摘 要:《圣經》在西方社會上占據著非常重要的地位,其不僅影響著歐美作家的文學創作,還影響著歐美作家的思想。
關鍵詞:《圣經》;歐美文學;創造素材;影響
《圣經》是西方社會人們規范行為的最高典范,也是西方人們成長過程中的寶典。
一、 《圣經》是歐美文學創作的素材
許多歐美作家都是從《圣經》中取材,比如:《貝爾武夫》就取材于《圣經》。《貝爾武夫》中涉及到上帝、該隱。拜讀過《圣經》的人都知道,在《圣經》中明確指出:該隱是亞當與夏娃結合之后生下的第一個孩子,但是在《圣經》中該隱由于嫉妒自己的弟弟,而將其殺害,因此該隱成為人類社會上的首位罪人。《貝爾武夫》中所描述的主人公格蘭代爾是該隱的后代,主人公格蘭代爾的性格特征與《圣經》中人物性格特征很相似。
《坎特伯雷故事集》是喬叟的代表作,其引用了《圣經》中的很多故事。我們以《和尚的故事》為例子,該故事講述了亞當墮落,然而在《圣經》的《創世紀》中也描述了一個相似的故事,即:亞當原本生活在美麗的伊甸園,他每天過得很安逸,并且上帝創造了夏娃,讓夏娃成為亞當的同伴,從此之后,亞當與夏娃過著無憂無慮的生活。后來,在美女蛇的引誘下,夏娃偷吃了伊甸園的智慧果,隨后夏娃具備了智慧。但是亞當、夏娃的行為引怒了上帝,上帝罰亞當、夏娃下界,一輩子都要承受著勞役之苦。亞當與夏娃是人類社會上的原罪,從此人類便走上了墮落的道路。在西方歐美文學作品中,有很多故事都取決于《創世紀》中所描述的這個故事。從中可以看出,西方歐美文學創作受《圣經》的影響是非常大的。
二、 《圣經》故事為作品標題
很多歐美文學作家會將《圣經》故事作為作品的標題,通過故事來闡述本部作品的內涵。我們以《押沙龍,押沙龍》為例子,這部作品的作者是福克納,這部作品描述的是一個發家悲劇的人生。托馬斯·賽特潘作為小說的主人公,他從小就希望通過自己的努力來擺脫當下這個貧窮的困境,并且希望通過努力走入上層社會的生活,構建一座宏偉、有氣勢的房屋。為了能夠實現他的這一理想,主人公托馬斯·賽特潘離開了西印度群島,與一名黑人女子成親,并生下了兒子,他為兒子取名查爾斯·伯恩。然而在以后的生活中,托馬斯·賽特潘為了追求功名與利益,他拋棄了結發妻子與親身兒子回到了美國,并且構建了一座宏偉、有氣勢的房屋。在建成房屋之后,他又一次結婚,并且生下了兒子、女兒,他們的名字分別為亨利、裘迪斯。在多年之后,托馬斯·賽特潘的第一個兒子查爾斯·伯恩來到美國尋找他的父親,然而在尋找的途中與托馬斯·賽特潘的女兒裘迪斯相識、相知、相戀,然而托馬斯·賽特潘的二兒子亨利一氣之下將查爾斯·伯恩殺掉,從而造成了同父異母的兄弟相互殘殺的悲劇。然而主人公托馬斯·賽特潘始終不承認其有查爾斯·伯恩這個兒子,這也是父子相互為敵的悲劇故事。
為什么將這部作品定為悲劇作品呢?這是由于作品不僅敘述了同父異母的兄弟相互殘殺的悲劇故事,還敘述了父子相互為敵,兄妹亂倫的悲劇故事。通過剖析這部文學作品,我們會發現作家福克納想要揭露現代文明喪失的緣由。
從中可以看出,福克納將《圣經·舊約》中的押沙龍故事作為作品的標題,以此來將作品的內涵表露出來。福克納通過借助這個悲劇故事來尋找導致悲劇發生的根本原因。不管是在哪個時代,只要無法改善人性惡,那么悲劇就始終存在,并且人類社會文明就無法向前發展。福克納的《去吧,摩西》這一文學作品的標題也是引用了《圣經》故事,這兩部作品所取得的藝術效果是一致的。
三、 故事情節、人物性格借用《圣經》故事中的寓意
很多歐美文學作家充分利用了《圣經》中的故事情節、人物性格來凸顯作品中的人物形象,從而賦予作品中的人物更為深刻的內涵。莎士比亞的很多作品都運用了《圣經》中的典故。我們以《亨利四世》為例子,在這部歷史劇中有一段對話是大法官和約翰·福斯塔夫之間的對話。對話的緣由是這樣的:由于大法官一直糾纏約翰·福斯塔夫,這就使得約翰·福斯塔夫特別不耐煩,于是約翰·福斯塔夫就對大法官說了這樣的一句話:我是像約伯一樣窮,但是卻不像他那樣好耐性。當中國的讀者讀完這句話的時候,并沒有真正理解這句話背后的含義。然而對于了解《圣經》的西方讀者來說,他們能夠真切感受到這句話背后所隱藏的含義。
《圣經·舊約全書·約伯記》中所描述的約伯是一個非常富有并且虔誠敬神的人,然而上帝為了考驗約伯的誠心,他就讓魔鬼撒旦多次降臨在約伯身上,剛開始上帝拿走了約伯所擁有的財富,隨后又讓約伯身上長滿了膿瘡,約伯每天過的生活是非常痛苦的。但是在這種情況下,約伯始終沒有改變、也沒有動搖對上帝的誠心。上帝被約伯的誠心所感動,因此上帝將財富、幸福加倍返還給約伯。因此,約伯的忍耐不僅在西方歷史上一直被流傳下去,在西方文學創作也一直被借鑒。
在《亨利四世》中莎翁巧妙的引用了約伯的故事,將福斯塔夫當時的心情淋漓盡致的表現出來。莎士比亞會巧用《圣經》中的故事,如:我們所熟知的《威尼斯商人》等,將《圣經》中的故事引入到作品中會增加作品的深度。如果讀者并沒有閱讀過《圣經》,那么在閱讀的過程中,其無法了解作品中每句話的內涵。
四、 總結
《圣經》影響著西方作家的文學創作,幾乎在每本文學作品中我們都可以看到《圣經》的影子。對于西方國家來說,《圣經》是經典巨著;對于整個世界來說,《圣經》也是獨一無二的巨著。
參考文獻:
[1]明曉旭,樊志輝.論〈圣經·舊約·詩篇〉在馬丁·路德思想體系中的地位和作用[J].云南大學學報(社會科學版),2013(06).
[2]閆麗穎,唐慧.芻議〈圣經〉對西方文學的影響[J].內蒙古農業大學學報(社會科學版).2009(02).
[3]楊冬菊,孟波.超越與凈化,虔誠與輝煌——巴赫宗教情結在音樂作品中的體現[J].民族音樂,2009(05).
(作者單位:銅仁學院)