□王小帆
中西童話語體特征的比較分析
——以《中國童話百篇》和《安徒生童話》為例
□王小帆
文章以《中國童話百篇》和《安徒生童話》為例,對中西童話的語體特征進(jìn)行比較分析,結(jié)果發(fā)現(xiàn):二者均較多使用擬聲詞和感嘆詞,語氣輕快活潑;詞性以名詞和動詞為主,形容詞中顏色詞較為突出;綜合運用多種修辭格;第三人稱敘事模式較為常見。不同之處在于:《中國童話百篇》擬聲詞、感嘆詞、基本顏色詞的使用頻率均高于《安徒生童話》,具體名詞的比例相對較低;前者多擬人手法,后者善用夸張;語篇模式上的差異使得二者語體功能各異,前者娛樂教化功能明顯,后者多寄寓美好愿望。
童話語體特征比較分析
童話是一種非寫實的文體,它以幻想精神作為主要審美創(chuàng)作手段,用語言給兒童創(chuàng)造一種象征性的游戲世界。[1](P77)作為一種古老而又年輕的兒童文學(xué)體裁,童話在現(xiàn)代社會生活中扮演著重要角色。學(xué)者大多從文學(xué)、美學(xué)、教育學(xué)等方面對童話進(jìn)行研究,從語體學(xué)角度研究童話的文章相對較少。本文以《中國童話百篇》(以下簡稱“百”)和《安徒生童話》(以下簡稱“安”)為例,擬對中西方童話的語體特征進(jìn)行比較分析,希望能為語體學(xué)研究提供一些可參考的資料,同時為我國當(dāng)代童話創(chuàng)作的變革和創(chuàng)新提供相關(guān)理論借鑒。
本文主要從音韻、詞語、修辭和語篇模式等四個方面對《百》和《安》兩部童話的語體特征進(jìn)行比較分析。……