999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

《新英漢詞典》世紀版與85年版(增補本)之比較

2014-02-12 19:29:51邵柏圣
銅仁學院學報 2014年2期
關鍵詞:信息

邵柏圣

( 贛州師范高等專科學校 外語系,江西 贛州 341000 )

由上海譯文出版社出版的《新英漢詞典》,自1975年發行第一版后,因收詞廣、釋義全,便成為當時國內唯一一本比較權威的綜合性英漢雙語語文詞典。近二三十年來,世界發生了巨大的變化,如科學技術突飛猛進,知識信息網絡化,經貿活動全球化,等等,隨之而來的是語言的發展和變化。這就使原來的詞典有點落伍,其收錄的某些帶有強烈政治色彩的例證不僅不實用,有時還會誤導讀者。

新世紀伊始,上海譯文出版社推出了《新英漢詞典》(世紀版)(以下簡稱“世紀版”),令人耳目一新。在詞典的前言部分,編者指出該詞典以詞典學理論為指導,參考二十世紀九十年代出版的多種英美語文詞典和各類專科詞典,對1985年版《新英漢詞典》(增補本)(以下簡稱“增補本”)進行了全面的修訂、補充和更新:采用了新的版式和字體;收錄了近二三十年來出現的英語新詞、新義、新用法;對例證進行了大幅度地替換更新,使其更有針對性和實用性;增設了三百多幅插圖和補充了附錄。通過對該詞典新舊兩個版本的對比分析,并結合使用過程中的體會,筆者認為世紀版較好地體現了編者在前言部分的闡述。本文將從宏觀和微觀兩方面對世紀版和增補本作一些具體的對比分析。

一、兩部詞典的宏觀結構比較

宏觀結構是一部詞典的總體設計。從廣義上說,宏觀結構除了按一定方式編排的詞目總體,還包括詞典的版式、裝幀以及前頁材料和后頁材料[1]35。

與增補本不同的是,世紀版在宏觀結構上體現了編者“以讀者為本”的理念,處處為讀者的查閱便利著想。主要表現在以下幾個方面:(1)在詞目的編排方式上,世紀版與增補本的編排風格總體一致。但世紀版詞目的字體較增補本的看上去更為清楚,無論是派生詞還是復合詞一律全詞拼出,而不用代字號代替,這樣更利于讀者查閱;(2)為了幫助讀者理解詞義,世紀版加了三百多幅插圖,這一頁面版式上的創新在我國大陸編纂的英漢詞典中或許屬于首例;(3)世紀版的裝幀設計十分新穎,外觀靚麗,更能吸引讀者:除了全部采用國際流行的淺黃色紙作為內頁,增加了閱讀的舒適感;更值得一提的是,世紀版采用了拇指挖月索引,使讀者查閱更為快捷;(4)世紀版在前頁材料中的體例說明比增補本的更加精細、系統,共分七大部分,為讀者提供了很好的使用指南。后頁材料中新增的 350條“英語諺語、警句集錦”不僅是喜愛諺語、想學習諺語的讀者的寶盒,同時也可避免一些讀者為尋找某條諺語的釋義在詞典中漫無目的地查找,可謂是一舉兩得。

二、兩部詞典的微觀結構比較

如果說詞典的宏觀結構好比一個人的骨架,那微觀結構就是這個人的血肉。微觀結構“討論條目內部的細節,通常包括音節劃分、標音法、對應詞、例證、插圖、語法、成語、搭配、慣用法、詞源等信息”[1]57。與增補本相比,在微觀結構上,世紀版有兩大特點:在標音、釋義和語用信息方面推陳出新,在釋義、例證和語法信息方面精益求精。以下就對這幾個方面的情況逐一討論。

(一)標音法

世紀版和增補本都采用丹尼爾·瓊斯(Daniel Jones,1881~1967)的寬式 IPA 國際音標注音,但世紀版用的寬式音標比較新穎,和OALD1采用的音標一樣,和LDOCE2采用的基本相同。世紀版的編者考慮到國內讀者可能會對這種新穎的標音比較陌生,故在前頁材料中加入了音標例釋。增補本對縮略語和詞素未注音,當讀者看到 morph.,Rus., anthropo-, -gen等就不知道該如何念。世紀版對詞綴、組合語素一律加注讀音,對于可拼讀的縮略詞也注音,為英語學習者提供了便利。

