方何榮,許 錟
(1.合肥學院基礎教學與實驗中心,安徽 合肥 230022,2.安徽財貿職業學院,安徽 合肥 230601)
在美國華裔文學研究中,作家的文化身份一直是一個無法回避的問題。所謂文化身份 (cultural identity),也稱作文化認同,它是一種群體文化認同的感覺,是一種個體被群體的文化影響的感覺,尤其是指對外來文化價值的認同。它主要用來標識具有某個民族的文化背景的人在另一民族的土壤中是如何維系自己的文化身份,并在這一過程中獲得對兩種文化另類見解的能力。華裔作家身處多元文化的交融當中,多數學者認為他們不能通過簡單地完全的自我異化 (強勢文化對弱勢文化的的徹底征服)或完全的自我隔離 (不與異文化接觸)來完成自身的身份的建構。正如霍米·巴巴 (Homi K.Bhabha)提出的新文化身份模式,不是一種固定的屬性,而是一種具有功能性的結構,具有臨時性的特征,是由各種差異互相妥協而成的。
雷祖威 (David Wong Louie)是當下華美小說界的七大臺柱之一,常常與任璧蓮、李健孫、譚恩美一起被評論界稱為“四人幫”。自一出道,雷祖威便被認為是“出于亞裔而超越亞裔題材的優秀作家”[1](P296),他的小說對華裔的族裔性問題已有所淡化,常常不將華裔的身份問題作為小說的主體加以突出,但是,其中的華裔族裔色彩依然清晰可見。小說《愛的痛苦》 (Pangs of love)是其同名小說集《愛的痛苦》 (Pangs of Love,1991)中的一篇,小說具體展示龐太太及其子阿偉這樣一個普通華人家庭在中西文化碰撞與交融中的真實生活。……