摘 要:《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南(2020版)》的頒布明確指出學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)是大學(xué)英語(yǔ)課程體系的重要組成部分。鑒于此,本文提出了“通用英語(yǔ)+學(xué)術(shù)英語(yǔ)”的閱讀教學(xué)思路,并以學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀作為切入點(diǎn)。文章首先探討了通用英語(yǔ)閱讀向?qū)W術(shù)英語(yǔ)閱讀過(guò)渡的定位問(wèn)題,然后基于體裁理論對(duì)學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀語(yǔ)篇的特征進(jìn)行描述,最后提出以翻轉(zhuǎn)課堂“混合式”學(xué)習(xí)方式指導(dǎo)大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)中學(xué)術(shù)閱讀模式的構(gòu)建,以期為學(xué)術(shù)英語(yǔ)的有效開(kāi)展提供可行性參考。
關(guān)鍵詞:學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀; 體裁理論;翻轉(zhuǎn)課堂的“混合式”;教學(xué)思路及模式
中圖分類(lèi)號(hào):G642 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1673-9329(2024)01-0110-06
一、 研究背景
三十多年來(lái),大學(xué)英語(yǔ)課程在高等教育平臺(tái)上始終扮演著重要角色。它不僅以培養(yǎng)學(xué)生的“聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯”語(yǔ)言技能訓(xùn)練為己任,還要培養(yǎng)學(xué)生能夠有效地運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行實(shí)踐的能力。為此,大學(xué)英語(yǔ)需要在不同時(shí)代背景下不斷地進(jìn)行教學(xué)實(shí)踐探索以推動(dòng)英語(yǔ)教育改革發(fā)展。隨著全球教育國(guó)際化的出現(xiàn),以現(xiàn)代主義課程觀為指導(dǎo)的大學(xué)通用英語(yǔ)教學(xué)已不能滿(mǎn)足當(dāng)前社會(huì)需要[1]。趙世舉在探討“一帶一路”倡議的建設(shè)中強(qiáng)調(diào)“語(yǔ)言人才需求”是實(shí)施國(guó)家戰(zhàn)略的基本保障,滿(mǎn)足語(yǔ)言人才需求則需要培養(yǎng)“外語(yǔ)+專(zhuān)業(yè)”的復(fù)合型人才,即在精通外語(yǔ)語(yǔ)言的同時(shí),還應(yīng)有著過(guò)硬的專(zhuān)業(yè)知識(shí)和業(yè)務(wù)能力,以滿(mǎn)足各種復(fù)雜的社會(huì)語(yǔ)言環(huán)境需要[2]。顯然,國(guó)家戰(zhàn)略的發(fā)展離不開(kāi)語(yǔ)言的服務(wù),并對(duì)大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言人才培養(yǎng)提出了新的要求和挑戰(zhàn)。同時(shí),在當(dāng)前全球化、信息化、網(wǎng)絡(luò)化的時(shí)代,社會(huì)發(fā)展需求也影響著大學(xué)英語(yǔ)人才培養(yǎng)和課程設(shè)置。那么大學(xué)英語(yǔ)的課程設(shè)置不僅需要滿(mǎn)足學(xué)生專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)所需要的語(yǔ)言水平,還要能夠培養(yǎng)學(xué)生獲取前沿知識(shí)與信息渠道的能力,分析問(wèn)題、評(píng)價(jià)問(wèn)題和解決問(wèn)題的能力,以及進(jìn)行有效交流與溝通的能力,這更進(jìn)一步確定了大學(xué)外語(yǔ)人才培養(yǎng)的教學(xué)目標(biāo)。在如此復(fù)雜的背景下,《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南(2020版)》著眼于當(dāng)前國(guó)家戰(zhàn)略需求、社會(huì)需求乃至學(xué)生需求之間的關(guān)系,倡導(dǎo)多元課程體系,把大學(xué)英語(yǔ)課程目標(biāo)定位在“工具性+人文性”的基礎(chǔ)上,注重語(yǔ)言應(yīng)用實(shí)踐能力的培養(yǎng)和人文素養(yǎng)的提升。《指南(2020版)》以通用英語(yǔ)的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯基本技能為起點(diǎn),進(jìn)一步培養(yǎng)學(xué)生通過(guò)學(xué)習(xí)與專(zhuān)業(yè)或未來(lái)工作有關(guān)的學(xué)術(shù)英語(yǔ)或職業(yè)英語(yǔ),獲得在學(xué)術(shù)或?qū)I(yè)領(lǐng)域進(jìn)行交流的語(yǔ)言能力,以及通過(guò)挖掘教材內(nèi)容的人文內(nèi)涵,培養(yǎng)他們的跨文化交際能力,以實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語(yǔ)工具性和人文性的有機(jī)統(tǒng)一。顯然,學(xué)術(shù)英語(yǔ)作為大學(xué)通用英語(yǔ)學(xué)習(xí)的延伸,成為大學(xué)英語(yǔ)課程體系的重要組成部分,亦是幫助實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)多元化的一個(gè)重要手段。