(二)釋義

編者對世紀版的詞義部分動了最大的“手術”。每個詞條的義項都有不同程度的更新,增加了新義,糾正了增補本中一些不夠準確或精確的譯義,刪除了已廢棄的詞義。

詞義永遠處于不斷變化的動態過程。例如,隨著人們環保意識的提高,green(綠色)有了新的含義。世紀版中 green作為形容詞就新增了“‘綠色’的,對環境無害的”這一義項,同時給例“green product 綠色食品”。生物、醫學技術的進步同樣影響了詞義。如clone,在增補本中該詞的釋義非常簡單“clone n. [植] 無性系”;在世紀版中該詞的譯義有四行多,既有意譯為“無性繁殖”,也有音譯為“克隆”,還有引申義為“復制”。除了專業術語外,世紀版還增收了不少常用詞的新義項。如,handle新增了“(問題的)要害,處理方法”的義項。這些新的義項在日常交流中很有用,由此可見世紀版詞條的義項跟上了時代的發展。

雙語詞典中,對每個詞目的釋義就相當于為其尋找能夠完整傳遞源語詞目確切含義的對應詞。黃建華在雙語詞典的多種譯義方式中指出,“(用描述性文字來釋義)是不得已而為之的。即便所寫的釋文能與詞目相當,仍應力求避免為好”[2]131。因此,世紀版對于一些反映英語文化的詞語,借鑒了別的雙語詞典的做法,盡可能找到簡潔可插入性的對應詞,同時采用夾注的方法對詞目進一步解釋。這樣的做法讓讀者既理解了詞目,又可以將對應詞直接插入譯文。如,hadj一詞在增補本中的釋義是“伊斯蘭教徒去麥加的朝拜”,在世紀版中改為“(伊斯蘭教徒去麥加的)朝覲”。此外,世紀版對在詞典中出現的人名先音譯再加括號注釋詞義。例如,Habakkuk 哈巴谷(公元前 7世紀希伯來一先知);但在增補本中只有括號中的解釋,無音譯名。這些都體現了世紀版編者為保持雙語詞典釋文與詞目的功能對應所做的努力。

(三)例證

例證是詞義的延續,是對詞義的支持和補充。例證應來自真實的語料,反映詞目的典型用法[3]。初版《新英漢詞典》受歷史條件的局限,許多例證帶有中國式英語的色彩,只有在漢語語境下才能被理解和使用。盡管1985年的增補本已對詞典正文做了600多處挖改,更換刪除了許多政治色彩極濃、內容明顯不符合時代發展的例證,但只能算是對詞典做了個小手術,增補本還是留有大量“為政治而政治”的例證。但這些例證在世紀版中完全無影無蹤了。如增補本 split中的例子“Guard against the class enemies who try to spilt (up) the revolutionary ranks from whining. 警惕階級敵人從革命隊伍內部進行分化。”已被刪除;hand詞條中的多個例證,如“Ample food and clothing by working with our own hands 自己動手,豐衣足食”,“a good hand at pig breeding 養豬能手”,在世紀版中被替換成“Hold your fork in your left hand and your knife in your right hand. 你要左手拿叉,右手拿刀。”和“a good hand at typing 打字能手”。

世紀版的例證實用性很強。例如suggest一詞目,共有三個義項,義項一有四例,義項二兩例,義項三一例。以義項一為例,除了幫助讀者進一步理解詞義以外,四個例子分別提示了該詞在此義項下的四種不同的搭配方式,即,suggest + n.; suggest +doing; suggest + that sb. (should) do; suggest sb. to do。而在增補本中此義項雖有五例,但只提供了兩條語法信息,有些例子是無意義的重復,徒占篇幅。上文曾提過在 hand詞條中刪去了帶有政治色彩的例證,改為反映西餐禮儀的例證。此例應屬于“涉及文化性語境的詞例”[2]71。以上所舉的種種增刪情況在世紀版中比比皆是,“真正體現了 dictionary for dictionary’s sake 以及 language for language’s sake的原則”[4]。

