嚴寒 王鑫
【摘要】德語專業本科教學改革中,汽車德語課程的設置對于指導學生專業應用以及就業有著重要的意義。文章在總體闡述對該課程的構想基礎上,以一次課堂實踐的安排為例,分析汽車德語課程教學的一種可能性。
【關鍵詞】德語專業;汽車德語課程;教學實踐
一、引言
傳統的外語教學十分關注學生基于文學修養的語言能力,無論是教學內容(以文學性文章為審美取向)還是教學方法(語法翻譯法)都在很大程度上凸顯出這一點。然而,隨著高等教育的大眾化,本科外語教學的任務不再是單一的培養學術型后備軍,而是指向就業。因此,以社會實踐能力為導向的外語教學就成為重中之重。德語本科專業的教學也是如此。如今,德國與我國在工業方面尤其是汽車行業的合作已十分深入和廣泛。因此,若要通過德語教學培養出能夠為經濟建設服務的應用型、復合型高級德語專門人才,汽車德語課程無疑是德語專業教學改革措施中的一個關鍵性嘗試。
汽車工業是德國的支柱產業,同時也是創新性最強的行業,其汽車技術一直走在世界最前沿。在出口方面,德國汽車也始終處于行業領先地位。隨著我國經濟的發展,汽車工業已經成為一顆冉冉升起的行業新星。目前,中國與德國以及其他使用德語的國家在汽車方面的交流和合作正在日益加強。有一些德國公司在中國建立了合資企業,從而進一步促進了兩國在技術上的交流和管理上的合作。因此,汽車行業需要一大批德語能力強并同時具備基本行業知識的復合型人才的加入,成為中德兩國在汽車行業領域進行交流合作的良好中介和潤滑劑。但單純從行業內部培訓從業人員的德語能力往往無法真正滿足這一需求,因為兩國人員在汽車領域的合作和交流不僅是語言上的,更是文化上和思維方式上的,這要求作為中介的工作者具有很強的跨文化能力,而這種能力絕不是單純的語言培訓能夠培養出的。因此,汽車德語的教授和運用將是德語本科專業學生就業的重要舉措。
本文將首先討論針對汽車德語課程的整體構想,然后以一次課堂實踐的安排為例來分析汽車德語課程教學的一種可能性,是一次教學實踐上的探索。
二、汽車德語課程整體構想
汽車德語課程通常是德語本科教學中高年級的專業選修課。作為一門選修課,它的任務是使具備德語基礎知識的學生了解和熟悉汽車的相關知識,掌握相應的德語基礎詞匯并了解該領域德語語言特點,使學生能夠閱讀汽車德語科技文獻,提高其在汽車行業相關崗位的德漢互譯能力。總體來講,并非是使學生成為汽車領域的專家,而是使學生以德語為工作語言,掌握汽車領域的基本知識,達到“入門”的程度,進而能在工作中事半功倍,根據具體工作內容有針對性的學習提高。
又由于汽車領域所涉及專業門類及知識領域眾多,因而汽車德語授課過程中所涵蓋的內容十分寬泛,大體分為三大部分:汽車構造基礎、加工制造技術和汽車制造流程,包括但不限于汽車分類、發動機、底盤、變速器、電器系統、新能源、鑄造、切削加工、沖壓、焊裝、涂裝、總裝等。
由上述內容可知,汽車德語屬于知識性課程。但由于汽車相關知識的專業性較強,如果教師只是一言堂,單純介紹汽車知識,該課程就會顯得十分枯燥,最終淪為僅將教材和工具書有聲化的課程。若如此,學生的興趣不僅不能得到擴大,反而會遭到損耗。
因此,要避免這種境況,首先要保證課程中學生的參與度。教師可以通過項目教學法、企業實地參觀、模擬工作場景等方法,將學生的學習過程融入教師的教學過程。其次,要盡量保證選課學生的熱情是出于興趣、就業愿望,而非學分或其他因素。學生內心的需求永遠都是教學的最佳動力。再次,要保證知識講解的循序漸進、趣味性和直觀性。這一點要求教師要時刻顧及學生的知識儲備情況,切忌揠苗助長。
由于專業和課時的限制,在這一教學過程中,培養學生對汽車領域知識的自主學習能力是最重要的目的。教師結合課程特點、教學內容和現實生活,引導學生對不同知識模塊自主學習,使學生獲得相關汽車專業知識,并閱讀分析相應的德語文獻資料,加深對知識的理解,重點放在汽車基本知識、相關原理和基本術語的德語表達上。這種基本的自主學習能力可以讓學生畢業后提高在汽車行業的翻譯實踐能力,或者至少要能做到不成為開展汽車領域翻譯工作的絆腳石。這一點對于現如今外語專業學生的就業來說至關重要。
若要達到上述課程任務和教學目的,教材的選擇尤為重要。目前國內可以借鑒的汽車德語類教材主要有兩本:一本是由張建強主編,機械工業出版社出版的《汽車工程德語教程》,另一本是歐盟IDIAL4P項目的《在華汽車制造公司職業德語培訓教程》。第一本教材針對人群為需要學習汽車知識的德語學習者,其收錄均為德語科技文章,配有簡答題和單詞表,體例上是傳統的“課文+單詞表+問答題+閱讀文章”,內容上較為陳舊枯燥,文章普遍難度偏大,且配屬譯文錯誤較多,用于課堂教學難度大,并且難以激發學生學習興趣;第二本教材主要是針對缺乏德語知識的汽車領域從業人士編寫的,這類人群并不缺乏基本的汽車知識,而僅是缺少相應知識的德語表達能力,其側重點在于A2-B1等級的語言訓練。