以特定學(xué)科內(nèi)容與語(yǔ)言教學(xué)目標(biāo)相結(jié)合的學(xué)術(shù)英語(yǔ)課程讓教師逐漸意識(shí)到學(xué)術(shù)英語(yǔ)開(kāi)展的重要性。但由于教學(xué)資源的缺乏、教學(xué)手段的局限等因素使得他們?nèi)匀晃茨苓M(jìn)行實(shí)質(zhì)性的嘗試,學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)大都表現(xiàn)為紙上談兵。因此,本文以學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀作為切入點(diǎn),將學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀有機(jī)地融入大學(xué)通用英語(yǔ)閱讀教學(xué)中,探討“通用英語(yǔ)+學(xué)術(shù)英語(yǔ)”的大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)新思路及模式,以期為《指南》背景下的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)提供可行性參考。
二、 學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀在大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)中的定位
學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀屬于學(xué)術(shù)英語(yǔ)范疇,是運(yùn)用英語(yǔ)語(yǔ)言進(jìn)行與專(zhuān)業(yè)內(nèi)容相關(guān)的語(yǔ)篇閱讀。學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀教學(xué)即圍繞各專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)活動(dòng)所涉及的語(yǔ)篇類(lèi)型而展開(kāi)。然而,在實(shí)際教學(xué)過(guò)程中,由于學(xué)生的英語(yǔ)水平參差不齊、傳統(tǒng)的閱讀觀念根深蒂固等諸多因素的影響,而籠統(tǒng)之地將學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀直接納入大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)中并不切實(shí)。因此,如何才能合理且有效地在大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)中實(shí)施學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀則顯得尤為重要,此亦成了諸多教師關(guān)注的焦點(diǎn)。
眾所周知,閱讀是一種交互式過(guò)程,是讀者與文本之間的一種對(duì)話(huà)[3]。交互式過(guò)程的閱讀概念源于圖式理論,Carrell(1983)將這種圖式理論分為形式圖式和內(nèi)容圖式,前者指的是讀者對(duì)語(yǔ)篇的形式和修辭結(jié)構(gòu)具體語(yǔ)言知識(shí)的認(rèn)知;后者則是讀者對(duì)某一特定語(yǔ)篇先前知識(shí)的認(rèn)知[4]。在此基礎(chǔ)上,Grade(1991)提出了交互閱讀模式,即自下而上和自上而下閱讀策略的相互作用[3]。自下而上策略是解讀詞匯-語(yǔ)法特征的過(guò)程;而自上而下策略則是利用已有的背景知識(shí),對(duì)文本進(jìn)行一系列預(yù)測(cè)、推斷、驗(yàn)證以及修改以獲取文本意義的認(rèn)知過(guò)程。通常學(xué)習(xí)者在進(jìn)行通用英語(yǔ)閱讀時(shí)能夠即時(shí)激發(fā)內(nèi)容圖式對(duì)文章的語(yǔ)言特征進(jìn)行自動(dòng)地解讀;然而,就學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀而言,不熟悉各種學(xué)術(shù)語(yǔ)篇體裁和語(yǔ)言特征的形式圖式以及缺乏語(yǔ)篇背景知識(shí)的內(nèi)容圖式則成為解讀學(xué)術(shù)語(yǔ)篇的一大障礙。因此,在大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)中融入學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀有必要采用交互式學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀模式,在注重語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)以及語(yǔ)言形式知識(shí)構(gòu)建的同時(shí),進(jìn)一步縮減學(xué)習(xí)者的內(nèi)容圖式與語(yǔ)篇內(nèi)容圖式之間的差距。那么如何幫助學(xué)生利用自上而下和自下而上相結(jié)合的策略解讀學(xué)術(shù)語(yǔ)篇成為學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀教學(xué)的關(guān)鍵。Spector-Cohen等(2001)把學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀教學(xué)分為四個(gè)層面,分別是語(yǔ)言形式、閱讀策略、學(xué)術(shù)體裁以及標(biāo)準(zhǔn)任務(wù),并提出以自下而上和自上而下相結(jié)合的方式對(duì)學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀課程進(jìn)行定位[5]。