(四)語法信息

詞的用法和意義是密不可分的。在語法標注上,世紀版將形容詞和副詞的詞性標注由原來的 a., ad.改為adj., adv.,更為明了;而其他語法標注和體現語法信息的方法,如在對應詞前后或義項中括注,在例證中體現語法現象,都基本與增補本一致。李明等[1]提到《新英漢詞典》worth詞條中有將其作為形容詞,而造成有些人會產生形容詞可以帶賓語的錯覺。但現在當我們翻到世紀版worth條時,原來的形容詞詞性被介詞詞性取而代之,而對應詞和例證都未變。姑且不論這種做法是否恰當(事實上LDOCE,CCED3和《英漢大詞典(第四版)》都把其作為介詞),新版編者精益求精的態度再次得到了驗證。

(五) 語用信息

作為一本產出型雙語詞典,僅提供正確的語言信息是不夠的,應該適時地提供語用信息,幫助讀者使用得體的語言。增補本在詞目的語用信息方面已有所涉及,但并不多。世紀版較前者提供了更多的語用信息。增加了〈兒〉、〈學〉、〈昵〉等 8個語用標簽,總數共有21個;對原先的一些語用指示作了修改;在一些詞條中增加了對應詞前后的語用指示。例如,在know的詞條中,加入了“you know 〈口〉[交談時提醒對方或作填補詞] 你知道”,“what do you know〈口〉[表示驚訝]你說怪不怪;真想不到”等。又如,please一詞,在增補本中只是將其作為動詞收入其中。但事實上,please在日常生活中有很豐富的交際功能,LDOCE就列出其四條語用信息。世紀版的編者也認識到了這一點,故在新版中增加了please作為副詞的義項,列出了三條語用指示。除了語用標簽和語用指示,對應詞有時也能反映語用信息。經過編者的精心修改,一些原來有語用功能的對應詞在世紀版中所表達的語用信息更到位。例如yes一詞,當它用于“應答呼喚或表示在注意傾聽對方說話時”,給出的對應詞是“來啦,我在這兒,噯,噢”,基本上把在這種情況下可能的口頭表達都列出來了,在幫助讀者理解的同時,更助其產出。

三、有待改進完善之處

金無足赤,世紀版在擁有以上種種優點的同時,仍有一些不足之處,有待進一步完善。

(一)增補本遺留的錯訛有少量沒有修正

例如,在增補本里armchair和sofa譯為“扶手椅”和“沙發”。但對照英語單語詞典的釋義,它們沒有完整準確地傳達其本義。據 LDOCE,armchair意為“a comfortable chair with sides that you can rest your arms on”;而sofa意為“a comfortable seat with raised arms and a back, wide enough for two or three people”。據此,armchair應譯作“單人沙發;扶手椅”,而sofa的漢語對應詞應是“雙人(或三人)沙發”[1]89。世紀版對此未作修訂。又如,增補本中有一短語 be gathered to one’s father見老祖宗去,死。事實上,當father為復數形式時解釋為“祖先”,所以此短語應是 be gathered to one’s fathers。世紀版對此未做修訂。

(二)增補本中有些詞目欠缺語法信息,在世紀版中仍有少量未得到補充

例如,prefer一詞,增補本未體現 prefer doing這一用法。在OALD和LDOCE等英語學習詞典中,都通過例證或用黑體字直接表明這一語法信息。遺憾的是,世紀版仍然沒有以任何形式指明prefer的這一用法。

(三)世紀版中由于編纂者的疏忽,個別例證與義項不相配

如給名詞hand作“插手;經手,一手造成”解配的例證是“Would you like a hand carrying these bags?要不要幫你拿這幾個包?”。實際上,此例應配在下一義項“幫助(尤指動手幫助)”。增補本中“插手;經手,一手造成”的配例“have a hand in 插手,參與”卻在世紀版中被移到了主詞條后的習語部分。

