自雷蒙·威廉斯的《關(guān)鍵詞:文化與社會(huì)的詞匯》被引入國(guó)內(nèi)以來(lái),關(guān)鍵詞研究一度成為文學(xué)藝術(shù)研究領(lǐng)域的一股熱潮:以“關(guān)鍵詞”直接命名的各種專著有三四十余種,其中不乏《西方文論關(guān)鍵詞》《文化研究關(guān)鍵詞》等名作,以此命名的各類專欄與譯著更是不勝枚舉。然而,不少研究仍停留在詞典編纂式的研究階段,從知識(shí)論的角度來(lái)梳理特定詞源的語(yǔ)義源流和古今演繹,尚無(wú)法呈現(xiàn)詞語(yǔ)背后生活與思想的復(fù)雜流變。雷蒙·威廉斯的初衷是“要指出一些重要社會(huì)、歷史過(guò)程是發(fā)生在語(yǔ)言內(nèi)部,并且說(shuō)明意義與關(guān)系的問(wèn)題是構(gòu)成這些過(guò)程的一部分”①。他想要探賾的是關(guān)鍵詞在復(fù)雜文化環(huán)境中的演變軌跡,以及彼此間的相關(guān)性與互動(dòng)性。所以,關(guān)鍵詞不僅是對(duì)象,更是方法——是追溯其意義的歷史的方法,也是揭示其背后文化政治的方法。
從這個(gè)意義來(lái)說(shuō),海外中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究與性別研究都可謂關(guān)鍵詞式考察法的絕佳試驗(yàn)場(chǎng)。自夏志清的《中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)史》在國(guó)內(nèi)引發(fā)爭(zhēng)議以來(lái),不論本土學(xué)界對(duì)其態(tài)度如何,均無(wú)法否認(rèn)其所產(chǎn)生的巨大震蕩威力。但我們往往更愿意關(guān)注其得出的種種結(jié)論,而非關(guān)注其推導(dǎo)與研究的變化過(guò)程。事實(shí)上,海外中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究并非鐵板一塊,它始終處于變動(dòng)不居的動(dòng)態(tài)演繹中,其自身也時(shí)時(shí)存在著分歧與矛盾;它所引發(fā)的國(guó)人在文學(xué)觀念和研究方法上的流動(dòng),乃至海內(nèi)外學(xué)界的互動(dòng)演繹也始終是“正在進(jìn)行時(shí)”。……