通常學(xué)生在學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)篇中的閱讀過(guò)程即從陳述性知識(shí)向程序性知識(shí)轉(zhuǎn)化的過(guò)程。在陳述性知識(shí)階段,學(xué)生以學(xué)習(xí)具體的語(yǔ)言形式以及學(xué)術(shù)詞匯為主,以構(gòu)建語(yǔ)言結(jié)構(gòu)加深對(duì)篇章結(jié)構(gòu)的認(rèn)知。此時(shí),學(xué)生逐步構(gòu)建起語(yǔ)言規(guī)則之間的聯(lián)系,并開(kāi)始采用閱讀策略特別是元認(rèn)知策略對(duì)其語(yǔ)言知識(shí)進(jìn)行程序化處理。元認(rèn)知策略包括目標(biāo)設(shè)定、閱讀監(jiān)控、文本策略使用、語(yǔ)篇推理、背景知識(shí)激活以及語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)和語(yǔ)篇信號(hào)的認(rèn)知[6]。與此同時(shí),教師在給學(xué)生介紹語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)中引入學(xué)術(shù)體裁采用自上而下方式處理語(yǔ)篇,以使學(xué)生更好地獲取語(yǔ)篇意義。最終,學(xué)生能夠逐漸擺脫對(duì)規(guī)則的依賴(lài),并可以自主地運(yùn)用規(guī)則進(jìn)行學(xué)術(shù)活動(dòng),以達(dá)到學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀的目的。顯然,自下而上和自上而下相結(jié)合的模式使其語(yǔ)言形式、閱讀策略、學(xué)術(shù)體裁以及標(biāo)準(zhǔn)任務(wù)這四個(gè)層面之間實(shí)現(xiàn)有效過(guò)渡并相互作用,構(gòu)成了一個(gè)動(dòng)態(tài)的學(xué)術(shù)閱讀教學(xué)體系。隨著學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言水平的提升,當(dāng)他們能夠意識(shí)到閱讀目的、啟動(dòng)恰當(dāng)?shù)男问綀D式和內(nèi)容圖式并利用元認(rèn)知策略對(duì)文本進(jìn)行監(jiān)控和處理時(shí),自下而上模式便可逐漸向自上而下模式轉(zhuǎn)變,那么教學(xué)內(nèi)容亦相應(yīng)地由通用英語(yǔ)閱讀過(guò)渡到學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀。
三、 基于體裁理論的學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀語(yǔ)篇特征
由于學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀語(yǔ)篇具有不同于通用英語(yǔ)語(yǔ)篇的典型特征,因此我們?cè)陂_(kāi)展學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀教學(xué)之前則需要運(yùn)用體裁理論知識(shí)對(duì)學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)篇進(jìn)行語(yǔ)篇特征分析和歸納,以幫助學(xué)生有效地對(duì)學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)篇進(jìn)行解讀。體裁理論不僅能為特定的學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)篇提供研究分析框架,還能為學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)提供切實(shí)的理論指導(dǎo)。體裁是話(huà)語(yǔ)共同體成員在不同的交際目的下所構(gòu)建的具有特定宏觀結(jié)構(gòu)特點(diǎn)的語(yǔ)篇類(lèi)型[7]。通常同一體裁的語(yǔ)篇具有大致相同的圖式結(jié)構(gòu),這種圖式結(jié)構(gòu)則需要通過(guò)一系列修辭語(yǔ)步、修辭策略以及詞匯-語(yǔ)法特征得以實(shí)現(xiàn)。現(xiàn)實(shí)中任何語(yǔ)篇必須包含某種典型的體裁特征,作為特定體裁的范式。然而,語(yǔ)篇體裁特征又是一個(gè)動(dòng)態(tài)且復(fù)雜的過(guò)程,并隨著話(huà)語(yǔ)共同體成員的需要以及情境的變化而改變,形成了同一體裁下不同的語(yǔ)篇變體。因此,鑒于學(xué)術(shù)英語(yǔ)體裁所承載的內(nèi)容和形式,學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀教學(xué)中教師需要基于體裁理論著重引導(dǎo)學(xué)生對(duì)研究文章、學(xué)術(shù)論文、研究計(jì)劃、文獻(xiàn)綜述、研究報(bào)告、概要以及書(shū)評(píng)等常見(jiàn)的英語(yǔ)學(xué)術(shù)語(yǔ)篇典型特征進(jìn)行分析和解讀。
(一) 學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)
