唐小云 王 可 陳 驥
(成都中醫(yī)藥大學(xué)外語學(xué)院,四川 成都 611137)
“中醫(yī)藥振興發(fā)展迎來天時、地利、人和的大好時機(jī)”。從國家層面看,黨的十八屆三中全會吹響了新一輪高等教育改革發(fā)展的號角,實施《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要》和《國家中長期人才發(fā)展規(guī)劃綱要》是最后沖刺的五年,高等教育發(fā)展進(jìn)入戰(zhàn)略性結(jié)構(gòu)調(diào)整期。從行業(yè)層面看,十八大后,黨和國家領(lǐng)導(dǎo)人非常重視中醫(yī)藥事業(yè)的發(fā)展,做出了“完善中醫(yī)藥事業(yè)發(fā)展政策和機(jī)制”重大部署。充分利用學(xué)科、技術(shù)、人才優(yōu)勢,依托中醫(yī)的“五個資源”優(yōu)勢,拓展發(fā)展空間。解決中醫(yī)藥發(fā)展的瓶頸問題離不開中醫(yī)院校的醫(yī)療服務(wù)、科技創(chuàng)新和人才培養(yǎng)。從時代層面看,未來5年是中國教育經(jīng)歷新一輪大變革、大跨越、大發(fā)展的時期。“轉(zhuǎn)型升級”的新常態(tài),迫使高等教育發(fā)展進(jìn)行戰(zhàn)略性結(jié)構(gòu)調(diào)整,注重高校分類指導(dǎo)、內(nèi)涵發(fā)展和特色發(fā)展,注重人才培養(yǎng)的實踐性、實用性和創(chuàng)新性,特別是中醫(yī)藥領(lǐng)域要“以高度文化自信推動中醫(yī)藥振興發(fā)展”(王國強(qiáng),2017),因而務(wù)必注重中醫(yī)藥文化的對內(nèi)傳承和對外傳播。從高校層面看,順應(yīng)大好形勢,把握有利條件,依托優(yōu)勢學(xué)科,彰顯交叉特色,深化教育改革,培養(yǎng)創(chuàng)新人才,推進(jìn)創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展戰(zhàn)略對高等院校的發(fā)展提出了更高的要求。“中醫(yī)藥是我國原創(chuàng)的醫(yī)學(xué)科學(xué),具有極大的自主創(chuàng)新潛力和前途,完全有可能在若干領(lǐng)域創(chuàng)造出世界一流或具有世界水平的奇跡” (溫長路,2009)。 “中醫(yī)文化對外傳播是提升國家文化軟實力的重要途徑”(張其成,2017)。如何體現(xiàn)中醫(yī)藥文化是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的代表,是中醫(yī)藥的靈魂和精神家園,是中醫(yī)藥學(xué)核心價值觀、認(rèn)知思維模式和行為方式?(毛嘉陵,2014),如何加快中醫(yī)藥發(fā)展的國際化進(jìn)程,推動中醫(yī)藥海外發(fā)展,在服務(wù)“一帶一路”建設(shè)上有所作為? 培養(yǎng)中醫(yī)藥國際傳播人才至關(guān)重要。傳播是一種文化行為,國際傳播有全球化背景和國家民族背景,如果說文化是傳播的基礎(chǔ),傳播是文化的表征和積累(李巖,2009),外語人才最具備全球化背景,具有文化的積累基礎(chǔ)和表現(xiàn)能力,他們的傳播行為正是在強(qiáng)化和建構(gòu)文化。
