吳東京
【摘要】中國傳統文化引起了世界越來越多的關注,但英語教學普遍存在著中國傳統文化缺失的現象,為加深學生對中國傳統文化和西方文化的理解,在跨文化交際中扮演積極的角色,有必要在英語教學中融入中國傳統文化。《論語》作為儒家思想的經典,思想深邃、內容廣博、主題多樣、精湛簡潔,是嵌入英語教學的理想的國學經典。
【關鍵詞】中國傳統文化 英語教學 《論語》
為順應國家“中國文化走出去”的發展戰略,讓更多國際化人才具有中國傳統文化底藴,更好地走向世界,在文化一體化、經濟全球化的背景下,英語教學不能單單停留在英語語言和英語國家文化的學習上,要“知己知彼”,要了解英語國家的文化,更要了解本國本族文化。在學習英語的過程中學習本族文化,對民族文化本質特征有更深入的了解,增加民族自信心與自豪感,也反過來增加了學生對外來文化和語言學習的積極態度,中外文化的對比學習豐富了學生的知識,提升了學生的學習能力,并能增加他們的學習就業機會,有更廣闊的發展前景。
目前我國英語教學中普遍存在中國傳統文化缺失的現象,一味傳授西方文化,導致對本族文化的生疏遺忘,崇洋媚外的思想日趨嚴重。“在大學英語教學中,只學習目的語的文化,不融入中國傳統文化,不僅是外語學習的欠缺,更是跨文化交際的障礙。”因此在英語教學中適當融入中國傳統文化,可以加深學生對中國文化和西方文化的理解,可以在文化交流中保持本族的文化身份,處于交流的順差,增加民族自信。……