岳建鋒
【摘 要】語文是一門工具性極強的學科,它既是人們的思維工具,又是人們進行交際的工具。語文教學亟宜打開教室的大門,縮小課堂與生活的距離,讓源頭活水流進課堂。
【關鍵詞】中學語文;教學;觀念
語文是一門工具性極強的學科,它既是人們的思維工具,又是人們進行交際的工具。語文教學亟宜打開教室的大門,縮小課堂與生活的距離,讓源頭活水流進課堂。聯系生活進行基本訓練,既“導流”,又“開源”,有利于學生生動活潑地主動學習,有利于學生學以致用、學人做人。“不關心廣大的社會生活就很難學好語文”。然而長期以來,在教學中存在與生活脫節的弊端,使豐富多彩的語文課堂變得枯燥無味。
一、教育改革必須以教育觀念的轉變為先導
教育方式的改革是教育系統的自我完善,它是多維度的,是教育系統內各要素都要更新與發展的變化。簡單地說,教育改革就是要使教育走出應試教育的誤區,完成以書本為中心、以課堂為中心、以教師為中心向以直接經驗為中心、以活動為中心、以學生為中心的轉變,以及由培養經驗型人才向培養創造型人才的轉變。我們所說的素質教育既是一種觀念,又是一種教育模式,其實二者在本質上是相通的,因為教育模式實質上就是具有實際操作功能的教育觀念。教育觀念是人們形成的關于教育的比較穩定的世界觀,是教育目的和手段、內容和方法的主題。教育觀念主要有四大功能:(1)對特定集團的教育主張、教育秩序、教育行為加以正當化、普遍化、社會化;(2)使與自己集團對立的教育觀念解體;(3)使教育諸要素在統一的整體中個盡其能;(4)賦予教育者以使命感,教育觀念具有一般導向功能,在教育、教學中占據指導者地位素質教育觀是與傳統的應試教育觀根本對立的。傳統的應試教育觀是社會“升學熱”中自發形成的,這種教育觀念只見考分不見人,考什么就教什么,怎么考就怎么教。為應付考試,學生平時要絞盡腦汁做大量的枯燥乏味的選擇題,因此占用了絕大部分學習時間,使最根本的閱讀和寫作訓練反而無法落實,更不要說情感、審美和創造思維能力的培養了。測試的結果怎樣呢?客觀題并不客觀!許多語文教師和學生對語文成績都困惑不解:大多數學生在標準化試卷面前無所措手足,考試成績與實際水平之間缺乏正相關關系,實際水平高的學生常常拿不到高分,一些水平一般的學生有時卻僥幸得了高分。憑這樣的一次考試來決定學生的終身,是否客觀公正,大可懷疑。其負面效應還不僅如此,正如一些專家所痛切指出的:這看起來是一個教育問題,實際上影響了我們全民族的思維、思考和表達方式。
二、共性與個性
語文教學服務于學校教育的整體目標是通過語文學科的特點體現的,因為“共性寓于個性”是一條具有普遍性的規律。然而,多年來,我們總是過多地強調了共性,在某些方面,甚至完全用從其他學科中抽象出來的共性取代語文學科的個性,從而使語文教學嚴重違背了語文學科特有的教學規律,導致了教學效率的低下。
比如,知識是能力形成的基幢這個命題,對其他學科而言,也許具有普遍意義,可對語文學科來說,卻未必完全適用。如果把“識字、寫字、積累詞語、背熟若干句子和段篇”等視為語文知識,還可以說,語文知識是語文能力形成的基礎;因為沒有上述基礎,讀寫就無從談起。但事實上,在大多數語文教育工作者的心目中,語文知識主要是指文字學、詞匯學、語法學、修辭學、邏輯學、文章學等學科所講的知識,而這些知識,僅對語言實踐具有一定的指導作用,并不是語文能力形成的必備基矗因為一個眾所周知的事實是:沒有學過語法修辭知識的人,完全可以憑著正確的語感使用母語閱讀、說話和寫作。然而,由于我們把“知識是形成能力的基幢奉為語文教學的規律,又把語文知識僅僅理解為語修邏文等靜態的知識,于是,我們把大量對中小學生學習語言(不是研究語言)基本無用或用處不大的語文知識灌輸給中小學生,結果是費時甚多,收效甚微。
三、工具性與思想性
語文是一門工具性學科,語文教學的基本任務是指導學生理解和運用祖國的語言文字,掌握語文這個工具,其標志為學生具有聽說讀寫的能力。工具性是語文學科的基本性質,但不是語文學科惟一的性質,語文學科還有許多性質,其中最重要的是它的思想性。語文學科的思想性是由兩個相互關聯的因素決定的。第一,語文是交流思想的工具。這個工具不用便罷,只要一用它,就必然要流露使用者的傾向或感情。“文章不是無情物”。說話、寫文章都是在借助語言這個工具表達思想感情。第二,不管教材按什么樣的體例編寫,典范的作品都應該是語文教材的主體。指導學生閱讀這些作品,著眼點固然應該放在讓學生掌握語文這個工具上,但根據內容與形式相統一的原理,誰也不可能脫離文章的思想內容理解文章的語言形式,因為形式的好壞,歸根結底要看它是否恰如其分地表達了內容。
四、語文教學與語文課堂教學
在語文教材教法的改革中,如果對語文教學和語文課堂教學的關系缺乏清醒認識,要達到提高學生語文能力的目的,恐怕也是不可能的。
語文教學以課堂教學為主,但語文教學不等于語文課堂教學。如果我們把語文教學看做提高學生的語文能力而指導學生進行的理解語言、積累語言和運用語言的所有活動,那么,就應當承認,語文教學的范圍要比語文課堂教學的范圍大得多。
首先,課外活動是語文教學的有機組成部分。語文能力的提高,是以一定數量的語言材料積累和反復多次的語言實踐為基礎的。而課內的閱讀和作文,則很難滿足語言實踐需要。早在50多年前,葉圣陶先生在《略談學習國文》中就曾說過:“國文教本為了要供學生試去理解,試去揣摩,分量就不能太多,篇幅也不能太長……但是要養成一種習慣,必須經過反復的歷練。單憑一部國文教本,是夠不上說反復的歷練的。所以必須在國文教本以外再看其他的書,越多越好。”其次,擴展開來說,語文的學習既不限于語文課堂,也不限于一般意義上的課外閱讀和課外練筆。美國教育家華特·B·科勒斯涅克說過,“語文學習的外延與生活的外延相等”。這也就是說,生活的范圍有多大,語文學習的范圍就有多大。
因此,語文教材、教法的改革要以“大語文教育觀”為指導,破除那種把語文教學跟語文課堂教學等同起來的觀念,構建一個以課堂教學為主體,以語文課外活動和良好的語文環境為兩翼的新的語文教學體系。這個新的體系要求在著力進行課堂教學改革的同時,強化語文活動,優化語文環境,溝通語文課堂教學同課外活動的聯系,溝通語文教學同其他學科和各項教育活動的聯系,溝通語文教學同生活的聯系,從而變封閉的語文教學為開放的語文教學。