學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀語(yǔ)篇內(nèi)容的構(gòu)建取決于語(yǔ)篇的宏觀交際目的,它決定著語(yǔ)篇的整體組織結(jié)構(gòu)。語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)是在話(huà)題關(guān)系上有條理、有邏輯地傳遞語(yǔ)篇信息的方式,它既能體現(xiàn)作者的思維模式,又能體現(xiàn)語(yǔ)篇的宏觀認(rèn)知,并在語(yǔ)篇特定的宏觀認(rèn)知結(jié)構(gòu)下解析語(yǔ)篇是如何有規(guī)律地組句成段、組段成篇。在特定類(lèi)型的體裁框架下,語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)具有“限制性”和“選擇性”特征,即在規(guī)定的體裁框架下,人們不僅能識(shí)別不同體裁之間的差異,同時(shí)還能在常規(guī)的結(jié)構(gòu)框架下變化語(yǔ)言形式[8],語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)則呈現(xiàn)出一定的復(fù)雜性和多樣性。通常學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀語(yǔ)篇所常見(jiàn)的語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)形式有問(wèn)題-解決型、一般-具體型、假設(shè)-真實(shí)型、創(chuàng)建研究空間模式等,問(wèn)題-解決型在學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)篇中常采用Hoey(1983)所提出的模式[9],即情景(situation)-問(wèn)題(problem)-反應(yīng)(response)-評(píng)價(jià)/結(jié)果(evaluation/result), 體現(xiàn)學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)篇組句成篇的過(guò)程順序;一般-具體型是對(duì)某個(gè)研究/觀點(diǎn)進(jìn)行一般概括,并采用事例對(duì)細(xì)節(jié)進(jìn)行闡釋?zhuān)蛊湔Z(yǔ)篇更具有說(shuō)服力;假設(shè)-真實(shí)型則是對(duì)某個(gè)觀點(diǎn)/內(nèi)容進(jìn)行假設(shè),通過(guò)理由陳述方式或?qū)嵺`方式對(duì)其進(jìn)行驗(yàn)證以體現(xiàn)學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)篇內(nèi)容的客觀性特征;Swales(1990)提出的創(chuàng)建研究空間模式(CARS)主要用于學(xué)術(shù)論文的語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)[10],由導(dǎo)言(introduction)-方法(method)-結(jié)果(results)-討論(discussion)構(gòu)成,每個(gè)交際語(yǔ)均為實(shí)現(xiàn)特定的交際功能所設(shè)計(jì)。顯然,語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)雖受制于體裁,卻對(duì)語(yǔ)篇中句子乃至段落的組織起著決定性的作用。因此,在語(yǔ)篇交際目的作用下,語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)是解析語(yǔ)篇構(gòu)建的基礎(chǔ)。
(二)學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)篇修辭模式
修辭模式是一種交際策略,也是語(yǔ)篇構(gòu)思與組織并有效完成交際目的的關(guān)鍵因素。通常一類(lèi)體裁中的語(yǔ)篇需要借助幾種修辭模式才能實(shí)現(xiàn)其交際目的。為此,體裁與實(shí)現(xiàn)體裁手段的修辭模式是不可分割的概念,也成為學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀不可缺少的教學(xué)內(nèi)容。在眾多的學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀語(yǔ)篇類(lèi)型中常見(jiàn)的核心修辭模式有:描寫(xiě)、敘述、解釋、規(guī)勸、報(bào)告、評(píng)價(jià)及議論等。它們?cè)谡Z(yǔ)篇中所具有的修辭功能分別表現(xiàn)為:“描寫(xiě)”用來(lái)描述研究報(bào)告或?qū)嶒?yàn)的方法,或是描寫(xiě)圖表、圖片、表格的數(shù)據(jù)等;“敘述”是對(duì)某一技術(shù)、理論乃至概念的歷史和發(fā)展進(jìn)行闡述等;“解釋”是用來(lái)詮釋問(wèn)題的原因或某一概念、理論和原理;“規(guī)勸”用來(lái)提出某個(gè)研究建議,或勸說(shuō)讀者贊成或是反對(duì)某個(gè)觀點(diǎn)或某個(gè)專(zhuān)題研究等;“報(bào)告”是對(duì)某個(gè)最新的技術(shù)發(fā)展或?qū)W術(shù)研究發(fā)現(xiàn)和結(jié)果進(jìn)行報(bào)告等;“評(píng)價(jià)”是對(duì)某個(gè)研究領(lǐng)域或研究話(huà)題的文獻(xiàn)綜述進(jìn)行評(píng)價(jià),或是評(píng)價(jià)問(wèn)題的解決方案等;“討論”則是基于數(shù)據(jù)收集的假設(shè)構(gòu)想并對(duì)其進(jìn)行推論,或是討論某一新技術(shù)/成果的優(yōu)缺點(diǎn)以及發(fā)展前景等。這些修辭模式在學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀語(yǔ)篇中承載著各種交互的信息和內(nèi)容,共同構(gòu)建同一體裁下的不同學(xué)術(shù)語(yǔ)篇。
(三)學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)篇的語(yǔ)言特征
