張牡丹
摘 要:英語詞匯的復習和英語翻譯能力的提升是相輔相成的一個過程。本文通過自身的教學實踐,從文化對等的角度總結了大學英語詞匯復習和提升英語翻譯能力的幾點建議,希望能讓每一位大學英語教育工作者受到啟發。
關鍵詞:大學英語;翻譯教學;文化對等視角下
一、前言
在大學英語復習中,英語復習比較側重于英語詞匯的積累和英語句式和英語句型的一個回顧。跟其他學習階段相比,大學生英語的基礎知識掌握的較多但是不夠系統化,大部分大學生會覺得記憶詞匯和提升英語翻譯能力比較費勁。新課程改革對于英語教學提出了新的要求,也就是說要提高學生對于英語詞匯的理解和應用。新課標強調的是英語的實際應用而不是照本宣科。英語中零散的知識點比較多,大學的學生反映知識點會經常忘記,即使記住了學生也不會應用知識點。英語詞匯是提高英語能力一個基礎,翻譯能力是英語考試的一個重點。只有將英語詞匯學習與英語翻譯結合起來才能把英語基礎知識結合起來,將繁瑣的英語知識點系統化。本文通過自身的教學經驗,從文化對等的視角提出了一些大學英語詞匯復習與翻譯提升的意見和建議。
二、文化視角在大學英語翻譯中的內涵
文化對等就是要堅持本國文化的過程中尊重別國的文化。在大學英語的選修課程中會有《跨文化溝通的課程》,也就是說英語作為一種國外的語言,雖然已成為中國的第二語言,但是其中仍然存在著地理環境、行為習慣和人文環境的差異。做到英語翻譯的“信雅達”就需要在實現文化對等的前提下,對英語進行翻譯。
三、重點記憶單元重點詞匯
對于學生單元重點詞匯的考察比較適合剛剛進入大學復習階段的學生,也比較適合學生當堂完成。在考察單元重點詞匯的時候,英語考試可以設置一些完形填空來幫助學生理解和掌握單元的重點詞匯。完形填空的設置要以單元重點單詞和單元重點句型來決定。文章中的素材可以從課外節選一些適合學生來學習的素材。
在進行英語詞匯學習的時候,英語老師可以帶領學生進行一個簡單的單詞梳理,總結出單元的重點,結合生活實際進行文章的重點講解。老師可以在課堂上設置相關的完形填空讓學生進行練習。對于剛剛復習過的知識點,學生可以很輕松的完成完形填空。通過完形填空來幫助學生記憶英語單詞,可以激發學生對于記憶英語詞匯的興趣,提高對于英語單詞的理解和應用能力。
四、注意積累有用的句式
如果希望翻譯出一篇好的英語文字,除了要記憶單詞之外,還需要積累一些出彩的句式。對于句式的積累,學生可以從所學的英語課文中獲取,也可以在平時做的閱讀理解中獲得,也可以通過背誦范文來積累。在英語翻譯中,學生對于人物的描寫并不是十分的熟練,往往需要積累一些好的句式。比如:“He is loved and remembered as a great teacher? who could inspire students with great confidence.”在講解到這個句式的時候,需要英語老師幫助學生發散自己的思維,讓學生來嘗試著翻譯這句話,這可以讓學生很好的理解句型,找到自己翻譯的不足之處。在以后的學習過程中,如果學生在英語翻譯中遇到對于人物的描繪的翻譯時,學生就可以聯想到這個句式,從而實現英語翻譯的“信雅達”。
英語美文背誦幾乎是每一位英語老師對于學生的要求。英語美文能夠反映出作者所處的生活環境和文化背景,學生在背誦英語美文的時候就能夠從文化對等的角度來進行理解和翻譯。這不僅可以幫助學生積累良好的句型,還可以幫助學生理解文化對等的含義,對于提升學生的翻譯能力比較有針對性。英語老師需要做的就是對于學生的英文美文背誦和翻譯進行抽查。大部分學生對于背誦和翻譯英文美文比較排斥,英語老師在前期要加大力度檢查,在學生養成了良好的習慣之后可以漸漸放手讓學生自覺完成。英語老師可以設置小組,讓小組長檢查組員,班長檢查小組長,老師直接檢查班長。這不僅可以減少老師的工作量,也能達到學生之間相互交流和相互學習的目標。
五、主題創作
對于英文單詞的積累和英文句式的積累最終是要運用到英文翻譯中去。學生做的所有的努力就是為了提升自身的英語應用能力。在文化對等視角下對英語翻譯進行教學時,英語老師要發現這些單元與單元之間的聯系,要想辦法把這些知識點串在一起,讓學生把英語詞匯和英語句型系統化。
在進行英語單詞復習的時候老師主要起到一個引導的作用,老師要設置與課本知識吻合的話題,讓學生用英語進行探討。這樣可以增強學生對于英語的應用能力,可以強化學生對于英語詞匯和英語句型的使用,學生在翻譯的時候自然就會聯想到這些單詞和句式,提高學生的英語翻譯能力也就不難了。
六、結語
對于英語中的一些重點的句型,比如定語從句、強調句和倒裝句等都是高考中常見的考點,也是大學生已經掌握的語法知識。大學英語的學習時英語能力提高的一個過程,要實現從英語的簡單翻譯到英語翻譯的“信雅達”。在文化對等角度進行英語翻譯教學是一個長期的過程,不可能一蹴而就。學生要不斷的學習,才能積累更多的英文詞匯,才能翻譯出優秀的英語文章。
參考文獻:
[1]劉亞蘭.文化對等視角下的大學英語翻譯教學[J].外國語文.2017,33(5):137-142.
[2]華裕濤,馮宇玲.解構視角下的大學英語翻譯教學[J].林區教學.2017(8):50-51.
[3]聶永華.從文化視角看翻譯中的文化對等[J].時代教育,2009(10):79-80.