【摘要】隨著社會(huì)的不斷發(fā)展,社會(huì)對(duì)于人才的要求越來(lái)越全面。在全球化進(jìn)程中,英語(yǔ)的使用大大增加,急需語(yǔ)言復(fù)合型人才。培養(yǎng)出能夠滿足市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)所需的具備語(yǔ)言實(shí)踐技能的復(fù)合型人才成為高校英語(yǔ)教學(xué)的主要目標(biāo)之一。本文就以語(yǔ)言輸出為導(dǎo)向的大學(xué)英語(yǔ)課堂模塊化教學(xué)進(jìn)行探討和分析,并給出一些合理的建議和措施。
【關(guān)鍵詞】語(yǔ)言輸出;大學(xué)英語(yǔ)課堂;模塊化教學(xué);跨文化交際
【作者簡(jiǎn)介】薛潔,河南測(cè)繪職業(yè)學(xué)院。
在大學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)中,英語(yǔ)口語(yǔ)一直是教師和學(xué)生關(guān)注的重點(diǎn)。一直以來(lái),高校英語(yǔ)教師在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中都把口語(yǔ)教學(xué)放在一個(gè)重要的位置,設(shè)計(jì)了一系列相關(guān)的考試和培訓(xùn)課程。但是,據(jù)相關(guān)數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言輸出仍然是很多大學(xué)生的心頭之痛,老師和學(xué)生都對(duì)自己的學(xué)習(xí)收獲不甚滿意。本文對(duì)以語(yǔ)言輸出為導(dǎo)向的英語(yǔ)課堂教學(xué)模式進(jìn)行研討,希望能對(duì)大學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)模式改革創(chuàng)新有一定的啟發(fā)作用。
一、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)存在的問(wèn)題
根據(jù)每年畢業(yè)生就業(yè)情況來(lái)看,很多大學(xué)生在畢業(yè)之后就業(yè)擇業(yè)困難,更有甚者,不適應(yīng)崗位,一直跳槽,這也從側(cè)面反映出大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)存在一些問(wèn)題。隨著大學(xué)教育體系的不斷改革,許多院校的英語(yǔ)教學(xué)模式在改革的過(guò)程中發(fā)揮了重要的作用。盡管如此,在大學(xué)英語(yǔ)課堂上仍然存在一些傳統(tǒng)的教學(xué)觀念和問(wèn)題,比如教師“填鴨式”教學(xué),忽視學(xué)生的口語(yǔ)和輸入能力,和學(xué)生互動(dòng)較少,導(dǎo)致了學(xué)生學(xué)習(xí)興趣降低,學(xué)習(xí)效率低下,從而產(chǎn)生厭學(xué)的情緒。我國(guó)高等院校的傳統(tǒng)英語(yǔ)課堂教學(xué)有重輸入、輕輸出的傾向,很多老師和學(xué)生認(rèn)為大學(xué)英語(yǔ)課堂僅僅是為了應(yīng)試考試,比如四、六級(jí)考試等,而不是真正為了獲取英語(yǔ)本身的價(jià)值。這樣的意識(shí)導(dǎo)致大部分學(xué)生的英語(yǔ)口語(yǔ)較差,無(wú)法適應(yīng)真正職場(chǎng)的工作交流。可以說(shuō),我國(guó)的外語(yǔ)教學(xué)依然是以理解為主的輸入型教學(xué)。此外,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容設(shè)計(jì)和社會(huì)所需發(fā)生脫節(jié),使得學(xué)生學(xué)習(xí)的內(nèi)容和以后工作的需求聯(lián)系不夠緊密,專業(yè)性不強(qiáng),基本上都是英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)的輸出,導(dǎo)致學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣下降,不能很好地認(rèn)識(shí)到英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要性和意義。
二、英語(yǔ)語(yǔ)言輸出價(jià)值和實(shí)踐作用
大學(xué)英語(yǔ)的語(yǔ)言輸出主要包括口語(yǔ)、寫作、翻譯能力的培養(yǎng)。而英語(yǔ)翻譯中的英譯漢主要屬于對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法和語(yǔ)境的理解能力,但是漢譯英則往往會(huì)考慮到口語(yǔ)和寫作的能力,句子翻譯結(jié)構(gòu)對(duì)等不對(duì)等,翻譯后可能會(huì)差異巨大,錯(cuò)誤較多。很多先進(jìn)的技術(shù)文獻(xiàn)、學(xué)術(shù)交流都是用英文溝通交流、寫作的,因此英語(yǔ)語(yǔ)言的輸出至關(guān)重要,對(duì)于正確理解相關(guān)內(nèi)容有著不可估量的價(jià)值和意義。另外,在全球化進(jìn)程中,英語(yǔ)成為全球主要的溝通語(yǔ)言,因此我們必須將大量的精力放在英語(yǔ)學(xué)習(xí)上,只有這樣我們才能與外國(guó)友人更好地交流,促進(jìn)彼此的友誼,加速國(guó)與國(guó)之間的合作,達(dá)到互利共贏。因此,英語(yǔ)語(yǔ)言的輸出在對(duì)外交往中也顯得尤為重要。大學(xué)教師和學(xué)者普遍認(rèn)為,英語(yǔ)語(yǔ)言使用本身不會(huì)導(dǎo)致學(xué)習(xí)有所差異,但英語(yǔ)語(yǔ)言輸出在大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的作用是不可忽視的,其中說(shuō)和寫更為關(guān)鍵。大多數(shù)學(xué)者認(rèn)為,應(yīng)該讓學(xué)生在實(shí)踐交流中體會(huì)到英語(yǔ)語(yǔ)言輸出的重要性和價(jià)值,感受跨文化交際的魅力。
