○王 端
教學(xué)研究
漢語國際教育本科專業(yè)人才跨文化交際與傳播能力培養(yǎng)研究
○王端
在漢語國際教育本科專業(yè)人才的培養(yǎng)中,跨文化交際與傳播能力至關(guān)重要。我們應(yīng)從文化知識學(xué)習(xí)、文化技能掌握、文化素養(yǎng)提升、傳播能力構(gòu)建四個方面著手,全面提升學(xué)生的跨文化交際與傳播能力。
漢語國際教育 跨文化交際 傳播能力
2012年,在教育部頒布的《普通高等學(xué)校本科專業(yè)目錄和專業(yè)介紹》中,原有的“對外漢語教學(xué)”專業(yè)正式更名為“漢語國際教育”專業(yè),這里的“漢語國際教育”既著眼于國內(nèi),也放眼于海外,指稱對來華留學(xué)生進(jìn)行的漢語教學(xué)和在海外進(jìn)行的漢語和文化教學(xué)。專業(yè)名稱的調(diào)整意味著對專業(yè)內(nèi)涵的重新定位,突出了新形勢下對漢語教育人才的新標(biāo)準(zhǔn)和新需求。“漢語國際教育”專業(yè)承擔(dān)著培養(yǎng)具有扎實(shí)的漢語理論基礎(chǔ)與較高的外語水平,具有豐富的中國文化知識與較強(qiáng)的跨文化交際能力,充分了解中國國情,能從事教育、文化傳播與文化交流等多方面工作的本科復(fù)合型人才的重任。在這里,文化傳播與跨文化交際能力的培養(yǎng)被放在了更加顯著的位置。
早在專業(yè)名稱變更之前,很多學(xué)者就對漢語國際推廣的定位以及國際漢語教師的文化意識和文化傳播能力做了深入思考和全面論述。亓華提出“漢語國際推廣絕不是推廣和傳播語言的問題,更重要的應(yīng)當(dāng)是以漢語為載體,以教學(xué)為媒介,以中華文化為主要內(nèi)容,把漢語與中華文化一起推向世界”。……