學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)篇所具有的共同語(yǔ)言資源是由通用學(xué)術(shù)詞匯、半專(zhuān)業(yè)詞匯、專(zhuān)業(yè)技術(shù)詞匯等所構(gòu)建。通常學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)篇有著一系列共核的學(xué)術(shù)詞匯,這些學(xué)術(shù)詞匯在Coxhead(2000)[11]570個(gè)學(xué)術(shù)詞族列表中均可查到,學(xué)生在學(xué)習(xí)學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中能夠通過(guò)AWL軟件迅速發(fā)現(xiàn)該語(yǔ)篇所具有的學(xué)術(shù)詞匯,以幫助學(xué)生有效地進(jìn)行學(xué)術(shù)語(yǔ)篇閱讀。除此之外,學(xué)術(shù)語(yǔ)篇還通過(guò)使用典型的語(yǔ)言形式準(zhǔn)確地表達(dá)作者的交際意圖,其典型的語(yǔ)言形式包括被動(dòng)式(passive voice)、情態(tài)動(dòng)詞(modal verbs)、模糊語(yǔ)(hedging)、名詞化(nominalization)、邏輯連接詞(logical connector)等。被動(dòng)式被認(rèn)為是學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中最常用的語(yǔ)法形式之一,體現(xiàn)了語(yǔ)篇內(nèi)容陳述的客觀性。在學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中情態(tài)動(dòng)詞的使用也較為頻繁,體現(xiàn)出作者在某一內(nèi)容陳述上有著不同的確定程度,突出作者在學(xué)術(shù)研究中謙虛的態(tài)度,其常見(jiàn)的情態(tài)動(dòng)詞有:may、might、could、would...;而模糊語(yǔ)在學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中往往通過(guò)動(dòng)詞(suggest、appear to、seem to、tend to、look like...)和副詞(likely、 possible、probably、perhaps...)表達(dá)語(yǔ)義傳遞的功能,以強(qiáng)調(diào)作者對(duì)某一陳述的不確定性,同時(shí)也體現(xiàn)出作者審慎、謙虛以及尊重他人觀點(diǎn)的嚴(yán)謹(jǐn)學(xué)術(shù)態(tài)度。名詞化是在動(dòng)詞末尾加上諸如-ance、-tion、-ation、-ity、-ment, 形成名詞的語(yǔ)法過(guò)程,如:avoidance、observation、simplification、complexity、implement等,它通常被認(rèn)為是學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中的語(yǔ)法隱喻,即名詞化的抽象語(yǔ)言,體現(xiàn)出學(xué)術(shù)語(yǔ)篇“說(shuō)理性”的主要特征。這種將復(fù)雜信息轉(zhuǎn)化為名詞短語(yǔ)的形式能夠使整個(gè)語(yǔ)篇風(fēng)格更為正式且語(yǔ)法更加簡(jiǎn)單。邏輯連接詞亦是學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中不可或缺的部分,凸顯出語(yǔ)篇之間的連貫性,幫助讀者更好地理解語(yǔ)篇中的邏輯關(guān)系。常用的邏輯連接詞有however、nevertheless、moreover、furthermore、therefore等。此外,學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中動(dòng)詞如show、indicate、illustrate、present、reveal、prove、suggest等頻繁使用亦呈現(xiàn)出學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)篇獨(dú)特的詞匯特征。顯然,學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)篇語(yǔ)言形式特征不僅體現(xiàn)了詞語(yǔ)選擇的獨(dú)特性,也體現(xiàn)了詞語(yǔ)意義在語(yǔ)篇情境中的選擇和內(nèi)涵。
四、大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)中的學(xué)術(shù)閱讀模式構(gòu)建
學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)篇特征所具有的特殊性決定了學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀教學(xué)模式和目標(biāo)不同于通用英語(yǔ)教學(xué)模式和目標(biāo),學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀的教學(xué)目標(biāo)是根據(jù)專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)和未來(lái)工作場(chǎng)景需要訓(xùn)練學(xué)生各專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)通用的讀、寫(xiě)技能,包括閱讀技能、學(xué)術(shù)素養(yǎng)、批判性思維、陳述技能以及合作意識(shí)的培養(yǎng),該教學(xué)目標(biāo)的達(dá)成有賴(lài)于某一特定教學(xué)模式的實(shí)施。而翻轉(zhuǎn)課堂的“混合式”教學(xué)模式為此教學(xué)目標(biāo)的實(shí)施提供了操作平臺(tái),促使學(xué)生朝著自主性學(xué)習(xí)和個(gè)性化學(xué)習(xí)方向發(fā)展,這正切合了《指南》中所提出的教學(xué)手段要不斷創(chuàng)新的理念[12]。