一、引言
語法教學(xué)一直是英語教學(xué)界關(guān)注的問題。自18世紀(jì)規(guī)定性語法誕生以來,傳統(tǒng)的語法翻譯法一直為外語教學(xué)所青睞。到20世紀(jì),現(xiàn)代語言學(xué)及其相關(guān)學(xué)科取得了迅猛發(fā)展,社會對語言交際能力的要求日益提高,新的教學(xué)理論不斷輸入和興起,傳統(tǒng)的語法教學(xué)受到了嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)和沖擊,在外語教學(xué)領(lǐng)域引發(fā)了激烈的爭論:外語教學(xué)中是否應(yīng)該有語法教學(xué)的一席之地。一些語言學(xué)家和師生認(rèn)為語法在課堂教學(xué)中無足輕重,可以忽略,提出取消“無用”的語法課。但是另一些人指出語法是語言基礎(chǔ)和必要的組成部分,忽視語法教學(xué)對學(xué)生的語言輸出會造成危害(吳益民,1997)。
高校培養(yǎng)的英語專業(yè)人才應(yīng)具有扎實的聽說讀寫譯的能力,這些能力不僅應(yīng)包括語言表達(dá)的流利性,更應(yīng)該包括表達(dá)的準(zhǔn)確性。所以,為了全面培養(yǎng)高校英語專業(yè)學(xué)生的語言交際能力和運(yùn)用能力,作為高校英語教師,我們應(yīng)該堅持語法教學(xué)的必要性和合理性,重新審視英語語法教學(xué)的重要性,改變對語法教學(xué)的傳統(tǒng)認(rèn)識,擺正語法教學(xué)的位置。我們應(yīng)當(dāng)考慮的問題不是要不要教語法,而是如何結(jié)合高校語法教學(xué)的特點,改革語法教學(xué)的方法和內(nèi)容,提高語言教學(xué)的質(zhì)量。
二、英語語法教學(xué)的定位
語音、詞匯、語法是語言的三要素。其中,語法為語言的骨骼,是語言的組織規(guī)律,它賦予語言條理性和可理解性,是提高語言水平的基礎(chǔ)。適當(dāng)?shù)摹⑶逦恼Z法講解可以避免錯誤形式的出現(xiàn),而且也可以幫助學(xué)生更快、更有效地進(jìn)行學(xué)習(xí)。漢英兩種語言隸屬兩大不同的語系,存在的語言差異較多,對在漢語環(huán)境下學(xué)習(xí)英語的中國學(xué)生來說,他們“習(xí)得”英語的機(jī)會較少。要學(xué)到正確、地道的英語,就必須學(xué)習(xí)掌握英語的語法,學(xué)會其語法,才能舉一反三,觸類旁通,縮短“中繼語言”的過程(李德芳、梁一帆,2003)。因此,學(xué)習(xí)語法是學(xué)習(xí)英語的一條捷徑。再則,對第二語言學(xué)習(xí)者來說,學(xué)習(xí)一定的語法知識,尤其對成人學(xué)習(xí)者來說,能夠提高學(xué)習(xí)的效益。
隨著交際式教學(xué)法的推廣和應(yīng)用,有些英語專業(yè)的師生對語法課抱著厭學(xué)甚至學(xué)而無用的態(tài)度,理由主要有兩個:一是學(xué)生在中學(xué)階段已經(jīng)花大量精力學(xué)習(xí)了大量的語法知識,大學(xué)里再開設(shè)語法課純屬浪費時間;二是在與母語者的交流中出現(xiàn)一些語法錯誤并不影響信息的傳遞和交際的進(jìn)行。其實這兩個理由都站不住腳。首先,英語專業(yè)的學(xué)生在中學(xué)學(xué)過幾年英語,對基礎(chǔ)英語語法已有接觸,但中學(xué)語法由于受傳統(tǒng)規(guī)定語法的影響,大都以結(jié)構(gòu)語法為主,主要是從形式上分析詞形變化和句子構(gòu)成。從傳授知識的本質(zhì)和學(xué)生的認(rèn)知能力來講,結(jié)構(gòu)語法有客觀和具體的特性,便于學(xué)生掌握。