自上個世紀(jì)90年代,伴隨著改革開放的需要,大多數(shù)高等院校開辦了外語專業(yè),為中西方的交流和貿(mào)易培養(yǎng)了外語人才。20多年過去了,隨著外語人才的飽和和全民外語水平的提高,對純外語人才的需求逐漸減少,對行業(yè)外語人才的需求日趨增強(qiáng)。除了綜合性的名校純外語人才培養(yǎng)尚有一席之地,行業(yè)特色較強(qiáng)的院校面臨較大的挑戰(zhàn),純外語專業(yè)的重心轉(zhuǎn)向特色外語專業(yè)的辦學(xué)勢在必行。辦學(xué)歷史悠久的綜合性大學(xué)和外語歷史積淀深厚的語言型大學(xué),即使專業(yè)和方向局限于語言文學(xué),其師資力量也能夠把本身就很有優(yōu)勢的人才培養(yǎng)成行業(yè)精英。理工特色較強(qiáng)的“一流”大學(xué)由于師資和生源的優(yōu)越性,畢業(yè)生在就業(yè)市場也有用武之地。還有一些行業(yè)性較強(qiáng)的大學(xué)陸續(xù)使語言專業(yè)打上學(xué)校特色的印記。然而,在純語言人才培養(yǎng)上,中醫(yī)藥院校沒有發(fā)揮出特色優(yōu)勢,沒跟上時代的發(fā)展,當(dāng)初辦學(xué)的目的是順應(yīng)社會需求,但伴隨人才市場的飽和,純語言人才就業(yè)面臨著市場的競爭風(fēng)險。全國中醫(yī)藥院校中北京中醫(yī)藥大學(xué)已設(shè)置英語專業(yè)中醫(yī)藥國際傳播方向,在教學(xué)模式上開始了一輪改革,北京中醫(yī)藥大學(xué)自主設(shè)置“中醫(yī)藥外語”獨(dú)立碩士點(diǎn),南京中醫(yī)藥大學(xué)建立了“中醫(yī)外語”獨(dú)立碩士點(diǎn),上海中醫(yī)藥大學(xué)掛靠 “中醫(yī)外語”招收碩士生,有MTI翻譯專業(yè)獨(dú)立碩士點(diǎn)。河南中醫(yī)藥大學(xué)有MTI翻譯專業(yè)獨(dú)立碩士點(diǎn),北京中醫(yī)藥大學(xué)和貴陽中醫(yī)學(xué)院被國家中醫(yī)藥管理局授予“中醫(yī)藥英語”重點(diǎn)學(xué)科,成都中醫(yī)藥大學(xué)有掛靠的“中醫(yī)藥國際傳播”碩士點(diǎn)。大多數(shù)中醫(yī)藥院校還未涉及中醫(yī)藥國際傳播人才培育體系的建設(shè)。由于傳播是文化認(rèn)同和彼此了解的主要路徑,這個路徑需要外語人才去打通,所以依靠特色辦學(xué)中醫(yī)院校的外語專業(yè)會有較大的發(fā)展空間。
目前已有學(xué)者展開了相關(guān)研究。司建平在《中醫(yī)學(xué)報》發(fā)表了“三級架構(gòu)視角下中醫(yī)藥文化傳播策略分析”, 提出微觀層面凝練中醫(yī)藥文化精髓,加強(qiáng)中醫(yī)藥文化建設(shè);中觀層面拓寬中醫(yī)藥文化宣傳渠道,注重中醫(yī)藥文化傳播;宏觀層面提升中醫(yī)藥文化競爭優(yōu)勢,加快中醫(yī)藥文化品牌構(gòu)建。董薇在“跨文化傳播視角下的中醫(yī)藥海外傳播”一文中提出將跨文化傳播的理念和方法引入中醫(yī)藥的海外推廣,能夠發(fā)揮中醫(yī)藥的文化特性,利用其傳播方面的天然優(yōu)勢,推動世界對中醫(yī)藥的接受和認(rèn)同(董薇,2014)。徐楨撰寫了“中醫(yī)藥文化傳播路徑分析及對策研究”的論文。官翠玲對“中醫(yī)藥文化建設(shè)路徑”進(jìn)行了探析。劉殿剛、毛和榮從事了“一帶一路戰(zhàn)略視野下湖北中醫(yī)藥文化對外傳播”研究。徐永紅撰文“中醫(yī)藥文化對外傳播研究”,從歷史層面,理論層面, 探究中醫(yī)文化對外傳播中的文化適應(yīng)和文化間性。這些研究多集中在中醫(yī)藥文化國際傳播的必要性,方法、路徑和對策上,涉及中醫(yī)藥國際傳播人才培養(yǎng)的中醫(yī)藥院校不多,更未談及到該類人才的孵化問題。從國家需要到國際需求,從國家層面到中醫(yī)藥行業(yè)層面,從地方層面到高教層面,順應(yīng)大好形勢,把握有利條件,依托優(yōu)勢學(xué)科,彰顯交叉特色。建立校園培養(yǎng)+基地孵化的雙培養(yǎng)模式,培養(yǎng)“懂中醫(yī),通人文,精外語”并能從事中醫(yī)藥國際傳播的復(fù)合型人是大勢所趨。中醫(yī)藥國際傳播建設(shè)雖然處于萌芽狀態(tài),但星星之火,可以燎原。