“混合式”教學(xué)模式包括“課前傳授”與“課上內(nèi)化”兩部分。“課前傳授”類(lèi)似于傳統(tǒng)教學(xué)課堂的直接講解,并在其講解過(guò)程中通過(guò)深入的學(xué)習(xí)逐步構(gòu)建學(xué)生的知識(shí)體系;“課上內(nèi)化”則是基于課前學(xué)習(xí)的內(nèi)容和問(wèn)題所進(jìn)行師生之間以及生生之間的互動(dòng)、協(xié)作以及探究活動(dòng),以通過(guò)學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)的交流和觀點(diǎn)的碰撞深化學(xué)生對(duì)知識(shí)的認(rèn)知[13]。這與建構(gòu)主義理論所提倡的教學(xué)觀是一致的,即知識(shí)的獲取不再局限于教師單方面的傳授,而是在特定的學(xué)習(xí)情境下,使用必要的學(xué)習(xí)資料,建立起支架式知識(shí)框架,并借助于教師以及同伴之間協(xié)作關(guān)系逐步實(shí)現(xiàn)其意義的建構(gòu)過(guò)程[14]。在此情形下,教師成為意義建構(gòu)的指導(dǎo)者和促進(jìn)者,而學(xué)生則是意義的主動(dòng)探究者,通過(guò)這種互助關(guān)系實(shí)現(xiàn)知識(shí)的內(nèi)化,讓學(xué)習(xí)真正發(fā)生。基于翻轉(zhuǎn)課堂的教學(xué)理念,我們有必要將大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)中的學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀課堂分為隱性課堂-“課前傳授”和顯性課堂-“課上內(nèi)化”兩部分。
(一)隱性課堂
隱性課堂的設(shè)計(jì)借鑒了“產(chǎn)出導(dǎo)向法”理論體系,強(qiáng)調(diào)以輸出驅(qū)動(dòng)的形式促使輸入性學(xué)習(xí)的發(fā)生[15]。“產(chǎn)出導(dǎo)向法”主張?jiān)诿總€(gè)單元學(xué)習(xí)之前試圖引出與單元內(nèi)容相關(guān)的交際場(chǎng)景和話(huà)題,促使學(xué)生嘗試進(jìn)行交際,并感受到該單元話(huà)題對(duì)其認(rèn)知的挑戰(zhàn),以迫使他們對(duì)知識(shí)產(chǎn)生強(qiáng)烈的輸入愿望。在此過(guò)程中,教師需要給予明確的教學(xué)目標(biāo)和任務(wù),以幫助學(xué)生意識(shí)到在每個(gè)教學(xué)任務(wù)中能學(xué)到什么。在對(duì)文章進(jìn)行輸入前,教師應(yīng)基于體裁理論從文章的內(nèi)容、結(jié)構(gòu)以及語(yǔ)言表達(dá)形式設(shè)計(jì)6個(gè)產(chǎn)出任務(wù),幫助學(xué)生針對(duì)性地進(jìn)行理解和學(xué)習(xí)。這6個(gè)產(chǎn)出任務(wù)分別是:分析篇章結(jié)構(gòu)(analyzing structure)、總結(jié)主旨大意(summarizing general idea)、創(chuàng)造思維導(dǎo)圖(creating mind map)、區(qū)分論點(diǎn)amp;論據(jù)(differentiating main idea and supporting details)、進(jìn)行思辨閱讀(reading critically)以及鑒賞學(xué)術(shù)語(yǔ)言(appreciating academic language)。以上環(huán)節(jié)需采用PPT的形式讓學(xué)生在隱性課堂(課前)進(jìn)行小組合作學(xué)習(xí)。通常教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生特點(diǎn)進(jìn)行異質(zhì)分組,并按順序分配2個(gè)任務(wù)進(jìn)行探究活動(dòng),即G1(T1amp;T2)、G2(T2amp;T3)、G3(T3amp;T4)...,這種交錯(cuò)式的任務(wù)安排便于產(chǎn)生信息差,為其顯性課堂的有效開(kāi)展做準(zhǔn)備。小組成員可通過(guò)交流、協(xié)作共同完成學(xué)習(xí)任務(wù),同時(shí)制作成PPT形式在顯性課堂上呈現(xiàn)。在產(chǎn)出任務(wù)的驅(qū)動(dòng)下,學(xué)生開(kāi)始進(jìn)行有目的的文章輸入學(xué)習(xí)。鑒于學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀語(yǔ)篇的特征,還需引入SQ3R閱讀體系概念。SQ3R閱讀體系是由Robinson引入[16],能有效地幫助學(xué)生從學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀語(yǔ)篇中提取信息。SQ3R是Survey、Question、Read、Recall、Review的縮寫(xiě),表明學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)篇的解讀需要圍繞著縱覽、質(zhì)問(wèn)、瀏覽、重述以及回顧5個(gè)方面進(jìn)行。在進(jìn)行文章輸入時(shí),首先縱覽文章的標(biāo)題、各部分小標(biāo)題、語(yǔ)篇概貌等從中獲取語(yǔ)篇類(lèi)型信息;接著對(duì)其文章乃至每個(gè)部分提出質(zhì)問(wèn),如“對(duì)此主題我了解多少”“我還需要從中知道哪些信息”“每個(gè)部分會(huì)提供什么信息”,并思考文章所提供的信息;其次是采用多種閱讀策略對(duì)文章進(jìn)行瀏覽,包括略讀文章提取主旨要點(diǎn)并解構(gòu)文章結(jié)構(gòu)、掃讀文章找到問(wèn)題答案、精讀文章某個(gè)部分關(guān)注修辭模式的使用并提取與任務(wù)相關(guān)的重要信息;再次是對(duì)文章進(jìn)行重述,試圖對(duì)之前的質(zhì)問(wèn)進(jìn)行回答以檢查讀者從中真正學(xué)到了多少知識(shí),此時(shí)可采用思維導(dǎo)圖的形式進(jìn)行勾畫(huà);最后則是對(duì)文章進(jìn)行回顧,以檢測(cè)任務(wù)完成情況以及筆記的準(zhǔn)確性。