摘 要:”別”字在不同的歷史時期有不同的意義,已經從最初的分離、區別而演變出其他的意義來,尤其在詩文中已經演變出其他許多意義。不論是唐代的離別還是宋代的特別,“別”字都已從其本義中脫離出來。
關鍵詞:訣別;特別;轉動;辨別
在經文中有這樣一段話:“整體之一,用刀另剔。分割出來,加以區別。別音通蹩,蹩足之結。區別對待,理順整體。”“別音通蹩”,蹩是上面一個敝字,下面一個足字,也就是蹩足或蹩扭的意思。“別”這個字的異體字形式為:敝字下面一個弓字。說明“別”字除了分離、區別的意思之外,還有別扭、蹩足的意思。這里的“別”字是從另從刀。那么“別”字意義從古到今的演變又有哪些不同呢?
甲骨文中,“別”字用“ ”來代表,“ ”表達屠刀,“ ”代表骨頭。表示出“別”這個字最初的意義是指解剖和剔骨。在《說文解字》中:“剔人肉置其骨也?。”小篆的“別”字是會意字。右邊是立刀旁,左邊是“剮”字的本義,指刀使骨頭上的肉和骨頭分離,所以古人用這兩個字形組成“別”字。在《淮南子》這本書中寫道:“桀之力,別觡伸鉤。”這里的“別”也是“分解”的意思。
那么,“別”字又有哪些其他的意義呢?
第一、有訣別、離別、告別之意。一些成語中,也有此義,如:久別重逢、生離死別、等詞。在一些詩句中,“別”字也曾作為這樣的意義來出現:
(1)李煜《浪淘沙·簾外雨潺潺》:“獨自莫憑欄,無限關山。別時容易見時難。流水落花春去也,天上人間!”在劉明彰的論文《一字一淚,一聲一泣——讀李煜》中,曾寫道:“相見時難別亦難”這句,表達了作者的悲憤、沉郁的感情,同時也是對國家滅亡、百姓流離失所的痛苦呻吟和深情呼喚。當中飽含對國家訣別、希望等深沉的情感,一字一淚,一聲一泣,讓人傷心不已。此時,“別”字,就代表著對國破家亡的訣別。
(2)李商隱《無題》:“相見時難別亦難,東風無力百花殘。”在鐘國榜的《春蠶到死絲方盡——李商隱賞析》一文中,他認為“別亦難”三字是全詩主題,正因為相會千難萬難,分手惜別才肝腸寸斷,備覺憂傷。
(3)李煜《清平樂》:“別來春半,觸目愁腸斷。”根據彭玉平《唐宋名家詞》中所寫:詞表達出離別的哀傷,起二句即拈出此題,涵蓋全篇。因“別”而“愁”,“觸目”與“斷”是極言離愁之深廣,全詞凄哀的情調由此奠定。可見此書中,“別”指離別。
(4)杜甫《石壕吏》:“天明登前途,獨與老翁別。”在華夏國學書院所編寫《唐詩三百首大師導讀》中指出:天亮之后,世人告別主人,卻只有老翁相送。由此可以看出,這里的“別”是告別、離別之意。
(5)韋應物《寄李儋元錫》:“去年花里與君別,今日花開又一年。”根據劉以林《唐詩一百句》所寫:此詩是贈送朋友的,所以以追憶為開頭。“去年花里與君別,今日花開又一年”,追憶了一年前重逢的情景,詩人沒有直接寫人,而是用花作引子,在花開花落中寫出人間聚散。由此可見,此書中的“別”是離別之義。
(6)李白在《夢游天姥吟留別》中寫道:“別君去兮何時還?”在朱家亮的《“別”的三重含義》中,首先他寫“留別”是此詩中本來就有之意,也就是古往今來沒有爭議的“留別東魯諸公”。殷璠把這首詩寫作《夢游天姥山留別東魯諸公》,還有《李翰林集》也寫成《別東魯諸公》。無論哪一種說法,“別”就是指“離別”,所指的就是“東魯諸公”,作者借用此詩來贈給將要與詩人分離的東魯諸公。同樣地,殷璠也分析了“別君去兮何時還”這一句。“君”,亦可理解為君王。“還”者,歸也,歸返之意。故該句之意自然就是:已經離別君王了,何時才能重返他的身邊。所以,根據作者之意,此時的“別”是指離別。最后作者寫道:對于這首詩夢境的理解,無論“反襯說”,或是“映射說”,同樣不能離開“安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏”這兩句,歷代以來的詩文評論家也都認為這兩句是這首詩的詩眼。不事權貴,自然就是與權貴訣別。可見,此詩中“別”的意義是指留別。
(7)高適《別董大》:“千里黃云白日曛,北風吹雁雪紛紛。莫愁前路無知己,天下誰人不識君。”喻志武的《語出胸臆 感人至深——賞讀高適》一文中指出:通過此詩可以看出,這是詩人和朋友董大重逢的場面,他們二人小聚之后不得不各奔東西走的離別之詩。不難看出,此詩中的“別”字,所描寫的是詩人與董大闊別重逢所作的詩。