中醫(yī)藥學(xué)是中國古代科學(xué)的瑰寶,也是打開中華文明寶庫的鑰匙。培養(yǎng)中醫(yī)藥國際傳播人才乃戰(zhàn)略大計,文化主權(quán)的博弈,中華思想術(shù)語傳播工程的啟動,講好中國故事,傳播好中國聲音,爭取話語權(quán),需要更多的國際傳播人才。如果說中醫(yī)是中國文化走向世界的橋頭堡,中醫(yī)藥翻譯是中醫(yī)文化外宣的排頭兵,那么中醫(yī)外語就是中醫(yī)通向國際的橋梁(李照國2013)。 培養(yǎng)集中醫(yī)藥學(xué)、外語學(xué)和傳播學(xué)于一體的國際傳播型人才很有必要。
大科學(xué)家錢學(xué)森有過仰望星空的秘密,他提出這樣一個銘心刻骨的問題:“為什么我們的學(xué)校總是培養(yǎng)不出杰出人才?”其實,我國高校人才培養(yǎng)的缺陷主要有以下幾個方面:一是缺操作性:聽聽激動,想想感動,不知怎樣行動;二是缺時效性:學(xué)者泛泛,習(xí)者寥寥;三是缺實踐性:授業(yè)不傳道,授業(yè)不解惑;四是缺創(chuàng)新性:重理論教育,輕實踐創(chuàng)新。如果把我們的高校比作一個生蛋器,那它只具備了造蛋功能,還沒有賦予它生命和生氣。對蛋的孵化還缺少一個平臺——那就是由校企合作建立的實踐基地——孵化器。把人才放入企業(yè)孵化,人才成長和發(fā)展將更有情景。
中醫(yī)文化對外傳播是提升國家文化軟實力的重要途徑。以中醫(yī)藥文化傳播為契機(jī),以國際化傳播人才培養(yǎng)為切入點(diǎn),探究中醫(yī)藥國際傳播的載體、傳播型態(tài)和中醫(yī)藥國際傳播人才培養(yǎng)模式。理清外語語言教學(xué),基地建設(shè)、媒介運(yùn)用的相互關(guān)系。探索建立校企合作,構(gòu)建理論+實踐+應(yīng)用的人才培育框架以及學(xué)校與企業(yè)共建中醫(yī)藥國際傳播孵化基地的道路。如此,既有利于中醫(yī)藥院校人才培養(yǎng)體系建設(shè)的完善,有利于推動創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)機(jī)制的全面發(fā)展,又有利于高校和企業(yè)的合作與互動。
基于以上分析,對人才培養(yǎng)需重新定位:提倡依托優(yōu)勢學(xué)科,彰顯交叉特色,秉持“拓國際視野,揚(yáng)中醫(yī)文化,育復(fù)合人才”的理念,培養(yǎng)“懂中醫(yī),通人文,精外語”的 復(fù)合型人才,兼具培養(yǎng)多元文化人才。
基于這樣的定位,對中醫(yī)藥院校外語人才的培養(yǎng)給予全面的改革。
倡導(dǎo)中醫(yī)院校的外語專業(yè)應(yīng)依附學(xué)校中醫(yī)藥特色,探索培養(yǎng)和發(fā)展交叉學(xué)科的道路。在培養(yǎng)人才目標(biāo)上倡導(dǎo)多元性和復(fù)合性,注重實踐性和創(chuàng)新性。在人才培養(yǎng)上方式既注重“實基礎(chǔ)、重應(yīng)用”,又兼顧“拓思維、強(qiáng)能力”,既突出了語言特色,又彰顯出中醫(yī)藥特色,培養(yǎng)適應(yīng)社會主義現(xiàn)代化建設(shè)需要,德、智、體、美全面發(fā)展,具有良好的職業(yè)道德、知識、能力、素質(zhì)協(xié)調(diào)發(fā)展的復(fù)合型人才。要求畢業(yè)生學(xué)生應(yīng)具有較扎實的英語語言基礎(chǔ)知識,熟練的語言技能和一定的中醫(yī)藥相關(guān)知識,具備良好的人文素養(yǎng)和跨文化交際的能力,能從事教育、中醫(yī)藥翻譯、外事、旅游、商務(wù)、會議翻譯和中醫(yī)藥對外傳播。把“懂中醫(yī),通人文,精外語”和能對外傳播中醫(yī)藥文化的復(fù)合型人才培養(yǎng)付諸于實踐,培養(yǎng)需具有扎實的英語語言基礎(chǔ)和過硬的語言技能,以及廣博的文化知識,既懂中國文化又了解西方文化,能夠講好中國故事,傳播好中國聲音,能夠熟悉科技、經(jīng)貿(mào)、商務(wù)、中醫(yī)藥等相關(guān)專業(yè)知識,能在教育、外事、經(jīng)貿(mào)、文化、中醫(yī)中藥、新聞出版、科研和旅游業(yè)等部門從事教學(xué)、翻譯、文秘、商務(wù)和管理工作的高級新型復(fù)合型外語人才。