本文從宏觀和微觀兩大方面對《新英漢詞典》的世紀版和1985年增補本進行了分析評述。總的來說,世紀版是一部收詞全而新、漢譯準確、例證實用性強的英漢雙語詞典。雖然它在某些方面還存在不足,但一本出自眾人之手的詞典,由于諸多原因,難免會有些失誤,因而這些不足之處也就情有可原。筆者在充分肯定世紀版的同時,也提出一些進一步修改時應當注意的地方:在一些常用詞目下增加一個類似LDOCE的用法說明(USAGE),適當討論一些語法和語用問題。因為有些語法和語用信息僅通過對應詞、夾注或例證還不能完全解釋清楚。最后,筆者衷心希望這部力作在再版時能更上一層樓,保持長久的生命力。

[1] 李明,周敬華.雙語詞典編纂[M].上海:上海外語教育出版社,2001.

[2] 黃建華.詞典論(修訂版)[M].上海:上海辭書出版社,2001.

[3] Fox, G. 1987. The Case for Examples [A]. In J. M. Sinclair(ed). Looking Up [C]. London: Collins ELT.

[4] 姜誠.“新”字當頭,精益求精——簡評《新英漢詞典》(世紀版)[J].辭書研究,2001,(5).

猜你喜歡
信息
訂閱信息
中華手工(2017年2期)2017-06-06 23:00:31
展會信息
中外會展(2014年4期)2014-11-27 07:46:46
信息超市
大眾創業(2009年10期)2009-10-08 04:52:00
展會信息
展會信息
展會信息
展會信息
展會信息
信息
建筑創作(2001年3期)2001-08-22 18:48:14
健康信息
祝您健康(1987年3期)1987-12-30 09:52:32
主站蜘蛛池模板: 国产女人18毛片水真多1| 日韩一区二区在线电影| 国产乱子伦视频三区| 日本91在线| 欧美色图第一页| 毛片基地美国正在播放亚洲 | 亚洲精品视频网| 亚洲网综合| 国产精品伦视频观看免费| 亚洲综合色婷婷| 玖玖精品在线| 亚洲欧美一区二区三区麻豆| 国模粉嫩小泬视频在线观看| 99精品视频播放| 中文字幕在线观看日本| 亚洲熟女中文字幕男人总站| 亚洲精品无码不卡在线播放| 最新日本中文字幕| 狠狠色狠狠色综合久久第一次| 亚洲区一区| 国产香蕉在线| 国产激情影院| 欧美激情首页| 18禁黄无遮挡网站| 亚洲精品男人天堂| 国产精品网拍在线| 欧美精品在线免费| 免费人成在线观看视频色| 免费国产一级 片内射老| 国产日韩AV高潮在线| 美臀人妻中出中文字幕在线| 国产区免费精品视频| 欧美成人午夜在线全部免费| 综合久久久久久久综合网| 亚洲精品爱草草视频在线| 一级毛片在线免费看| 亚洲成人手机在线| 久久国产精品77777| 色精品视频| 国产天天射| 国产成人a在线观看视频| 青青草原国产免费av观看| 免费高清毛片| 天天综合网色中文字幕| 自偷自拍三级全三级视频 | 欧美日本视频在线观看| 无遮挡国产高潮视频免费观看| 久久semm亚洲国产| 四虎永久免费地址| 久久中文无码精品| 亚洲天堂网2014| 国产99免费视频| 亚洲天堂网在线观看视频| 国产91高跟丝袜| a级毛片免费看| 自慰高潮喷白浆在线观看| 高清无码一本到东京热| 亚洲最新网址| 一级毛片中文字幕| 香蕉在线视频网站| 黄片在线永久| 最新国产成人剧情在线播放| 天天做天天爱天天爽综合区| 国产后式a一视频| 国产成年女人特黄特色大片免费| 日本日韩欧美| a毛片基地免费大全| 精品国产一二三区| 国产麻豆福利av在线播放| 中国国产A一级毛片| 亚洲swag精品自拍一区| 一级看片免费视频| 国产在线啪| 国产精品久久久久鬼色| 国产高颜值露脸在线观看| 亚洲91在线精品| 久草热视频在线| 欧美日韩免费观看| 一级毛片免费不卡在线视频| 日韩小视频在线观看| 日韩无码黄色| 亚洲色欲色欲www网|