但隨著學(xué)生認(rèn)知能力的提高和英語知識的增加,他們對語言的認(rèn)識也應(yīng)由形式轉(zhuǎn)向意義和功能,對語法的認(rèn)識由結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)向功能。然而,這種認(rèn)識的轉(zhuǎn)變不是一蹴而就的。另外,學(xué)生們認(rèn)為學(xué)習(xí)語法不是最終目的,語法最終要為言語交際服務(wù),這個觀點是正確的;然而由此認(rèn)為語法是“無用的”,“沒有必要學(xué)語法”則是一種錯誤推理。一般說來,語法學(xué)習(xí)意味著規(guī)則的講解和大量的語法練習(xí),有時會令人感到單調(diào)乏味,但在試圖擺脫這些的同時,學(xué)生們忽視語法在言語交際中的重要性,語法能力有所下降,語言表達(dá)不夠準(zhǔn)確。英語專業(yè)的學(xué)生不應(yīng)僅滿足于語言的流利性、準(zhǔn)確性和得體性同樣重要。有不少人把學(xué)生語法能力的下降歸咎于交際法,但是交際法的倡導(dǎo)者卻申辯交際法并不排斥語法。根據(jù)D.Hymes(1972)對“交際能力”的經(jīng)典闡述,交際能力包括:語法能力、可接受性、得體性和實際操作性,“語法能力”是交際能力不可分離的一部分。因此,學(xué)生語言錯誤頻頻出現(xiàn)不應(yīng)歸罪于交際法教學(xué),而是人們對其認(rèn)識和實施中出現(xiàn)失誤,對語法教學(xué)和交際法教學(xué)認(rèn)識不完全,把語法教學(xué)與交際法教學(xué)對立起來,認(rèn)為交際法就是要強(qiáng)調(diào)聽說,少講或不講語法,主觀上排斥了語法教學(xué)。從一個極端走到了另一個極端,顧此而失彼。
學(xué)生在中學(xué)學(xué)了很多語法知識,但與實際運(yùn)用相脫節(jié),僅會做題,應(yīng)付考試。高校英語專業(yè)的語法教學(xué)應(yīng)依據(jù)功能語法,以語篇為單位,在真實語境中或從提供的經(jīng)典例句中發(fā)現(xiàn)語法現(xiàn)象、學(xué)習(xí)語法,使學(xué)生能通過有限的語言規(guī)則去理解無限的語言現(xiàn)象。在課堂教學(xué)過程中給學(xué)生提供各種機(jī)會,在一定的情景下訓(xùn)練學(xué)生運(yùn)用所學(xué)形式來提高語言表達(dá)能力。語法課不能只限于了解語言系統(tǒng)(陳述性知識),而是要讓學(xué)生學(xué)會如何使用語言(過程性知識)。鑒于學(xué)生在中學(xué)階段接觸過部分語法項目,教師應(yīng)該在教學(xué)中有針對性地突出現(xiàn)代英語語法的難點和重點,以及與傳統(tǒng)語法差異較大的地方。靈活運(yùn)用比較法、歸納法,比較傳統(tǒng)語法與現(xiàn)代語法的異同,這樣既能讓學(xué)生了解現(xiàn)代英語的最新發(fā)展,又能結(jié)合學(xué)生容易出現(xiàn)的一些語法錯誤,增強(qiáng)學(xué)生對新知識點的認(rèn)識。否則重復(fù)已學(xué)過的語法結(jié)構(gòu)既無意義,又違背了學(xué)習(xí)語言是為了交流這一宗旨。
從形式和意義的統(tǒng)一構(gòu)成功能來看,學(xué)生在中學(xué)階段的學(xué)習(xí)注重語言形式,利用語法規(guī)則去閱讀或造句。而在大學(xué)階段,學(xué)生已有了一定的語言知識和語言能力,英語學(xué)習(xí)過程中注重交際能力的培養(yǎng)。所以高校英語學(xué)習(xí)應(yīng)是形式和意義的統(tǒng)一,語法學(xué)習(xí)和技能培養(yǎng)的統(tǒng)一。因此,把學(xué)習(xí)功能語法和培養(yǎng)學(xué)生的語言能力結(jié)合起來進(jìn)行作為英語專業(yè)語法教學(xué)的指導(dǎo)思想(張作功,2005)。高校英語專業(yè)的語法教學(xué)應(yīng)體現(xiàn)語言的形式和功能、結(jié)構(gòu)語法和功能語法、語言知識和語言能力的有機(jī)統(tǒng)一。