三、以語(yǔ)言輸出為導(dǎo)向的大學(xué)英語(yǔ)課堂模塊化教學(xué)的措施
隨著大學(xué)課程改革的逐漸深入,大學(xué)英語(yǔ)課堂響應(yīng)國(guó)家教育改革的號(hào)召,不斷改進(jìn)與調(diào)整,以語(yǔ)言輸出為導(dǎo)向的大學(xué)英語(yǔ)課堂逐步形成。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該以語(yǔ)言輸出為導(dǎo)向,以模塊化教學(xué)的方式,培養(yǎng)出社會(huì)需要的復(fù)合型人才,使得學(xué)生在畢業(yè)之后能夠在社會(huì)工作和交流中英語(yǔ)使用得心應(yīng)手,讓學(xué)生有更大的自信心和工作效能。在探索的過(guò)程中,大學(xué)英語(yǔ)模塊化教學(xué)應(yīng)該從大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容、課堂教學(xué)形式和學(xué)生學(xué)習(xí)評(píng)價(jià)方式三個(gè)方面進(jìn)行改變和嘗試。
1. 調(diào)整大學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)內(nèi)容。要想讓大學(xué)生在畢業(yè)之后更好地利用英語(yǔ),適應(yīng)企業(yè)的英語(yǔ)溝通方式,大學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)內(nèi)容就應(yīng)該適當(dāng)添加行業(yè)英語(yǔ)或者專業(yè)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ),讓大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)更有針對(duì)性和集中性。讓學(xué)生更早地接觸到工作中可能會(huì)遇到的一些英語(yǔ)交流用語(yǔ),以后遇到類似的場(chǎng)景,他們會(huì)處理得合理且高效。在教材編撰時(shí)或者教師備課時(shí)可加入相應(yīng)的行業(yè)英語(yǔ)或者專業(yè)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)。第一,教師應(yīng)該在大學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)之前讓學(xué)生明確本節(jié)課的任務(wù)和目的,讓學(xué)生對(duì)于課程的安排和課程知識(shí)的難易程度有所了解。教師真正上課時(shí),學(xué)生就會(huì)明確學(xué)習(xí)任務(wù)、學(xué)習(xí)難點(diǎn)和目的,便于學(xué)生學(xué)習(xí),便于教師授課。第二,教師在制定課程任務(wù)時(shí)一定要結(jié)合學(xué)生的實(shí)際情況。比如,在學(xué)習(xí)與旅游相關(guān)的內(nèi)容時(shí),教師可以結(jié)合當(dāng)?shù)氐奈幕厣珌?lái)進(jìn)行設(shè)定,根據(jù)學(xué)生自身的特點(diǎn)進(jìn)行分組來(lái)完成相關(guān)的場(chǎng)景演示,使得學(xué)生既能夠了解自己家鄉(xiāng)的風(fēng)景和特色,更能利用演示來(lái)熟悉自己學(xué)習(xí)的英語(yǔ)知識(shí)和溝通技巧,激發(fā)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)課堂的興趣,以達(dá)到老師設(shè)定本節(jié)課程內(nèi)容的初衷。第三,教學(xué)應(yīng)該注重專業(yè)英語(yǔ)和一般用語(yǔ)的理論知識(shí)傳授,使學(xué)生能夠?qū)⒗碚撝R(shí)自行組建為學(xué)習(xí)框架和模型,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行有效的英語(yǔ)理論知識(shí)學(xué)習(xí)。教師還應(yīng)該以英語(yǔ)教材內(nèi)容為基礎(chǔ),以布置課后學(xué)習(xí)任務(wù)的形式,讓學(xué)生在課余時(shí)間自己完成相關(guān)的課后練習(xí),達(dá)到夯實(shí)學(xué)生英語(yǔ)理論知識(shí)的教學(xué)目的和任務(wù),最大程度地發(fā)揮學(xué)生在課后的主觀能動(dòng)性,激起學(xué)生對(duì)英語(yǔ)知識(shí)學(xué)習(xí)的興趣,從多個(gè)方面提高學(xué)生的英語(yǔ)理論知識(shí)水平和交流能力。因此,在關(guān)注課堂教學(xué)時(shí),需要有所側(cè)重,加入情景化教學(xué),使課堂更豐富多彩,并且有針對(duì)性的練習(xí),讓學(xué)生進(jìn)入社會(huì)后會(huì)具有更強(qiáng)的適應(yīng)性。