(8)李白《南陵別兒童入京》一詩,根據華夏國學書院所編的《唐詩三百首大師導讀》中寫道:天寶元年,詩人忽然奉唐玄宗召其入京城的詔書,便立即回到南陵家中,和家中妻兒告別,同時寫出了這首飽含深情之作。可以看出,此題目中的“別”正是離別之意。
(9)王維《送別》:“下馬飲君酒,問君何所之?君言不得意,歸臥南山陲。但去莫復問,白云無盡時。”根據蘅塘退士所主編《唐詩三百首譯析》中寫道:此詩是送友人歸隱之作。由此可以看出“別”是送別的意思。
(10)陳師道《別三子》。根據劉乃昌選注《宋詩三百首評注》中,寫道:元豐七年,他岳父郭概赴四川任提刑,陳師道迫于生計,只好讓妻子兒女入川就食,是送別他們后所寫的一首詩。由此可以看出,“別”字也是送別的意思。
第二、有特殊、格外、特別之意。
(1)宋· 楊萬里《曉出凈慈寺送林子方》:“接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。”根據劉乃昌選注的《宋詩三百首評注》中,寫道:蓮葉滿湖,碧綠的葉子無邊無際,一直延伸到水天相接的地方;荷花貼水映日,擁有與往日不同之美。由此可以看出,這里的“別”字有格外、特別的意思。
(2)嚴羽《滄浪詩話》:“詩有別才,非關書也。”在莫增榮、楊潔所著的《最美的漢字》一書中,他認為“別”字就作“特殊”講,是說作詩需要特殊的才能,同讀書的多少并沒有必然的聯系。這里的“別”就是指特殊之意。
(3)陸龜蒙《白蓮》:“素花多蒙別艷欺,此花端合在瑤池。”在華夏國學書院所編《唐詩三百首大師導讀》一書中寫道:詩中的“別艷”二字,突出表明了清麗絕俗的白蓮是最美的花魁,其他的如紅蓮等花卉只是陪襯在白蓮身旁的“別艷”罷了,任何時候都取代不了白蓮的高尚位置。由此可以看出,此時的“別”是超出其他花卉的艷麗,是格外,特別之意。
第三、有另外之意。“別具匠心”這一成語就有此意,其意思是指說在文學、藝術方面擁有另外一種巧妙的構思。與“別具匠心”意義類似的成語還有很多,如別具一格、別開生面、別具慧眼、別有洞天等,其中的“別”字,也都是“另外”的意思。同樣,在一些古詩中,“別”字也帶有這樣的意思來出現,例如李煜在《相見歡》中這樣寫道:“剪不斷,理還亂,是離愁,別是一般滋味在心頭。”根據古墨清《你最應該知道的古典詩詞》中寫道:“別是一般”是另有一種之意。“別是一般滋味在心頭”用明晰的藝術手法表達出詩人的離愁別緒。愁死纏繞在心頭,是一種無可言表的哀楚。
第四、有扭,轉過去,轉動之意。“別扭”的意思是“不順”、“意見不相投”。在這個意義里,“別”過去一般寫成“彆”。不過也早有寫作“別”的。例如在《水滸全傳》第一回中:“先奏你們眾道士阻當宣詔,違別圣旨,不令我見天師的罪犯。”在李樂毅所著的《簡化字源》一書中:“別扭”的意思是“不順”、“意見不相投”。在這個詞兒里,“別字過去一般寫作“蹩”。“違別”就是“違彆”。這樣的簡化距今已有六百多年的歷史了。
第五、包含著辨別、區別的意思。在執行法度時,常常碰到甄別歷史冤案的問題。歷史上的大多冤案屬于難以辨別真假。甄別工作,就要在“甄別”兩個字上大做文章。 當然,“別”的這一意義在古代是否出現過,還需進一步證明。
綜上可以看出,每一個漢字的本意都是隨著不斷發展變化的社會而演變出其他的含義。可以看出“別”字的本意用的越來越少,反而用的最多的就是告別、離別之意,并且此意在唐代達到了空前的繁榮,到了宋代,開始出現特殊、格外、特別之意。另外,“別”的其他意義像另外、轉動用的較少,甚至“區分、區別、辨別”之意在古代是否出現過還有代考究。除了以上的詩句中,也有很多史料如《尚書》、《資治通鑒》等書中,“別”也衍生出其他的意義,這里就不一一列舉。
參考文獻:
[1]劉明彰. 一字一淚,一聲一泣——讀李煜[J].語文天地,2015.
[2]劉以林.唐詩一百句[M].吉林:吉林文史出版社,2012.
[3]彭玉平.唐宋名家詞[M].廣州:中山大學出版社,2006.
[4]劉以林.唐詩一百句[M].吉林出版社,2012.
[5]喻志武.語出胸臆 感人至深——賞讀高適[M].科教文匯,2012.
(作者單位:佳木斯大學)