柳玲
【摘要】高校日語教育亟需進行以教學內容和方法以及調整培養目標為主的課程體系建設和改革實踐,探索日語教學改革的方向與思路,根據新《國標》提出的素質要求、知識要求和能力要求來培養要適應社會需求和國家發展戰略需求的日語人才,走多樣化、多元發展的人才培養之路。
【關鍵詞】新《國標》;“雙一流”;日語教育;跨文化交際;教學改革
【基金項目】本文系中國礦業大學教改項目“跨文化視角下日語教學方法改革與實踐研究”研究成果(項目編號:2017QN12);中國礦業大學外文學院教改項目“中國文化走出去背景下英語專業二外日語課程體系與教學內容改革研究與實踐”研究成果(項目編號:01511)。
2013年7月,教育部新一屆外國語言文學類專業教學指導委員會成立。新一屆指導委員會的首要任務就是研究和制定包括日語在內的《外語類專業本科教學質量國家標準》(簡稱新《國標》),以及外語類各本科專業的教學質量國家標準,此外,保障外語類本科教育質量,進一步完善外語類專業的教學評估體系,開展新一輪的教學質量評估工作。2015年,國務院下發64號文件《統籌推進世界一流大學和一流學科建設總體方案》。新《國標》和“雙一流”的背景,加之2017年李克強總理訪日,為中日兩國合作發展帶來了新的機遇,并強調了加強民間交流的重要性,這一系列的大環境為高校日語教育改革帶來了新的挑戰和機遇。
一、新《國標》的基本思路
據日本國際交流基金2012年統計,日語專業學生總人數已達245000多人,而高校日語二外學生總數已達366000多人。新《國標》中“各類高校應根據本標準制定適應社會發展需要,體現本校定位和辦學特色的培養方案”,以及培養規格中“外語專業學生應當具有中國情懷和國際視野、社會責任感、人文與科學素養及合作精神”,對高校日語專業學生提出了“掌握日本語言知識、文學知識、日本及相關區域知識,熟悉中國語言文化知識,形成跨學科知識結構”的高指示要求。同時,“提高跨文化交際能力、自主學習能力和實踐能力”等能力要求被提上日程。新《國標》的特征體現了外語教育學科、人文學科的回歸,強調跨文化交際的重要性和人文教育的重要性。在這一標準以及“雙一流”背景的指導下,高校日語教育亟需進行課程體系建設和改革實踐研究,高校培養出來的日語人才必須要適應社會需求和國家發展戰略需求,日語教育必須走多樣化、多元發展的人才培養之路。
二、日語教學改革的方向與思路
在新《國標》和“雙一流”的背景下,日語專業要生存和發展,二外日語要拓展和發展,日語教師要生存和發展,就必須堅持與國家的發展戰略相一致的原則,堅持外語人才培養要適應社會發展需要的原則,著手進行教學一線的改革。經過多年的日語教學實踐和經驗總結,日語教育改革的總體思路體現在以下幾個方面。
(一)強調跨文化交際能力的培養
隨著課程體系與教學方法的改革,學生能通過日語語言學習認識世界的多樣性,并以積極開放的態度對待多元文化現象;能敏銳察覺并能合理解釋和分析文化差異;能靈活運用策略完成跨文化交流任務;能幫助中日不同文化背景人士進行有效的跨文化溝通。
(二)“工具性”和“人文性”相結合
將“工具性”和“人文性”作為日語教學的指導方針并行推進,以提高學生的自主學習能力、思辨能力,培養學生終生學習技能為導向,構建內涵豐富、多層次、多模塊的日語教學體系。
(三)“英日對比法”和“文化導入法”的實施
英語專業的學生對自己的學習對象“英語”有著很高的敏感性,實踐證明,對于一些學生認為的“晦澀”“陌生”的日語語法和句型,用中文解釋過后學生可能無法很快地消化和理解,但如果用相對應的英語語法解釋,進行英日對比,學生則往往很快接受和理解新的日語句型。采用靈活多樣并行之有效的教學方法,強調語言學習的實用性,著重提高學生的日語綜合運用能力及跨文化交際能力,全面提高學生的綜合素質。
(四)以教師為主導、以學生為主體
著重培養學生的創新意識及獨立探究能力,培養學生的實踐能力、團結協作的精神,增強學生的社會競爭力。日語人才培養要主動適應社會發展,大膽改革,培養多元化的人才。