圍繞改革對教學(xué)大綱、課程大綱、教學(xué)計劃、課程體系、師資配備、教材教法、實踐教學(xué)環(huán)節(jié)、實習(xí)環(huán)節(jié)這幾大要素進(jìn)行大的調(diào)整和優(yōu)化組合。對現(xiàn)有的培養(yǎng)模式進(jìn)行改革,構(gòu)建理論+實踐+應(yīng)用的人才培育框架,建立校園培養(yǎng)+基地孵化的雙培養(yǎng)模式。
凸顯特色。專業(yè)以《英語精讀》 《中醫(yī)藥英語基礎(chǔ)》 《英語口譯》等課程為載體,將“任務(wù)型教學(xué)”、“案例式教學(xué)”引入教學(xué)改革,使學(xué)生系統(tǒng)掌握英語基本知識,具有良好的聽說讀寫譯的能力,并熟知中醫(yī)基礎(chǔ)理論和中醫(yī)臨床特點(diǎn),辦學(xué)中探索出“懂中醫(yī),通人文,精外語”的復(fù)合型人才培養(yǎng)模式。
重視中醫(yī)理論,弘揚(yáng)中醫(yī)文化。培養(yǎng)中醫(yī)藥國際傳播人才課程體系上,注重將英語語言類課程與中醫(yī)基礎(chǔ)理論課程相結(jié)合,開設(shè)必修課《中醫(yī)藥學(xué)基礎(chǔ)》和選修課《中藥學(xué)》 《針灸學(xué)》《中醫(yī)內(nèi)科學(xué)》等中醫(yī)課程,介紹中醫(yī)整體觀念、辨證施治、特色學(xué)說,望聞問切等診療方法;開設(shè)《中醫(yī)英語基礎(chǔ)》 《中醫(yī)英語翻譯》和《中醫(yī)文化國際傳播》,使學(xué)生掌握中醫(yī)藥英文術(shù)語表達(dá),熟悉中醫(yī)藥在海外發(fā)展歷程,夯實了中醫(yī)藥翻譯人才學(xué)術(shù)基礎(chǔ)。
探索教學(xué)規(guī)律,拓展培養(yǎng)環(huán)節(jié)。 實現(xiàn)“語言-知識-文化”多模態(tài)立體化教學(xué)培養(yǎng)環(huán)節(jié)上,實施全方位改革,實現(xiàn)中醫(yī)藥學(xué)和英語語言教學(xué)的有機(jī)融合。以《英語精讀》 《中醫(yī)英語基礎(chǔ)》核心課程為語言能力培養(yǎng)平臺, 《翻譯理論與實踐》 《醫(yī)學(xué)英語詞匯》優(yōu)勢課程為特色能力培養(yǎng)載體,加以《跨文化交際》《英美文學(xué)》等專業(yè)課程,輔以網(wǎng)絡(luò)教學(xué)、語言測試教學(xué)(語言輔導(dǎo)與測試、英語專業(yè)四級、八級考前專題培訓(xùn))、語言實踐教學(xué)(暑期社會實踐、學(xué)術(shù)論文指導(dǎo)、文獻(xiàn)報告會、文化講座與交流活動)等,將語言知識的實用性、中醫(yī)知識的專業(yè)性和人文知識的通識性融為一體,實現(xiàn)多模態(tài)立體化的教學(xué)。
鼓勵學(xué)歷進(jìn)修,匯聚復(fù)合型師資,拓寬人才培養(yǎng)視野師資建設(shè)上,吸納中醫(yī)學(xué)背景且有英語特長的教師,鼓勵英語背景的教師攻讀中醫(yī)學(xué)碩士、博士學(xué)位,對英語教師開設(shè)基礎(chǔ)中醫(yī)知識培訓(xùn)班,培養(yǎng)骨干教師具有中醫(yī)學(xué)和英語語言學(xué)雙層學(xué)術(shù)背景,并派出到英國、美國、澳大利亞等國訪問進(jìn)修,提升師資的勝任力,著力匯聚高學(xué)歷、高水平的跨學(xué)科復(fù)合型師資隊伍,為英語專業(yè)人才培養(yǎng)提供多元化的師資平臺。
