
【摘要】本文基于七年級英語閱讀教學的現狀,從挖掘英語文化背景知識、增強對西方文化的體驗、注重實踐運用等方面培養學生的跨文化意識,以提高學生的跨文化交際能力。
【關鍵詞】七年級 英語閱讀教學 跨文化意識 交際能力
【中圖分類號】G63 【文獻標識碼】A
【文章編號】0450-9889(2023)16-0116-03
語言作為交流的重要工具,在信息傳遞和文化媒介傳播中有著重要的作用。文化學習是語言習得的重要內容。閱讀是語言學習者接觸、理解和傳播目標語言國家文化,促進全球化溝通和交流的重要途徑。初中階段是英語學習進階的重要階段,在七年級英語閱讀教學中培養學生的跨文化意識,提高學生的跨文化交際能力,既是新一輪課程改革的明確要求,也是我國日益頻繁的對外交往的客觀需要。
《義務教育英語課程標準(2022年版)》(以下簡稱《2022年版英語課標》)對三級——七年級語言技能內容要求為:根據書面語篇的上下文推斷生詞意義;閱讀故事,整體理解主要內容,對所讀內容進行簡要的概括、描述與評價;課外閱讀量累計達到4萬詞以上。關于文化意識學段目標(7—9年級):能通過簡短語篇獲取、歸納中外文化信息,認識不同文化,尊重文化的多樣性和差異性,并在理解和比較的基礎上作出自己的判斷;能認識到有效開展跨文化溝通與交流的重要性;對具有文化多樣性的活動和事物持開放心態;了解不同國家人們待人接物的基本禮儀、禮貌和交際方式;初步具備用所學英語進行跨文化溝通與交流的能力。跨文化意識是不同文化背景的人在交際過程中所具有的特定思維,或者說是民族文化思維,這種思維能夠保證交際者準確地交流。跨文化交際是指不同文化背景和文化特點的人與人之間的溝通和交流。
一、七年級英語閱讀教學中跨文化意識培養現狀
(一)教師不夠重視培養學生的跨文化意識
受傳統教學觀念影響,有的教師在初中英語閱讀教學中不太重視培養學生的跨文化意識,而是把課堂有限的時間用在了詞匯、語法的教學上。王曉丹在其碩士論文中對這一現象進了調查研究。其研究數據顯示,超過一半(60%)的英語閱讀課采用自下而上的閱讀教學模式。受自下而上閱讀教學模式的影響,傳統的英語閱讀教學過于強調語言基礎知識的學習,著重進行詞匯教學和長難句的分析解讀,將詞意和句意作為閱讀教學重點,忽視對文章整體性的把握,導致學生不能準確地理解文章所表達的含義。這種偏向于詞匯、語法等語言基礎知識的教學方法,不利于學生學習文化知識,造成學生在閱讀理解方面存在文化障礙,對英語學習很難提起興趣。
初中英語教學不太重視培養學生的跨文化意識,主要和部分教師的文化意識薄弱有關。由于文化水平的差異,一些教師容易忽略文化內涵的拓展和學生跨文化意識的培養。
(二)學生對校園文化的參與意識相對薄弱
當前學生的課余生活豐富多彩,他們更熱衷于玩游戲、上網、看電影、看綜藝節目等,但是對校園文化的參與意識則相對薄弱,體現在有相當一部分學生不喜歡閱讀、寫作,對文娛、體育、文化創新等活動的興趣不夠濃厚,特別是對英語閱讀和英語寫作,更是缺乏主動學習、探究的精神。由于學生熱衷于把更多的時間和精力放在課余生活體驗上,因此探索校園文化的時間和精力相對不足,追求校園未知文化的心理被削弱。
《2022年版英語課標》指出,看,即閱讀,是理解性技能。英語語言能力的提高有助于學生提升文化意識、思維品質和學習能力,發展跨文化溝通與交流能力。語言是文化的載體,文化離不開語言,兩者互為補充、相互融合。可見,英語閱讀教學既是語言教學,也是文化教學。在英語教學中教師一定要注重語言和文化教學的統一,激發學生學習西方文化的熱情,切實提高學生的跨文化意識和能力。
二、七年級英語閱讀教學中培養跨文化意識的路徑
(一)研讀教材,挖掘英語文化背景知識
在認知層面,為了能成功進行跨文化交際,學生需要具備關于本國和其他國家文化的特定知識。在進行閱讀教學前,教師應引導學生先研讀語篇,挖掘語篇中的文化內涵和知識。外研版英語教科書的模塊單元基本都涉及文化的話題,教師在課前布置學習任務時應引導學生了解相應主題的文化背景。教材的每個模塊都有一個主題,第一單元是聽說教學,第二單元是閱讀教學,第二單元的閱讀材料一般在第一單元話題的基礎上展開。閱讀文章都是以篇章形式存在,所以第二單元其實就是我們常說的閱讀課。英語閱讀材料一般都會涉及相應的外國文化背景知識,但在以往的英語閱讀教學中,教師在課前大都是布置學生預習單詞、朗讀短語詞匯、默寫句子,很少讓學生去了解相應的話題文化背景。在上課的過程中,如果閱讀篇章涉及外國文化,學生就會很茫然,有時還會因為對外國文化的不了解、知識儲備不足,在解讀語篇的過程中鬧出了很多的笑話。基于此,教師有必要發揮導向作用,引導學生正確了解外國文化,讓學生掌握必要的外國文化知識,提升跨文化意識和能力。
