當年朱自清和俞平伯同游金陵,同在秦淮河畔都寫下了《槳聲燈影里的秦淮河》,成為文學史上的一段佳話。這兩篇文章也自然地成為比較閱讀的經典文篇。現在我們將朱自清的《春》和郁達夫的《故都的秋》也來一個比較,梳理一下這兩篇文章的相同和不同點,加深閱讀理解。
朱自清先生的《春》和郁達夫的《故都的秋》,都是借景抒情的典范之作。作為通過對季節描寫來傳遞情感的作品,它們類似的結構及抒發出的迥異的情感值得我們玩味揣摩。
我們先以朱自清的《春》為例來分析它的結構。
在朱自清先生的《春》中,作者先用“盼望著,盼望著……”奠定了自己的感情基調,渲染出了作者的欣喜之情;接著又對春天的各種景物進行細致的臨摹;最后通過對春天的贊美來表現自己的喜愛之情。全文形成了“盼春-畫春-贊春”這樣三段式的結構。
而在郁達夫的《故都的秋》中,開頭用“北國的秋,卻特別地來得清,來得靜,來得悲涼”也是先奠定了全文的感情基調;接著也是對秋進行細致描繪;最后表達自己對秋的眷戀之情。形成了“向往秋天-描繪秋天-眷戀秋天”三段式的結構。
對比如下:
盼春-畫春-贊春
向往秋天-描繪秋天-眷戀秋天
在寫法上,兩位散文大師為了更好地抒發情懷,在對季節的臨摹中都選用了最具季節特征的景物。如在《春》中,朱自清先生具體描繪了5種最能體現春意的景物:春草、春花、春風、春雨和春天人們的活動,分別形成了五幅優美的圖畫:春草圖、春花圖、春風圖、春雨圖和迎春圖。在《故都的秋》中,郁達夫也具體臨摹了最具秋天特征的五幅圖畫:早晨所見畫、槐花落蕊圖、秋蟬殘聲圖、秋雨圖、果樹奇景圖。
對比如下:
春草圖-春花圖-春風圖-春雨圖-迎春圖
早晨所見畫-槐花落蕊圖-秋蟬殘聲圖-秋雨圖-果樹奇景圖。
《春》和《故都的秋》在結構和寫法上有異曲同工之妙。但在文中抒發的情感卻是完全不同甚至相反。這也許和中華民族的文化傳承有關。
古人早抒發過“隨風潛入夜,潤物細無聲”的喜悅,也有“萬里悲秋常作客”的哀嘆與惆悵。作為文人的朱自清和郁達夫不可避免地要接受古人的文化熏陶。因此在《春》中用“盼望著,盼望著……”為開頭,這就決定了全文的感情基調是充滿希望、明快而喜悅的。朱自清先生在行文中使用了大量的暖色調的詞,如:“朗潤、紅、粉、繁花嫩葉、呼朋引伴、熱鬧……”這些詞語的運用,給人以熱烈和歡愉的感受,讓人精神為之一振。
而在《故都的秋》中卻以“北國的秋,卻特別地來得清,來得靜,來得悲涼”為開頭,奠定的基調是深沉、悲涼和寂寥的。在行文中使用的詞也都是冷色調的,如:“一椽破屋、破壁腰、疏疏落落、清閑、落寞、衰弱……”這些詞的運用足以讓讀者和作者的感情產生強烈的共鳴。
我們通過對《春》和《故都的秋》兩篇文章的比較,不僅加深了對文章的理解,而且可以體會到關于季節(包括夏天和冬天)這類話題作文的寫法。
注:《春》《故都的秋》分別見人教版初、高中語文課本。