劉 洋
(蘇州高博軟件技術職業學院,江蘇 蘇州 215163)
BBC 自然類紀錄片制作精良,堪稱業界典范。學界對于BBC 英文紀錄片的研究相對較少,主要集中在以下幾個方面:敘事視角和敘事模式分析,中國題材類紀錄片中的中國形象構建和中國話語分析,紀錄片中的生態話語分析、字幕翻譯研究等。本文利用語料庫軟件對所選的英文自然紀錄片的詞匯難度、易讀度和主題詞進行分析,從而挖掘紀錄片的主題。通過語料庫客觀、定量地分析紀錄片的語言特色和主題,為紀錄片研究提供新的視角和 “更加客觀全面的多維度解讀”[1]。
在《 荒野間諜》《 藍色星球》《 生命》 三部BBC 經典的自然紀錄片中,選取15 集解說詞作為語料,對語料進行了清洗、分詞,建立了小型紀錄片語料庫,并利用語料庫軟件Readability Analyzer 和Range 對語料進行分析。紀錄片語料庫形符54 781,類符6 195,平均詞長4.38,平均句長11.4,標準化類符/ 形符比(STTR)為44.2。
標準化類符/ 形符比用于衡量文本詞匯密度,也可以輔助說明文本的詞匯難度。類符/ 形符比= 類符/形符×100%。標準化類符/形符比的計算方法是:計算每個文本每1 000 詞的類符/ 形符比,將所得到的若干個類符/ 形符比進行均值處理[2]9。弗萊士易讀度的范圍是0~100,數值越高,文本越容易理解。紀錄片語料庫的弗萊士易讀度為72.92,比較簡單,相當于美國學校五六年級學生的閱讀水平。
通過Range 軟件進一步分析紀錄片語料庫的詞匯難度。Range 自帶三級詞匯底表,其中,前兩級詞表源于West 的《通用英語詞表》,第一級是最常用的1 000 個詞族,第二級為次常用的1 000 個詞族。……