背景知識可以分為兩種:第一種是一般常識。第二種是指我們對具體的事物或事情的熟悉程度。文化知識屬于第二種。以外研版英語七年級下冊第七模塊Unit 2 I was born in Quincy為例,本模塊以“過去生活”為話題,涉及對個人過去生活基本情況的介紹。此話題容易引起學生的學習興趣,更重要的是此話題向學生介紹了不同國家同齡人的童年生活,能夠幫助學生開闊視野,了解不同國家的文化、教育、生活等。第二單元以貝蒂的口吻講述了她在家鄉昆西的生活。這篇課文包含了美國地理、歷史、社會、家庭環境等方面的內容。其實說到美國,學生耳熟能詳,美國的基本地理位置也都基本上了解。可是對于昆西,大多數學生并不是很了解,有些學生還是第一次聽說這個地方。在授課前,教師可先引導學生了解昆西的基本情況,大致體會作者對童年生活的地方的情感。
通過網上查閱相關資料,學生了解到昆西是美國馬薩諸塞州諾福克縣的一座城市,原來是一個小鎮,慢慢發展才變為城市。昆西也被稱為“總統之城”(The City of Presidents)。學生閱讀文本后發現,這篇文章介紹的是貝蒂的個人生活,同時從社會、家庭、朋友的角度對貝蒂在昆西的生活進行描述:第一、第二段描述了昆西的社會生活,那里有電影、商店等,還出過兩位總統;最后一段描述了貝蒂與朋友的交往,文章最后說到貝蒂盼望著回到昆西,不過吸引她回去的不是昆西的社會環境和她家的老房子,而是她的朋友,可見貝蒂對友誼的珍重。這樣真切的描述讓學生看到了外面精彩的世界,使學生對昆西這個地方充滿好奇,想要了解和挖掘更多與昆西有關的信息。從中,學生的閱讀信心大大增強,跨文化意識也得到了培養。
又如,七年級下冊第九模塊的標題是生活經歷,同時介紹名家名作。教師可以提前布置學生預習,讓學生在網上搜索或查閱資料,了解更多名人名家的生平以及他們的生活故事,尤其是關于莎士比亞的人生經歷。這樣學生對Unit 2 He decided to be an actor的學習就會更加投入。學生帶著相關的背景知識去閱讀,尋求文本材料字里行間的相同點和不同點,激發了進一步閱讀正文、了解詳細內容的欲望。學生通過閱讀和了解世界名著可以增長知識、開闊視野、豐富情感、啟迪智慧、陶冶情操、提高人文素養,達到培養閱讀能力和跨文化交際意識的雙重效果。
(二)依據課標要求,增強學生對西方文化的體驗
語言是文化的一部分,兩者互相沉淀,互相影響。《2022年版英語課標》在“文化知識”部分對初中英語教學提出了13個要求,因此教師應通過學習理解、應用實踐、遷移創新等一系列融語言、文化、思維為一體的活動,使學生進一步認識中西方文化的差異,了解英語國家的風土人情和文化差異,提升文化理解力,培養開放包容的大格局情懷。《2022年版英語課標》還指出:“文化知識的學習不限于了解和記憶具體的知識點,更重要的是發現、判斷其背后的態度和價值觀。”在初中英語教學中,教師應創設語言交際情境,引領學生在交際的過程中切身體會、深刻領略西方特有的文化背景知識及內涵。教師既不能放松對單詞、短語、句型、語法等基本知識的教學,又要有意識地講解一些常見的西方文化知識,提高學生的閱讀理解能力,不使其成為影響學生閱讀質量的障礙。
例如,外研版英語七年級上冊第四模塊的主題是“健康食品”,為了讓學生更好地了解中西方飲食文化的差異,拓寬文化視野,在教學Unit 2 Is your food and drink healthy前,教師可以介紹西式早餐,引導學生對比中西方早餐的差異,進一步了解中西方飲食文化的差異。關于食物的名稱,教師可以引導學生在小組合作活動中,使用“頭腦風暴”法激活原有的單詞儲備,繼而學習新的食物名稱(如下頁圖1)。
在完成單詞活動后,可以采用如下師生對話方式:
T:The food and drink looks yummy,right?