在整個(gè)閱讀過(guò)程中,小組成員需要對(duì)文本的邏輯關(guān)系進(jìn)行梳理并以思維導(dǎo)圖形式體現(xiàn)其推理過(guò)程,并需要用語(yǔ)篇中的學(xué)術(shù)語(yǔ)言對(duì)文章總體進(jìn)行歸納、列舉出文章的論點(diǎn)和論據(jù)。同時(shí),以批判性思維方式從文章的內(nèi)容和形式討論其優(yōu)缺點(diǎn),并對(duì)文章的學(xué)術(shù)詞匯進(jìn)行識(shí)別和學(xué)習(xí)。這些任務(wù)內(nèi)容的完成對(duì)顯性課堂的順利開(kāi)展起著至關(guān)重要的作用。可見(jiàn),隱性課堂的開(kāi)展不僅能加強(qiáng)學(xué)生的合作意識(shí),在小組成員協(xié)助下進(jìn)行自主探究的能力,還能提高學(xué)生的閱讀技能,讓他們?cè)隗w裁知識(shí)指導(dǎo)下有效地獲取學(xué)術(shù)語(yǔ)篇信息。
(二)顯性課堂
顯性課堂的“產(chǎn)出運(yùn)用”為隱性課堂的“輸出驅(qū)動(dòng)-輸入促成”提供了理想的展示平臺(tái)。在此平臺(tái)上,學(xué)生可以展現(xiàn)他們的任務(wù)成果、語(yǔ)言陳述能力、分析問(wèn)題的思維過(guò)程以及知識(shí)內(nèi)化程度等。教師則可根據(jù)小組的任務(wù)展示情況,組織學(xué)生對(duì)其展開(kāi)任務(wù)討論,比較任務(wù)成果之間的異同,進(jìn)行探究性思維活動(dòng)。在此過(guò)程中,學(xué)生不僅需要對(duì)任務(wù)中語(yǔ)言輸出形式進(jìn)行評(píng)價(jià),同時(shí)還需要對(duì)某個(gè)特定問(wèn)題(如Task5)進(jìn)行分析、推理和評(píng)判,以激發(fā)他們運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行思辨的主觀能動(dòng)性。這種信息交流和思維碰撞的過(guò)程勢(shì)必會(huì)出現(xiàn)一些新問(wèn)題。此時(shí),教師則需要發(fā)揮他們的“支架式”作用,適時(shí)給予學(xué)生相應(yīng)的指導(dǎo)促進(jìn)他們認(rèn)知過(guò)程發(fā)展,并幫助他們通過(guò)自主探究與小組協(xié)作交流來(lái)促進(jìn)認(rèn)知的內(nèi)化。同時(shí),教師應(yīng)根據(jù)討論結(jié)果作出及時(shí)的總結(jié)和反饋,讓學(xué)生意識(shí)到其知識(shí)的內(nèi)化情況以及對(duì)某一問(wèn)題思考所存在的不足,并不斷地進(jìn)行反思,以提高自己的認(rèn)知及思辨能力。顯然,顯性課堂形成了一個(gè)師生學(xué)習(xí)共同體,在共同解決問(wèn)題的同時(shí),還可以進(jìn)一步共同鑒賞語(yǔ)篇的語(yǔ)言詞匯特征,以自上而下的模式促使學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀預(yù)設(shè)的教學(xué)目標(biāo)得到有效地完成。學(xué)生在顯性課堂中不僅能訓(xùn)練他們的陳述技能,還能在對(duì)特定問(wèn)題進(jìn)行探究、分析、質(zhì)疑、評(píng)價(jià)、綜合的過(guò)程中培養(yǎng)了他們批判性思維能力以及學(xué)術(shù)素養(yǎng)。因此,顯性課堂真正體現(xiàn)了教師引導(dǎo)、組織、監(jiān)控教學(xué)過(guò)程的主導(dǎo)作用以及學(xué)生作為學(xué)習(xí)過(guò)程主體的自主性、探究性,并且在雙方的共同作用下促進(jìn)了閱讀課堂教學(xué)的效率,讓有效性學(xué)習(xí)在課堂中真正發(fā)生。
五、 結(jié)語(yǔ)
學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀教學(xué)不僅是對(duì)學(xué)術(shù)英語(yǔ)語(yǔ)篇進(jìn)行解讀和理解的語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程,同時(shí)也是體裁認(rèn)知能力和學(xué)術(shù)素養(yǎng)的培養(yǎng)過(guò)程。將學(xué)術(shù)英語(yǔ)閱讀納入大學(xué)通用英語(yǔ)閱讀教學(xué)中,彌補(bǔ)了通用英語(yǔ)閱讀教學(xué)僅停留在語(yǔ)言技能訓(xùn)練上的缺陷,而把對(duì)語(yǔ)篇體裁的感知能力、分析解構(gòu)能力以及思辨能力的訓(xùn)練貫穿教學(xué)始終,真正做到了把所學(xué)的語(yǔ)言知識(shí)有效地運(yùn)用到社會(huì)實(shí)踐中,具有明顯的優(yōu)越性,且符合語(yǔ)言學(xué)習(xí)漸進(jìn)性和持續(xù)性的特征。因此,將學(xué)術(shù)閱讀納入大學(xué)通用英語(yǔ)閱讀教學(xué)是《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》改革的主流,亦是當(dāng)今社會(huì)對(duì)語(yǔ)言人才培養(yǎng)和發(fā)展的需要。
參考文獻(xiàn):
[1] 周學(xué)恒,戰(zhàn)菊. 從《要求》到《指南》:解讀《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》中的課程設(shè)置[J]. 中國(guó)外語(yǔ),2016(1):13-18.