三、語法教學(xué)方法的改革
傳統(tǒng)的語法教學(xué)方法一般分為演繹法(deductive teaching)和歸納法(inductive teaching)。演繹法通常是指“從一般到特殊”,即由教師直截了當(dāng)?shù)叵驅(qū)W生解釋語法規(guī)則。歸納法通常是指“從特殊到一般”,要求學(xué)生通過對一些語言現(xiàn)象的分析自己推導(dǎo)語法規(guī)則。在許多研究者和教師看來,演繹法似乎更為合理。教師首先對語法規(guī)則進(jìn)行清楚明了的解釋,然后讓學(xué)生通過句子加以操練,直到語法規(guī)則“內(nèi)化”(internalized)。語法規(guī)則是按照編寫者所認(rèn)定的難易程度由簡到繁呈線性排列,教材的每一課都介紹一些新的語法規(guī)則,這些規(guī)則成為課堂教學(xué)的主體。這種教法的前提是假設(shè)學(xué)生每次只學(xué)習(xí)一條語法規(guī)則,并經(jīng)過反復(fù)練習(xí)能夠掌握,然后進(jìn)入到下一規(guī)則的學(xué)習(xí)。這種傳統(tǒng)的教學(xué)法可概括為P.P.P.法,即Presentation(講解)、Practice(操練)和Production(產(chǎn)出)。盡管在短時間內(nèi)這種以形式為基礎(chǔ)的語法教學(xué)能提高測試成績,例如英語專業(yè)四級考試,但這種教學(xué)方法很難使學(xué)生在自由會話或自由表達(dá)中提高他們的語言行為能力(N.Ellis,2002)。進(jìn)入大學(xué)的專業(yè)學(xué)習(xí)之后,學(xué)生已不僅僅滿足于書面測試成績的提高,而是迫切希望全面提高自己的綜合能力,尤其是交際能力。學(xué)生的需求轉(zhuǎn)化為對課堂的內(nèi)在要求,這就需要教師改變傳統(tǒng)的語法教學(xué)模式,不能僅滿足于語法項目形式上的講授。
首先,教學(xué)中要重視語法規(guī)則和語境相結(jié)合。教材中語法規(guī)則的描述一般都脫離具體的語境,呈現(xiàn)在學(xué)生面前的是一些孤立的句子,并期望他們通過復(fù)述、操練、語法轉(zhuǎn)換等方式加以內(nèi)化。練習(xí)的設(shè)計也純粹是為了幫助學(xué)生進(jìn)一步鞏固所學(xué)的語法規(guī)則。事實上,因為學(xué)生沒有機(jī)會在具體的語境中認(rèn)清語法規(guī)則、意義和用法之間的內(nèi)在關(guān)系,領(lǐng)會語法規(guī)則的功用,此類練習(xí)無法達(dá)到培養(yǎng)學(xué)生語言運(yùn)用能力的目的(阮周林,1999)。學(xué)生脫離具體的語境學(xué)語法,自然也很難理解一些具有選擇性的語法形式,如學(xué)習(xí)被動語態(tài)的典型過程是把一組主動語態(tài)的句子,仿照范例的規(guī)則形式轉(zhuǎn)換成被動語態(tài)。但是,即便學(xué)生通過練習(xí)能順利地進(jìn)行相互轉(zhuǎn)換,他們?nèi)匀徊幻靼自谑裁凑Z境下用被動語態(tài),無法理解為什么要進(jìn)行主被動語態(tài)之間的轉(zhuǎn)換。