S:...
T:So,what food do you usually have for breakfast/lunch/supper?
S:...
T:Whats your favourite food?Why?
S:...
T:What food dont you like?Why not?...
S:...
這樣的對話方式既貼近生活,又輕松和諧,有助于學生快速進入學習狀態。
教師還應精心設計教學活動,如結合課文內容開展課文情境表演大賽、趣配音大賽、英文口才模仿秀、“我是國際主播”、“我是外交官”等,或者讓學生根據學習題材編排和表演話劇,同時在教學過程中使用多樣化的教學方式,創設語言學習情境,營造語言學習氛圍,激發學生學習英語的熱情和興趣。在此過程中,教師要善于引導,使學生更好地感知、理解、體驗和運用所學文化知識,增強跨文化交際體驗。
(三)注重實踐運用,培養學生跨文化交際能力
不同的社會語境要求使用不同的語言材料和表達方式。在一定的民族習俗、人際關系、地位、場合等社會語境中,總是存在著特定的、最適宜的表達方式。這對外語學習者而言往往是最困難的。不考慮語境和社會習俗,言語表達往往很難取得預期效果。基于《2022年版英語課標》提出“在溝通與交流中,注意并尊重中外文化習俗的差異”的要求,教師應創設真實化、情境化、交際化的學習情境,以有助于學生在語言的實際運用中加深認識和理解。如果教師再從中引導學生學會對比、歸納、總結中西方文化差異,如思維模式、日常生活習慣的差異性等,往往能讓學生增強家國情懷和人類命運共同體意識,進而提升跨文化交際能力。
比如,外研版英語七年級上冊第一模塊的主題是“自我介紹”,課文中托尼自我介紹時提到的first name和last name是學生感興趣的內容。根據介紹習慣,中國人是先說姓氏再說名字,而說英語的國家則相反,他們會先介紹名字再說姓氏。本課學習目標要求學生掌握英美國家在姓名表達方式上與中國的不同;掌握在自我介紹時介紹英美人士與中國人的不同對答習慣。因此,在授課過程中,教師應強調不同語言運用的差異性,通過文化對比,讓學生深入了解祖國文化,堅定文化自信,用英語講好中國故事;讓學生了解這些實際生活中的文化差異性,樹立良好的英語文化品格,增強跨文化交際能力。
教與學是雙向交流與互動的過程,要在七年級英語閱讀教學中引導學生進行跨文化交際學習,培養和提高學生的跨文化交際能力,需要教師充分發揮教材的基礎引領作用,借助多媒體等對背景知識進行挖掘和講解;需要教師充分了解英語國家文化包括地理、政治、文化、傳統節日、社會風俗等知識性文化以及蘊含英語思維、價值觀等交際文化;需要教師營造良好的英語學習氛圍,豐富學生體驗英語的途徑,如舉辦英語讀書節、配音秀、英語文化節、英語詩歌節等活動,讓學生體會中西方文化差異,增強學生對本國文化的認同感和時代使命感,在此基礎上開展跨文化交際活動。
語言與文化是有機統一的整體。英語教學既是語言教學,也是文化教學。在七年級英語閱讀教學中培養學生的跨文化意識意義重大,教師應根據教學實際,有目的、有計劃地培養學生的跨文化意識,使學生通過閱讀教學體會西方國家的思維方式、價值觀念,提高跨文化交際能力。
參考文獻
[1]陳仕清.英語新課程:理論與實踐[M].上海:上海外語教育出版社,2006.
[2]梅德明.繪制新時代基礎外語教育現代化的發展藍圖[J].中小學外語教學(中學篇),2019,42(4):1-7.
[3]謝建民.提升學生文化意識的初中英語閱讀教學實踐[J].英語教師,2022,22(9):49-54.
注:本文系廣西教育科學“十四五”規劃2022年度英語學科核心素養研究專項課題“基于英語學科核心素養的英語課后服務特色課程開發與實踐”(2022ZJY1344)的階段性研究成果。
作者簡介:李杰佳(1988— ),廣西貴港人,碩士,一級教師,研究方向為初中英語課程與教學論。
(責編 黎雪娟)