趙茉莉
【摘要】 CBI教學(xué)法是結(jié)合語言應(yīng)用背景的教學(xué)方法。與其它語言教學(xué)法相比,CBI教學(xué)法在大學(xué)英語教學(xué)中的優(yōu)勢是它能幫助學(xué)生把學(xué)科內(nèi)容和英語學(xué)習(xí)結(jié)合起來,通過結(jié)合背景的語言學(xué)習(xí)達到英語綜合水平的目的。新形勢下大學(xué)英語教學(xué)改革需要CBI教學(xué)法提供良好的教學(xué)模式來滿足應(yīng)用型人才培養(yǎng)的需求。
【關(guān)鍵詞】CBI教學(xué)法;大學(xué)英語教學(xué)改革;教學(xué)模式
【中圖分類號】H319.1 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2016)28-0010-01
一、CBI簡介
依托背景內(nèi)容進行語言教學(xué)(content-based instruction)(簡稱CBI)是指將外語教學(xué)與背景內(nèi)容(如某個特定學(xué)科或某個主題內(nèi)容)相結(jié)合,在學(xué)習(xí)其他知識的同時提高外語水平。CBI教學(xué)法的理論基礎(chǔ)是基于Krashen提出的第二語言習(xí)得假說理論,此作者提出語言的掌握是通過自然習(xí)得過程建立的,傳統(tǒng)的被動教學(xué)或許會影響自然習(xí)得的產(chǎn)生。CBI教學(xué)法為外語學(xué)習(xí)者提供了良好的語境教學(xué),創(chuàng)造了類似母語習(xí)得環(huán)境的理想環(huán)境。
CBI教學(xué)理念起始于20世紀60年代,為了更好的執(zhí)行操作,1997年Stolller提出了具有實踐指導(dǎo)意義的“六-T”方法(分別是:主題themes,課文texts,話題topics,線索threads,任務(wù)tasks,過渡transitions)。這個方法對于CBI教學(xué)法應(yīng)用在大學(xué)英語教學(xué)中的課程設(shè)置具有指導(dǎo)意義,既提供寬廣的語言知識,又能使整個語言教學(xué)完整、高效。
二、新形勢下大學(xué)英語教學(xué)改革
現(xiàn)存的大學(xué)生語言綜合能力不強導(dǎo)致畢業(yè)生不能充分滿足社會對人才的需求,大學(xué)英語教學(xué)迫切需要科學(xué)的改革以培養(yǎng)出英語綜合應(yīng)用能力強且擁有專業(yè)知識的人才。在對本科三年級195個不同專業(yè)同學(xué)的調(diào)查問卷中,分析結(jié)果顯示95%的同學(xué)表示不滿足于已有的英語課程,尤其是對學(xué)生自身專業(yè)英語課程的需求;同時分析結(jié)果顯示99%的學(xué)生將口語能力列為最差語言能力,希望能有充足的課程來提高自己在交際中英語的應(yīng)用能力。隨著信息和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展,英語教學(xué)與學(xué)習(xí)也呈現(xiàn)出“互聯(lián)網(wǎng)+”的趨勢,所以大學(xué)英語教學(xué)改革還面臨著教學(xué)者本身對多媒體網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的缺失的問題。
培養(yǎng)學(xué)生良好的英語綜合運用能力、跨文化交際能力、自主學(xué)習(xí)能力是大學(xué)英語改革的重要教學(xué)目標。
三、CBI教學(xué)法在大學(xué)英語教學(xué)改革中應(yīng)用的可操作性
CBI教學(xué)法能夠充分滿足學(xué)生對大學(xué)英語課程的需求,同時完成專業(yè)課程雙語或全英教學(xué)課程與中學(xué)應(yīng)試英語的銜接。CBI有四個顯著特征。一是教學(xué)大綱的設(shè)置是圍繞著具體內(nèi)容背景而不是語言學(xué)方面的知識點,所以帶來的教學(xué)效果是通過文化、歷史、國際事務(wù)及社會學(xué)研究等主題來獲取語言能力的提升。二是教學(xué)材料全部來源于以英語為母語的出版地的材料。三是學(xué)生在背景設(shè)置下,可以根據(jù)已有的知識自學(xué)新的信息,四是適應(yīng)學(xué)生語言能力水平的同時適合學(xué)生對語言學(xué)習(xí)的根本需求。綜上所述,CBI教學(xué)法基本滿足了新形勢下大學(xué)英語教學(xué)改革的目的需求。