因此,這兩本教材對于德語專業學生來說,或枯燥難以接近,或偏離學習目標,對于幾乎沒有任何汽車知識儲備的德語專業本科學生來說,基本不適用,甚至在教師的引導下學習都是不易之事。可以說,這兩本教材并不適合直接用于德語專業的學生,任課教師需要有較大的改編能力。換句話說,對于汽車德語課程,目前急需一本針對具有德語專業能力的人群用于汽車知識入門的教材。這一教材應能涵蓋汽車領域大部分的核心知識點,以較為清晰的體例較為系統地解讀與總結相關領域的中德文知識點和詞匯,章節內可包括閱讀文章、核心詞匯、思維導圖、圖表等,由易到難,層層推進。
與之配合的教學手段方面,應采用現代教學手段PPT、音頻、視頻、現場參觀等形式學習和探討汽車德語相關知識。教學方法上,汽車德語課程應采用啟發式教學方法,強調師生互動,以教師為主導,以學生為主體。以教師為主導是指教師負責設計教學模式、內容及流程。以學生為主體是指要求學生做好課前預習,對每課的相關主題做好自學,能夠在課堂上進行匯報討論。這種學習突出學生自主學習,完成課堂匯報,教師隨后進行講評和補充講解。
課堂匯報由多人小組的形式來完成,根據每班人數,每組最多不超過3人。分組在學期初進行,確定每組學生匯報課題。教師向學生指出教學用書及分發音視頻學習資料。學生提前進行章節自學,上課時進行相關知識匯報講解,時間不少于30分鐘。教師隨后進行講評和補充講解,對小組進行打分。學生學期內需按小組提交書面報告一份,總結所分配章節中德文知識點及核心詞匯。
三、課程案例分析
下面以講解汽車空調系統的兩個課時為例,探索上述想法得以實現的一種可能性。
(一)教學內容
1.汽車空調系統知識:空調冷源(制冷劑循環)、空調熱源(發動機散熱)、冷熱風配比。
2.擴展知識,包括發動機散熱系統構成、冷卻液循環、節溫器、冷卻液成分和駐車加熱系統。
(二)教學環節
1.復習上一章節內容(德語,5分鐘)。此環節由教師主導,借助幻燈片與學生用德語對話交流復習上節課內容。
2.本章內容學生小組報告(中文,30-40分鐘)。由于汽車知識的專業性較強,根據學生實際德語能力,小組成員可用中文口頭完成課堂匯報,從而保證匯報質量和聽課學生理解。但要求學生所用PPT或多媒體材料必須為德語。
3.教師講評(德文,5分鐘)。教師針對學生表現指出優缺點,對匯報內容及過程打分。
4.教師講解(德文,40-50分鐘)。教師系統講解相關知識內容。
本次課的教學目標是使學生理解汽車空調系統構成和功能原理,了解發動機冷卻系統、駐車加熱系統的相關知識以及相關中德文術語。可以看出,這兩課時的目標是學習汽車知識,德語則只是工作語言。這一設計與學生的知識儲備有關。由于外語專業較多是文科生,并不擅長工科領域的學習,而且此前多數學生對汽車知識一無所知,因此在教學過程中引起學生的興趣,并使汽車功能原理易于學生理解就顯得十分重要。達到這一點,教學要以問題為導向,學生報告及教師講解均可從汽車舒適及安全性需求入手(空調制冷、制熱、除風窗水霧),到基本的中學物理原理(物態變化:液體到氣體蒸發吸熱、氣體到液體凝結放熱、熱交換器增加與空氣接觸面積),進而講解系統工作原理(制冷劑循環、發動機冷卻液循環),最終通過實物或實物圖片及視頻展示,使學生對相關知識不僅有理性的學習,更有直觀感性的認識。課程最后,借助幻燈片進行系統性的中德文知識點總結,便于學生歸納,加深對課上內容的印象。
四、總結
最后從就業現狀來看,雖然英語普遍成為中德合資或德資車企的工作語言,但德語依然有其獨特地位。除傳統三大德國汽車品牌在中國的合資整車廠外,德語專業畢業生越來越多在中小型德資或合資汽車零部件企業從事涉及汽車相關知識的工作,汽車德語課程的開設對于德語專業畢業生工作實踐有其必要性。而本文只是探討了對這一課程的構想及其教學中的一種可能性,對此話題還需進一步更為深入的研究和探索。
【參考文獻】
[1]張建強.汽車工程德語教程[M].北京:機械工業出版社,2013.
[2]丁偉祥.科技德語教程[M].上海:同濟大學出版社,2006.
[3]霍英.社會需求導向德語專業課程設置分析與構想——以上海電機學院為例[J].語文學刊(外語教育教學),2015(12):132-134.