2. 英語(yǔ)課堂教學(xué)形式更加模塊化。要想學(xué)生真正具有英語(yǔ)輸出能力,必須要將英語(yǔ)課堂教學(xué)形式模塊化,將課堂教學(xué)分為理論學(xué)習(xí)部分、情景及任務(wù)型教學(xué)部分和實(shí)踐型教學(xué)部分。在課堂上可以將理論和實(shí)踐進(jìn)行有機(jī)結(jié)合,先進(jìn)行理論知識(shí)教學(xué),緊接著模擬一些實(shí)際交流情景,讓學(xué)生體會(huì)交流的樂(lè)趣和意義。比如教師在課堂上可以模擬酒店接待外賓時(shí)的情景,讓學(xué)生組扮演服務(wù)人員和外賓等不同的角色,要求扮演接待人員的學(xué)生用自己所熟悉的英語(yǔ)知識(shí)為客人提供服務(wù),同時(shí)讓扮演外賓的學(xué)生利用自己的英語(yǔ)知識(shí)對(duì)接待人員進(jìn)行刁難或者表示不滿,培養(yǎng)學(xué)生在遇到困難時(shí)的應(yīng)變能力和解決問(wèn)題的能力,激發(fā)學(xué)生的好奇心、溝通能力和應(yīng)變能力,以此提高學(xué)生的交流能力,從而讓學(xué)生有一種滿足感。此外,為了能夠多方面地提升學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)言輸出水平,教師還應(yīng)該多組織一些高職院校特色校園英語(yǔ)活動(dòng),比如校園英語(yǔ)角、模擬中外聯(lián)合大會(huì)、慈善晚宴等。同時(shí)教師還應(yīng)該鼓勵(lì)學(xué)生多參加英語(yǔ)口語(yǔ)競(jìng)賽和寫作比賽,調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的熱情,提高學(xué)生的口語(yǔ)和寫作能力,促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言輸出能力的提升。只有這樣才能讓課堂模塊化教學(xué)的作用發(fā)揮到極致,讓學(xué)生的語(yǔ)言輸出更加切合實(shí)際,在以后的工作和交流中遇到一些突發(fā)事件時(shí)做到胸有成竹,沉著冷靜地應(yīng)對(duì)各種情況。
3. 調(diào)整學(xué)生學(xué)習(xí)效果評(píng)價(jià)體系。要想學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)不再像以往那么“敵意”,感覺(jué)到有用、有興趣,學(xué)校一定要對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)效果評(píng)價(jià)體系進(jìn)行調(diào)整。不能僅看學(xué)生的考試成績(jī),還要結(jié)合學(xué)生平時(shí)的學(xué)習(xí)狀態(tài)和學(xué)習(xí)積極性來(lái)綜合考量。教師應(yīng)該努力改變學(xué)生所扮演的角色,要讓以前的“考生”,轉(zhuǎn)變?yōu)闉榱藢W(xué)習(xí)而學(xué)習(xí)的“學(xué)生”。只有這樣,學(xué)生才能單純地為了學(xué)懂英語(yǔ)而學(xué)習(xí),不再是應(yīng)付考試而學(xué)習(xí)。據(jù)相關(guān)數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),一些高等院校已經(jīng)在實(shí)行“課前、課堂、課后、考試”相結(jié)合的過(guò)程性雙標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)效果。該考核標(biāo)準(zhǔn)結(jié)合了學(xué)生課堂表現(xiàn)、課后任務(wù)完成情況以及最終書面考試成績(jī)?nèi)糠謥?lái)評(píng)價(jià)學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。這樣的考核標(biāo)準(zhǔn)用于評(píng)價(jià)學(xué)生的學(xué)習(xí)效果更加主動(dòng)、全面和合理,也更能時(shí)刻督促學(xué)生在每一個(gè)環(huán)節(jié)都必須認(rèn)真對(duì)待,不能有一絲的懈怠,最大限度地調(diào)動(dòng)了學(xué)生的學(xué)習(xí)的積極性,對(duì)于學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)言輸出有著極大的幫助。
四、結(jié)束語(yǔ)
總而言之,為適應(yīng)教育改革的需要,以語(yǔ)言輸出為導(dǎo)向的大學(xué)英語(yǔ)課堂模塊化教學(xué)顯得尤為重要。對(duì)于教育者來(lái)說(shuō),一定要不斷地去探索和分析其所帶來(lái)的利弊,取長(zhǎng)補(bǔ)短,不斷完善教育模式,培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言輸出能力,有效地為社會(huì)培養(yǎng)具有跨文化交際能力的復(fù)合型人才。
參考文獻(xiàn):
[1]矯燕.以語(yǔ)言輸出為導(dǎo)向的大學(xué)英語(yǔ)課堂模塊化教學(xué)[J].河北聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2018(08):27.