如果灌輸給學(xué)生像主動、被動語態(tài)這樣具有選擇性的語法形式的交際價值,能加深學(xué)生對語法形式和語用之間關(guān)系的了解,領(lǐng)悟用語法規(guī)則適當(dāng)?shù)乇磉_(dá)意義以達(dá)到交際的目的。教師要根據(jù)授課內(nèi)容和目的,選擇合適的課堂教學(xué)模式,活化教材,活化課堂,加強(qiáng)情景創(chuàng)設(shè),即教師尋找傳播知識和培養(yǎng)學(xué)生思維意識之間的最佳契合點。加強(qiáng)情景創(chuàng)設(shè),走“語境化”的路子,使教學(xué)成為一種有效的、多方位、多層次和主動的信息交流過程。
我們?nèi)砸员粍討B(tài)的學(xué)習(xí)為例,老師可以提供一組主被動語態(tài)相互轉(zhuǎn)換的句子,指導(dǎo)學(xué)生找出轉(zhuǎn)換規(guī)則,隨后通過比較,了解轉(zhuǎn)換過程中的制約因素,最后再進(jìn)一步討論被動語態(tài)的運(yùn)用場合。在整個學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生應(yīng)成為主動的學(xué)習(xí)者,在老師的指導(dǎo)下,參與討論,發(fā)現(xiàn)規(guī)律,然后練習(xí)將學(xué)到的語法規(guī)則應(yīng)用到恰當(dāng)?shù)恼Z境中,使他們在具體運(yùn)用語言時更有信心。這樣,學(xué)習(xí)過程便會變得生動有趣,便于學(xué)生的理解和掌握,學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中獲取的成就感會促使他們有更多的興趣投入到進(jìn)一步的學(xué)習(xí)。因此,在語法教學(xué)中,應(yīng)重視理論知識的指導(dǎo)作用,讓學(xué)生明確基本的語法概念,激活學(xué)生頭腦中的認(rèn)知因素,激活學(xué)生知識網(wǎng)絡(luò)中人文、歷史、地理、科技、體育、衛(wèi)生、環(huán)境、生活、習(xí)俗和風(fēng)土人情等方面的知識,使他們產(chǎn)生聯(lián)想,培養(yǎng)他們發(fā)散性思維的能力,讓他們知其然,更知其所以然,從而使學(xué)生不僅對英語語法有一個系統(tǒng)的認(rèn)識和完整的概念,并且通過語言實踐提高語法運(yùn)用能力和語言交際能力。這就要求教師以情景為跳板,沿著教學(xué)主線,竭盡全力,多方烘托,給學(xué)生精神上、智力上帶來令其滿足的高層次快樂,讓他們感到上課是享受,是生命的樂趣所在。美好的課堂令學(xué)生興奮、激動,心理學(xué)認(rèn)為,這種興奮與激動總是使學(xué)生心向神往,表現(xiàn)出注意的趨向,導(dǎo)致學(xué)生積極參與課堂活動,主動學(xué)習(xí),保持旺盛的求知欲。
其次,對不同類型的學(xué)生要有不同的講授方式和教學(xué)要求。例如:師范類英語專業(yè)的學(xué)生因?qū)⒁獜氖碌墓ぷ魉瑁Z法教學(xué)就顯得尤為重要。因為教師的教學(xué)用語必須規(guī)范準(zhǔn)確,才能給學(xué)生產(chǎn)生語言的正面示范效應(yīng)。要想今后在課堂上流利、準(zhǔn)確、規(guī)范地表達(dá)自我,自如地用英語進(jìn)行交流,現(xiàn)在我們應(yīng)該培養(yǎng)學(xué)生對英語語法體系有一個全面、正確、清晰、系統(tǒng)的認(rèn)識,并且能夠?qū)φZ法現(xiàn)象作出正確、合理的解釋;對非師范類英語專業(yè)學(xué)生而言,語法教學(xué)的要求應(yīng)該是使學(xué)生對英語語法有一個基本完整的了解,對常見的語法知識能夠理解和運(yùn)用,學(xué)會使用語法知識指導(dǎo)聽、說、讀、寫、譯的實踐活動,特別是能夠運(yùn)用所掌握的語法知識來幫助閱讀能力的提高。對于那些用得不多、比較難懂的語法現(xiàn)象可以避重就輕,利用上下文內(nèi)容來幫助理解。