探索培養(yǎng)模式的改革之路,實行3+1模式, 即3年課堂學(xué)習(xí)+1年基地孵化。通過對高等中醫(yī)藥院校人才培養(yǎng)方案改革的探討和對大學(xué)生實習(xí)基地的孵化作用的實踐性研究,使培養(yǎng)對象系統(tǒng)認(rèn)知中醫(yī)藥傳統(tǒng)文化,了解中醫(yī)藥文化對外傳播歷史與現(xiàn)狀,掌握中醫(yī)藥對外宣傳和翻譯的方法和技巧,了解中醫(yī)臨床及針灸學(xué)基礎(chǔ)知識,掌握中醫(yī)藥文化中的外事禮儀接待的知識和特點(diǎn)并付諸于實踐。建立校園培養(yǎng)+基地孵化的雙培養(yǎng)模式,培養(yǎng)“懂中醫(yī),通人文,精外語”并能從事中醫(yī)藥國際傳播的復(fù)合型人才。
通過探究中醫(yī)藥國際傳播的載體、傳播型態(tài)和中醫(yī)藥國際傳播人才培養(yǎng)模式以付諸實踐,從人才培養(yǎng)的新理念和重新定位牽引出對現(xiàn)有中醫(yī)院校的人才培養(yǎng)計劃的修訂,培養(yǎng)體系的改革和新的培養(yǎng)模式的構(gòu)建。通過研究,可以探明外語語言教學(xué)、基地建設(shè)和基地運(yùn)用的相互關(guān)系對相關(guān)人才培養(yǎng)的作用。可以探索建立校企合作,構(gòu)建理論+實踐+應(yīng)用的人才培育框架以及學(xué)校與企業(yè)共建中醫(yī)藥國際傳播孵化基地的道路。通可以探究中醫(yī)藥國際傳播人才的培養(yǎng)和孵化路徑,構(gòu)建中醫(yī)藥國際傳播人才的培養(yǎng)體系,探索構(gòu)建理論+實踐+應(yīng)用人才培育框架以及學(xué)校與企業(yè)共建中醫(yī)藥國際傳播孵化基地的道路。理論意義上有助于高等中醫(yī)藥院校著力于中醫(yī)藥國際傳播人才的培養(yǎng)體系建設(shè)以促進(jìn)教改;實踐意義上有助于學(xué)生就業(yè)后實現(xiàn)“零適應(yīng)期”,有助于畢業(yè)生的就業(yè)質(zhì)量和就業(yè)穩(wěn)定性的提高,有助于學(xué)生的實習(xí)就業(yè)渠道穩(wěn)定可靠,有利于推動創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)機(jī)制的全面發(fā)展,有利于高校和企業(yè)的合作與互動,對中醫(yī)藥高等院校的人才培養(yǎng)有一定啟發(fā)和輻射作用。
[1] 董薇.跨文化傳播視角下的中醫(yī)藥海外傳播[J]. 南京中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報 , 2014(4):115-116.
[2] 李巖.傳播與文化[M]. 杭州:浙江大學(xué)出版社,2009.
[3] 李照國.中醫(yī)英語翻譯研究[M]. 上海:上海三聯(lián)書店,2013.
[4] 毛嘉陵.中醫(yī)文化傳播學(xué)[M]. 北京:中國中醫(yī)藥出版社,2014.
[5] 王國強(qiáng).以高度文化自信推動中醫(yī)藥振興發(fā)展[N]. 人民日報,2017-2-4.
[6] 溫長路.中醫(yī)藥文化與中醫(yī)學(xué)的中和觀[A].第十二屆全國中醫(yī)藥文化學(xué)術(shù)研討會論文.
[7] 張其成.將中醫(yī)藥文化納入國家文化發(fā)展戰(zhàn)略[OL].“張其成國學(xué)基金”公眾平臺.
成都中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報(教育科學(xué)版)2018年2期