楊嘉珈(湖南環(huán)境生物職業(yè)技術學院 基礎課部,湖南 衡陽 421005)
?
一詞多義現(xiàn)象的認知研究
楊嘉珈
(湖南環(huán)境生物職業(yè)技術學院 基礎課部,湖南 衡陽 421005)
摘 要:一詞多義是一種重要的語言現(xiàn)象,是人類認知范疇化和概念化的結果。在高職英語教學中,我們可以借助認知語言學中的原型理論和隱喻理論來認識和理解英語語言中的一詞多義現(xiàn)象,從而對英語詞匯教學提供有益的啟示。
關鍵詞:一詞多義;認知研究;原型理論;隱喻理論
一詞多義是人類語言中的一種普遍現(xiàn)象,在英語詞匯中也不例外,它指的是一個詞項具有兩個或兩個以上意義的現(xiàn)象,它的產(chǎn)生和人們的認知能力有著很大的關系。傳統(tǒng)語義學認為客觀世界可以使用語言通過概念和指稱關系來反映,而人的主觀思維對概念影響不大。而認知語言學的有關研究認為英語詞匯中的一詞多義現(xiàn)象可以運用認知語言學的原型理論和隱喻理論來解釋,它們是相關聯(lián)的。認知語言學家認為,認知思維在詞義發(fā)展和變化方面扮演了一個極其重要的角色。英語中的一詞多義現(xiàn)象就是人類運用認知思維,由一個詞的基礎意義向其他含義不斷延伸的過程。本文從認知思維的視覺來對高職英語詞匯教學中的一詞多義現(xiàn)象來進行分析和進一步的理解。
(一)原型理論概述
原型理論是認知語言學中的重要理論之一,是在當代語言學界和哲學界對亞里士多德的經(jīng)典范疇理論進行批判的基礎上建立起來并逐步發(fā)展的。該理論認為:范疇具有原型性結構,原型指的是范疇中最具有典型性的代表,它位于核心位置,其它相似的成員圍繞原型這個代表進行組織;在同一個語義范疇中,每個義項的地位是不平等的,有中心成員和非中心成員之分,具有更多典型性特征的成員是中心成員,根據(jù)家族相似性而衍生的與之相關聯(lián)的義項是非中心成員,也就是我們所說的該詞的衍生意義。原型是同一個語義范疇的中心成員,可以反映本范疇中最典型、最直接的成員的特征,具有最大的家族相似性,而非中心成員具有不同程度的典型性,離中心成員越近的就是越典型的成員,相反,離中心成員越遠的就是越不典型的成員,越接近邊緣。
(二)用原型理論來解釋一詞多義現(xiàn)象
依照原型理論,英語中的一詞多義現(xiàn)象就是在原型的詞義的基礎上,向四周輻射擴大并且派生出各個義項形成的一個特殊范疇。這個特殊范疇我們稱之為多義詞的語義范疇,它是由這個詞的各個義項組成的,而這個詞的中心意義,也就是我們平時所說的基本意義,就是這個語義范疇的原型。一詞多義現(xiàn)象就是由詞的基本意義通過家族相似的關系向四周衍生出與之相關聯(lián)的各個詞義。
現(xiàn)在我們以單詞head為例來進行原型理論下的一詞多義現(xiàn)象的分析和理解。Head 一詞有八個義項:(1) part of the body containing the eyes, nose, mouth and brain(頭;頭部);(2) top or highest part (上端;頂端);(3) a measure of length equal to the size of a head (一個頭部之長度);(4) more important or prominent end (較重要或較突出的一端);(5) person in charge of a group or organization, etc(某集體或組織等的負責人); (6)chief position (領導地位); (7) mental abilities; mind(智力;頭腦);(8) thing like a head in shape or position(形狀或位置似頭之物)。在head的這八個義項中,第一個義項“頭;頭部”是它的最基本最主要的義項,也就是它的原型意義,由原型意義演變出來的其他義項都是在第一個義項“頭;頭部”的基礎上演變出來的,即我們所說的近緣義項。其他義項與原型義項之間有一定的共同點,呈現(xiàn)出一定的家族相似性。這種家族相似性使人類能夠更簡單更直接地記憶各個義項。因此,我們記住一個單詞的原型意義后,然后再根據(jù)原型意義的認知模式推導出它的邊緣意義,從而減輕大腦記憶單詞的負擔。因此在英語教學中,尤其是遇到一詞多義現(xiàn)象時,教師應該注重教學中詞匯的原型意義,然后通過家族相似性的特點,注重各義項之間的關聯(lián)性,逐步引導學生記憶其他相關的含義,直到引出最終的邊緣含義。這種方式為學生學習英語詞匯減輕了不少的負擔,從而提高學習效率和學習質量。
(一)隱喻理論簡介