再次,語法教學(xué)的方法提倡多樣化。在教學(xué)中,學(xué)生普遍反映語法學(xué)習(xí)比較枯燥乏味,所以要使它變得易于接受,創(chuàng)造活躍的課堂教學(xué)氣氛,增加教授過程的實用性和趣味性是語法課堂教學(xué)的有效途徑。從這個意義上講,“精講多練”就顯得非常重要——無需多少理論講解,只需必要的知識傳授和通過實際操練來達(dá)到掌握和運(yùn)用的目的。而且,學(xué)生在中學(xué)階段已學(xué)習(xí)過一些基礎(chǔ)英語語法項目,但是掌握的知識點比較零散、不系統(tǒng)、不深入,所以高校語法教學(xué)的重點應(yīng)放在語法知識的梳理和擴(kuò)展方面。另外,有兩點值得一提的是:第一,教授語法時要使用對比原則,有必要簡明扼要地把母語和英語的異同告訴學(xué)生,讓他們注意避免可能出現(xiàn)的問題和失誤;第二,語法教學(xué)要注意傳遞文化,有些句子從語法規(guī)則上來說是正確的,但在語言交流中,不符合語用原則,不被英語母語者接受;而有些句子違反了語法規(guī)則,但在英語母語者看來卻是完全可以接受的,這就是文化的差異。有時我們說出的英語句子違背了語法規(guī)則,英美人大多能理解,但語法正確的句子有時卻包含了文化失誤或語用失誤。從這個意義上講,一個地道的英語句子,不只是要符合語法規(guī)則,還應(yīng)符合交流的原則、語篇原則和文化規(guī)則。
四、結(jié)語
語法是二語習(xí)得的基礎(chǔ),語法能力也應(yīng)是聽、說、讀、寫、譯五項能力的基礎(chǔ),奠定交際能力所需的平臺。語法和其他任何一項能力密不可分,是統(tǒng)一協(xié)調(diào)的關(guān)系,而非如人們想象的對立和各自獨立的關(guān)系。語法知識的傳授仍應(yīng)是外語教學(xué)的一個重要的組成部分。英語教師必須擺脫傳統(tǒng)教學(xué)思想的羈絆,不斷接受新的教學(xué)思想,把語法規(guī)則和交際原則、語言形式和功能有機(jī)地結(jié)合起來,處理好語法教學(xué)和語言技能的關(guān)系;根據(jù)教學(xué)對象、教學(xué)內(nèi)容的不同把語法教學(xué)與學(xué)生的情感態(tài)度、學(xué)習(xí)策略的培養(yǎng)結(jié)合起來,把語法講解和語法運(yùn)用結(jié)合起來,以筆頭、口頭等形式將語法練習(xí)有機(jī)地、靈活地融會于各種交際活動和課堂任務(wù)之中,使英語教學(xué)穩(wěn)步、有序地進(jìn)行。
參考文獻(xiàn):
[1]Ellis,N.Does form-focused instruction affect the acquisition of implicit knowledge?[J].Studies in Second Language Acquisition.2002(24).
[2]Hymes,D.H.On Communicative Competence. In J.B. Pride and J. Homes (eds.) Sociolinguistics [M]. Harmondsworth: Penguin. 1972: 269-293.
[3]李德芳,梁一帆.《新編大學(xué)英語語法教程》的編寫思路[J].外語界,2003 (4): 72.
[4]吳益民.語法在EFL教學(xué)中的地位與作用[J]. 外語界,1997 (4).
[5] 朱純. 外語教學(xué)心理學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,1994.