[2] 趙世舉. “一帶一路”建設(shè)的語(yǔ)言需求及服務(wù)對(duì)策[J]. 云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2015(4):36-42.
[3] Grabe, W. Current developments in second language reading research [J]. TESOL Quarterly, 1991(3): 375-406.
[4] Carrel, P. L. Some issues in studying the role of schemata, or background knowledge, in second language comprehension [J]. Reading in a Foreign Language, 1983 (2): 81-92.
[5] Spector-Cohen E, Kirschner M amp; Wexler C. Designing EAP reading coursed at the university level [J]. English for Specific Purposes, 2001(4): 367-386.
[6] Grabe, W. Reading in a Second Language [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 2009.
[7] Bhatia V J. Worlds of Written Discourse: A Genre-based View [M]. London: Continuum, 2004.
[8] 秦秀白.體裁分析教學(xué)法述評(píng)[ J] .外語(yǔ)教學(xué)與研究,2000(1):42-46.
[9] Hoey, Michael. On the Surface of Discourse [M]. George Allen amp; Unwin (Publisers)Ltd, 1983.
[10] Swale, J. Genre Analysis: English in Academic and Research Setting [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1990.
[11] Coxhead, Averil. A new academic word list [J]. TESOL Quarterly, 2000(2): 241-238.
[12] 賈國(guó)棟. 繼承改革成果與構(gòu)建創(chuàng)新發(fā)展——學(xué)習(xí)《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》[J]. 中國(guó)外語(yǔ),2015(4):4-9.
[13] 何克抗. 從“翻轉(zhuǎn)課堂”的本質(zhì)看“翻轉(zhuǎn)課堂”在我國(guó)的未來(lái)發(fā)展[J]. 電化教育研究,2014(7):5-16.
[14] 何克抗. 新型建構(gòu)主義理論——中國(guó)學(xué)者對(duì)西方建構(gòu)主義的批判吸收與創(chuàng)新發(fā)展[J].中國(guó)教育科學(xué),2021(4):14-29.
[15] 文秋芳. 孫矚光 “產(chǎn)出導(dǎo)向法” 驅(qū)動(dòng)場(chǎng)景設(shè)計(jì)要素例析[J]. 外語(yǔ)教育研究前沿,2020(3):4-11.
[16] Brewer, S. The SQ3R reading and study system [M]. Unpublished manuscript, International Study and Language Center, UK, 2008.
[責(zé)任編輯:蘇文慧]
A Study of the New Model for Academic English Reading from Perspective of the Guidelines on College English Teaching
LUO Dan
(School of Foreign lanuages, Guizhou normal university, Guiyang, Guizhou, 550001, China)
Abstract:The published Guidelines on College English Teaching (2020) stipulates that English for academic purposes (EAP) is an important part of college English curriculum system. In view of this, the paper proposes such a new approach and model as “English for general purpose + English for academic purpose”, and takes academic reading as the starting point. It first explores the problem of transition from general reading to academic reading, and then analyzes the characteristics of reading discourses in EAP based on the genre theory. On this basis, flipping classroom’s blended-learning is proposed to guide the college English academic reading teaching model, so as to provide feasible reference for implementing the current teaching effectively.
Key Words:academic reading; genre theory; flipping classroom’s blended-learning; new teaching approach and model
收稿日期:2023-06-20
作者簡(jiǎn)介:羅丹(1983-),女,貴州榕江人,貴州師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副教授,研究方向?yàn)閼?yīng)用語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)篇學(xué)、專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)。