,英語教學主要是培養英語技能,而不是灌輸英語知識。以培養英語實用交際能力尤其是聽、說能力為主要目標,徹底擺脫傳統語法翻譯法培養只能看、不能說的“啞巴英語”狀態,從根本上改變困擾我國英語教育多年的通病。通過語言實踐來培養語言運用能力,語言實踐主要是反復模仿、記憶、重復、交談等,使得語音、詞匯、語法結構達到不假思索脫口而出的境界,形成自動化的習慣。語言運用能力培養分清重點,先后有序:以聽說訓練為主,讀寫為輔;聽說領先,讀寫跟上;聽先于說,讀先于寫。
(七)設計多樣性教學活動
設計靈活多樣的課堂活動,讓學生在比較真實的情境下進行聽、說、讀、寫訓練。創設更多綜合運用語言的活動,特別是任務型活動,使學生體驗“知識──技能──經驗”的學習過程。教學活動設計不妨引進高等教育出版社《大學體驗英語》、清華大學出版社《新時代交互英語》、外語教學與研究出版社《新視野大學英語》、上海外語教育出版社《新理念大學英語》為代表的四種不同的教學理念、教學法理論。例如,某單元關于餐廳就餐話題的設計,可先聽模擬真實場景的對話,再學習相應英語知識,最后為自己的餐廳擬訂英文菜單。
(八)以活動為依托,培養學習策略
教學活動設計的宗旨不是指引學生單純模仿、被動接受知識,而是引導學生運用觀察、發現、理解、記憶、分析、歸納等策略去學習。編者不僅要考慮學習內容的呈現、技能訓練,還要考慮培養學生的學習方法。如每個單元都附有學習策略的提示,通過環環相扣的活動安排,使學生在實踐中真正掌握這些策略,并做到學以致用。
(九)以語言為載體,拓寬文化視野
如閱讀材料編寫,應把文化現象融入到活動當中。在閱讀的過程中,學生不但可以品味到一篇篇語言生動、詼諧的短文,還可以了解到有趣的文化現象,讓學生通過有趣的閱讀去了解英語文化,去比較中西方文化的異同,去體驗寓學于樂的愉悅。
六、教材編寫的思考
教材編寫避免陷入以下誤區:(1)不照搬中小學英語教材,以免重復學習,造成“營養過剩”。(2)不照搬普通高校教材,以免難度過大,造成“消化不良”。(3)不照搬國外的內容和方法,以免脫離我國實際和學生的特點,造成“水土不服”。
另外,編寫技術條件允許情況下盡量做到:版式設計新穎、精美,圖文并茂;開發數字化教材,為師生提供多介質、多媒體的教學支持。
七、結語
任何一套教材不可能完美無瑕,任何一套教材不可能如文學名著那樣幾百年來持續具有生命力,任何一套教材的編寫不可能做到一勞永逸。可以說,一套優秀教材的評價標準是相對動態的,它會隨著時代的變遷以及社會、行業的需求而不斷完善、逐步更新。因此,職業院校英語教材的編寫同樣需要與時俱進。
(作者單位:廣東省新興中藥學校)
參考文獻:
[1]張獻臣.中小學英語教材編寫60年回望[N].中華讀書報.2010-10-27(08).
[2]劉道義.劉道義英語教育自選集[M].北京:外語教學與研究出版社, 2007.
[3]何廣鏗.英語教學法基礎[M].廣州:暨南大學出版社,1995.
責任編輯何麗華