三、日語教學改革的主要內容
新《國標》和目前“雙一流”建設背景對高校日語教育提出了新的要求,包括素質要求、知識要求和能力要求。其主要內涵如下。
第一,素質要求。日語專業學生應具有正確的世界觀、人生觀和價值觀,具有中國情懷和國際化視野,有較強的社會責任感、人文與科學素養以及協同合作精神。
第二,知識要求。不僅要掌握日本語言知識和文學知識,還應掌握日本及相關區域知識,熟悉中國語言文化知識,了解相關專業知識以及人文科學基礎知識和自然科學知識,形成跨學科知識結構。
第三,能力要求。要具備日語運用能力、文學賞析能力,特別是跨文化交流能力和思辨能力,同時應具有一定的科研能力、自主學習能力以及實踐能力。
與此相適應,高校日語教學改革應從以下三個方面進行改革:教學內容的改革與實施,雙語文化、教學方法的改革與實施,比較異同、能力目標的拓展,從而促進文化傳播。具體實施方案如下。
第一,教學內容的改革與實施。對日語專業學生以發展學生的文化傳播能力為目標融入漢語言文化內容,運用中日對比法以及日漢文化比較、對比法拓展教學內容,體現漢語和日語的雙重語言文化內涵,突出中日文化價值的融匯;選擇具有文化意識和文化創新的教學內容,把學生的漢語言文化背景作為可開發利用的資源,根據中國學生的特點與日語學習內容,適當融入具有中國文化特色的語言材料和現實情境。一方面幫助學生對豐富的母語文化加強理解,進一步提升學習興趣,另一方面幫助學生提升用日語表達中國文化的能力和跨文化交際能力。熟悉中國文化知識是在新的背景下對日語學生提出的新的要求,應在教育過程中予以重視。
第二,教學方法的改革與實施。 首先,以發展學生的文化傳播能力為目標拓展日語教學方法,讓學生在批判性思維活動中提高跨文化交際能力和自身人文素養。其次,運用任務驅動法,針對不同的文化情境設計交際與翻譯任務,以提高跨文化交際能力和語言文化的比較翻譯能力。此外,以專題演講的形式讓學生討論、表達熟悉的人與事,將日語學習與中國的實際生活密切聯系起來,既可增強英語教學的實用性,也可提高學生對中國文化的學習興趣與文化表達效果。例如,可以通過制訂學習計劃,開展學科競賽,組建學習興趣小組等方式促進日語基礎知識的有效掌握;還可以開展形式多樣的國際交流活動,使學生切身感受日本社會文化,達到拓寬國際視野的目標。
第三,拓展能力目標,提高跨文化交流能力。在沿襲傳統的“聽說讀寫譯”的能力目標的基礎上,以中國文化“走出去”戰略為指導發展學生的文化傳播能力,拓展跨文化交流能力,使學生能通過日語語言的學習,并結合自己英語知識儲備和中國文化知識儲備來認識世界的多樣性,以積極開放的態度對待多元文化差異現象,能敏銳覺察并能夠充分理解和解釋分析多元文化差異,靈活運用策略完成跨文化交際,促進跨文化溝通。日語專業學生的跨文化交流能力還包括中日雙語交際與跨文化交際能力以及中外文化溝通、正確看待文化差異及有效處理文化沖突的能力,還包括系統地運用日語以及英語傳播中國文化的能力。將此三種文化傳播能力的培養跟“聽說讀寫譯”語言應用能力巧妙結合起來,有效提高學生的綜合應用能力。
四、結語
通過上述分析,我校日語教育需要整合現有資源和力量,在沿襲傳統的 “聽說讀寫譯”的能力目標的基礎上,拓展跨文化交流能力。通過對高校日語教學內容和教學方法的改革與實踐,結合新《國標》的基本思路,在對學生的素質要求、知識要求、能力要求方面切實地提出相應的政策,保證高校培養出來的日語人才必須要適應社會的需求和國家發展戰略需求,日語教育必須走多樣化、多元發展的人才培養之路。
【參考文獻】
[1]修剛,李運博.新時期日語教育的協同與創新[M].天津:南開大學出版社,2017.
[2]修剛新.“國標”與日語課程設置與日語改革[Z].2016年教育部全國高校日語教師暑期研修班,2016.
[3]束定芳,莊智象.現代外語教學:理論、實踐與方法[M].上海:上海外語教育出版社,2008.
[4]戴煒棟.構建具有中國特色的英語教學“一條龍”體系[J].外語教學與研究,2001(05):322-327.