CBI教學(xué)法理論上并沒有提出明確的、固定的教學(xué)模式,但是以其方法為基礎(chǔ)的四種教學(xué)模式(主題模式、輔助模式、課程模式、專門用途模式)對大學(xué)英語教學(xué)改革有參考意義。以下將結(jié)合具體模式簡述CBI在大學(xué)英語教學(xué)改革中的應(yīng)用。
1.主題模式:教材內(nèi)容由最常見的交際主題構(gòu)成,每個單元圍繞一個主題展開,通過對主題內(nèi)容的學(xué)習(xí)有效的提高英語交際能力及綜合運用能力。此模式特點是對學(xué)生英語能力要求相對比較低,主題內(nèi)容設(shè)置靈活度大,易于操作執(zhí)行,教學(xué)者不需要特殊培訓(xùn),特別適合剛剛?cè)雽W(xué)的大學(xué)一年級學(xué)生。
2.輔助模式:教材內(nèi)容根據(jù)學(xué)生所需專業(yè)課程設(shè)置,把基礎(chǔ)專業(yè)課程和英語教學(xué)課程結(jié)合,在專業(yè)學(xué)習(xí)中,英語學(xué)習(xí)與其相輔相成。此模式需要專業(yè)課程教師和英語教師配合完成,特點是可幫助學(xué)生完成專業(yè)課全英文授課之前的過度。
3.課程模式:此模式是全英文授課,適合有較高語言基礎(chǔ)和專業(yè)課基礎(chǔ)的大學(xué)三年級學(xué)生。模式特點是對教學(xué)者要求很高,需要專業(yè)教師具備語言教學(xué)的能力。
4.專門用途模式:開設(shè)一種通用學(xué)科(如心理學(xué)、歷史、商務(wù)、管理等)的英語教程的模式。特點是學(xué)生可以根據(jù)自己的需求選擇課程,通過興趣內(nèi)容的學(xué)習(xí)提高自己的語言能力,應(yīng)用英語在學(xué)科中進行學(xué)習(xí)交流。
綜合上述教學(xué)模式、中國高等院校師資及中學(xué)生和大學(xué)在校生實際情況可以看出,CBI的主題模式普遍適用于我國大學(xué)英語教學(xué)改革,其中的重點在于教材的設(shè)置,要根據(jù)不同院校設(shè)置不同難度和范圍的教程,目的在于幫助新入學(xué)的學(xué)生在應(yīng)試英語和應(yīng)用英語的轉(zhuǎn)變過程中過渡。其他三種相對比較復(fù)雜,需根據(jù)全方面需求和客觀條件逐步實踐推行。
然而,新的改革給英語教師的知識儲備、學(xué)習(xí)能力及心理帶來了挑戰(zhàn)。大量新的學(xué)科內(nèi)容的增加和新的教學(xué)法無疑給教師帶來學(xué)習(xí)壓力和工作壓力,同時在改革面前教師會產(chǎn)生焦慮感、不勝任感及迷失感等負面心理影響。學(xué)習(xí)者需要有一定的主觀能動性來完成從應(yīng)試英語學(xué)習(xí)到應(yīng)用英語學(xué)習(xí)的轉(zhuǎn)變。教學(xué)管理者是改革的先鋒者,改革需要管理者勇于實踐和創(chuàng)造,同時結(jié)合現(xiàn)狀作出實時的方向調(diào)整。因此CBI教學(xué)法在大學(xué)英語教學(xué)改革中應(yīng)用仍然存在數(shù)個問題并需要教學(xué)者、學(xué)習(xí)者及管理者共同努力解決以收獲更理想的改革成果。
參考文獻:
[1]戴慶寧,CBI教學(xué)理念及教學(xué)模式[J].國外外語教學(xué),2004(4):16-20
[2]Stryker,S.B.&B.L Leaver. Content-based instruction:from theory to practice [A]. Content-based instruction in Foreign Language Education:Models and Methods [C] . Washington,D. C.:Georgetown University Press,1997
[3]Krashen,S. The Input Hypothesis :Issues and Implications [M] . London:Longman,1985
[4]Krashen,S. Principles and Practice in Second Language Acquisition [M] . Oxford:Pergamon Press,1982
[5]傅維利、劉磊,2004,論教育改革中的教師壓力[J]。中國教育學(xué)刊(3):1-5