蔣鳳英
摘 要:翻譯課程既是普通高校英語專業的基礎課程,也是英語高級階段的專業技能。為保證教學質量,培養出滿足社會需求且具有綜合素質的翻譯人才,普通高校的翻譯教學中應該注重學生個性的差異性,從而采用合適的教學模式。本文將首先分析傳統翻譯教學存在的問題,然后對多媒體網絡環境下翻譯教學模式改革的可行性進行探討,希望對高校英語專業翻譯教學有所啟發。
關鍵詞:英語專業 多媒體 翻譯課程 教學模式
中圖分類號:G642 文獻標識碼:A 文章編號:1674-2117(2014)06-0032-01
隨著中國經濟的國際化發展,對英語翻譯人才的需求量也有了大的提升。翻譯課程是普通高校英語專業的基礎課程,然而當今的英語專業翻譯教學模式存在很多不足,國家的翻譯型人才需求得不到應有的滿足。在普通高校英語專業翻譯教學中,注重學生個性化的培養是素質教育的基本要求,為了培養出符合市場需求的翻譯人員,高校英語專業翻譯教學必須迎接新的挑戰,采取更加創新和豐富的教學方法和手段。
1 普通高校英語專業翻譯教學的現狀
翻譯課程在普通高校英語專業中占有重要地位,各類高校對于翻譯的研究也越來越深入。目前英語翻譯專業已經作為一門獨立的學科存在,但是翻譯人才沒有一個明確的培養目標和要求界定,因此翻譯課程的模式等還有巨大的進步空間。目前翻譯課程中出現的問題可以簡單概括如下。
1.1 翻譯教材內容不系統科學
翻譯教材在翻譯教學中起到基礎性的作用,教師主要通過教材進行教學,學生也是通過教材進行學習。因此,翻譯教學質量完全受翻譯教材質量的影響。而目前大部分普通高校采用的教材內容缺少系統科學性,純粹是理論性知識和例證的堆砌,對于詞句翻譯等過于重視,缺乏對于語境等的重點教學。
1.2 翻譯教學方法和手段存在問題
目前普通高校英語專業翻譯教學的手段比較單一,理念較為陳舊。教師沒有在教學中貫徹諸如人本主義等理念,他們往往看重課堂教學多過課外教學實踐等。教師傳授翻譯的技巧,學生練習翻譯是教學的主要模式,形式過于單一,而且教師的教學壓力會較大,影響教學質量。此外,隨著科學技術的發展,教師積極將多媒體技術應用于翻譯教學中,以增加教學手段。但現在教學中,多媒體主要起到“電子板書”的作用。
1.3 翻譯教學中忽略學生的個體差異
翻譯是一門具有實踐意義的教學,所以教師在教學過程中應注重不同學生的個性,通過各種方式活躍教學過程,從而激發學生的學習情趣。而目前高校的翻譯教學中,教師則注重于重復的講解和練習,缺少正確的教學策略,導致學生在課堂或者課外教學中缺少實際操練的機會,學習興致不高,教師的教學質量也無法保證。教師應當通過采用不同的教學方法提高學生的學習興趣,同時培養他們的實際翻譯能力。
2 多媒體網絡環境下翻譯教學模式改革的可行性
培養學生自主學習的能力對提高其翻譯能力尤其重要,因為高水平的翻譯能力在很大程度上依靠譯者長期的自主學習與自主實踐。培養學生外語自主學習能力是現代教育的重要目標,計算機與網絡又為學生外語學習提供了無限的資源和有利的基本條件。多媒體既包括文字數字還包括多種媒體的人機信息交流手段,如聲音、圖像、圖畫等信息媒體。它具有信息量大、信息輸入手段的多樣化、交互性等特點。就翻譯課教學來說,利用多媒體教學可以克服傳統教學中的問題,尤其能夠提高教學效率,減少教師板書時間,增大翻譯理論知識的信息量,也增大學生課內翻譯練習量(幾乎是傳統課翻譯練習的5倍以上)。
多媒體網絡可以存儲大量的教學資源,可以分類建立多媒體翻譯教學素材庫,有利于教師檢索教學信息、更新教學素材,補充一些學生感興趣的接近生活的教學內容,從而保證了翻譯教學的時效性。另外,多媒體網絡技術有助于實現因材施教。教師可根據學生的興趣和專業特點,將相應的翻譯教學素材呈現在每個學生電腦上,為學生創造身臨其境的真實感,而學生在計算機模擬的現實世界學習翻譯技能,能更好地感知客觀世界。利用多媒體網絡的監控功能,教師能夠及時掌握學生進行翻譯學習和練習的情況,并給予及時的指導。多媒體網絡技術能提供智能化的評價和測試方式,學生可隨時檢查自己對翻譯知識的掌握情況,教師也能更清楚、具體地記錄每個學生的學習成效。
我們應當充分利用多媒體網絡技術發展帶來的契機,采用新的教學模式改進原來的以教師講授為主的單一課堂教學模式,使英語教學朝著個性化學習、不受時間和地點限制的學習、主動式學習方向發展。由此可見,教學模式的改變不僅僅是教學活動或教學手段的轉變,而是教學理念的轉變,是實現從以教師為中心,單純傳授語言知識和技能的教學模式,向以學生為中心,更加注重培養語言應用能力和自主學習能力的教學模式的轉變。
3 結論
總而言之,翻譯教學改革是一項系統工程,涉及到教學思想觀念、教學內容、教學模式以及師資隊伍建設等諸多方面。真誠希望各位專家同行加入我們的行列,一起探討多媒體網絡環境下新的翻譯教學模式,利用現代技術培養學生的語言應用和自主學習能力,向社會輸送更多更好的能滿足社會各個領域需要的具有國際競爭力的高質量人才。
參考文獻:
[1]王媛.英語專業本科學生翻譯能力的培養[D].山西大學,2011.
[2]仲偉合.高等學校翻譯專業本科教學要求[J].中國翻譯,2011,(3).
[3]林麗萍.淺談學生個性在英語教學中的培養[J].教育學文摘,2013,(5).endprint