隱喻是人類語言和思維重要的認知性方式。在研究隱喻的經(jīng)典著作《我們賴以生存的隱喻》(Metaphors We live By)中,認知語言學家Lakoff和Johnson提出了認知隱喻理論,強調了隱喻的認知作用。他們對隱喻所的解釋為:隱喻涉及到兩個概念域,一個是源域,一個是目標域。隱喻的實質是從源域向目標域映射的結果。一般來說,源域是我們比較容易理解的概念,也是大家比較熟悉的、具體的概念,而目標域是我們不太容易理解的概念,也是大家不太熟悉的、抽象的概念。隱喻的工作機制就是通過源域向目標域的映射轉移,即將熟悉的認知概念映射到陌生的認知概念,具體的認知概念映射到抽象的認知概念。相似性是隱喻認知的基礎,隱喻作為一種認知方式,就要把存在相似性的兩個事物并列在一起,用一種事物去體驗另一種事物,使人們獲得對該事物新的認識,這樣就實現(xiàn)了兩個認知域之間的映射。
(二)用隱喻理論來分析一詞多義現(xiàn)象
按照認知語言學的有關理論,多義詞的詞義產(chǎn)生并不是隨意的、毫無規(guī)律的,它的各個義項之間是相互關聯(lián)的。隱喻作為人類認知的一種重要方式,在一詞多義現(xiàn)象的形成過程中起了非常重要的作用。隱喻的實質就是人們借助于已有的對具體的、熟悉的事物的描述方法,利用事物之間的相似性來聯(lián)想描述抽象的、不為人們所熟悉的事物,反映到語言中就是詞義的一詞多義現(xiàn)象。一詞多義現(xiàn)象就是人們在基本詞義(中心義項)的基礎上,通過隱喻模式引申出與基本詞義相關的多個義項,使詞義最終得到拓展。
現(xiàn)在我們通過對單詞heart的分析,利用隱喻理論對一詞多義現(xiàn)象進行認知領域下的分析。heart 一詞有以下幾個義項:(1)hollow muscular organ in the left side of the chest that pumps blood around the body(心;心臟);(2) centre of a person’s thoughts and emotions, especially those connected with love (內心;心靈;尤指愛心);(3)enthusiasm.(熱心,熱情);(4)a thing shaped like a heat (心形物)。在以上幾個意義中,其中義項(1)是heart 最基礎的、最中心的意義,也是學生最開始學習和熟悉的義項。其它幾個義項都是人們運用隱喻機制,在對事物不斷認識的過程中一步步延伸擴展而來。其中,義項(2)和義項(3)和本義具有某種相似性,把具體概念域的特征映射到了抽象概念域即感情域上,從而將抽象化的概念具體化了,體現(xiàn)了隱喻性思維結構。義項(4)也是由于和本義具有形態(tài)上的某種相似性而擴展而來,是隱喻思維的結果。
根據(jù)上文的論述,隱喻是不同認識域之間的映射,當一個詞的中心義項(即基本義項)從它所在的已知的、具體的認知域映射到新的、抽象的認知域的時候,一詞多義現(xiàn)象就產(chǎn)生了。隱喻是實現(xiàn)一詞多義現(xiàn)象的基本認知手段,詞義延伸和擴展也主要是依據(jù)隱喻的認知思維結構。所以,我們在高職英語的詞匯教學過程中,老師也要教給學生有關隱喻知識,讓學生理解其遠作機制,使學生從根本上理解多義詞各個義項之間的隱喻性特征,教會學生遵循隱喻思維的一定規(guī)律,由詞匯的基本含義推導出其他各個含義,從而提高詞匯學習的效率。
總之,英語中的一詞多義現(xiàn)象作為一種重要的語言現(xiàn)象,與人們認知角度認知過程有密切的關系。認知語言學用原型理論、隱喻理論來解釋一詞多義現(xiàn)象,較好地闡釋了相互關聯(lián)的各個義項之間的關系。因此,教師在教授多義詞時,首先要教給學生詞語的原型意義,然后讓學生主動地去尋找詞語的家族相似性,引導學生快捷有效地掌握一詞多義現(xiàn)象。在教學中,教師應該引入認知隱喻知識,讓學生認識到隱喻在認知思維中所起的重要作用,培養(yǎng)學生發(fā)展其隱喻能力,加深理解語義之間的內在聯(lián)系,從而系統(tǒng)有效地記憶詞匯的多層含義,掌握一詞多義現(xiàn)象。
參考文獻:
[1]Lakoff,G.& Johnson, M. Metaphors We Live by[M].Chicago: Chicago University Press,1980.
[2]李瑛,文旭.從“頭”認知——隱喻、轉喻與一詞多義現(xiàn)象研究[J].外語教學,2006,(7):23-25.
[3]劉佐艷.從認知角度看多義現(xiàn)象[J].外語研究,2002,(5).
[4]趙艷芳.認知語言學概論[M].上海:上海外語教育出版社, 2001.
(責任編校:何俊華)
中圖分類號:H31
文獻標識碼:A
文章編號:1673-2219(2016)06-0165-02
收稿日期:2016-01-20
作者簡介:楊嘉珈(1983-),女,湖南永州人,碩士,湖南環(huán)境生物職業(yè)技術學院講師,研究方向為英語語言教學與研究。