李 恬
(河南大學 外語學院,河南 開封 475001)
詞匯是構成語言的若干要素之一,與人們的認知、思維緊密相連,是一個非常繁雜的語義系統。一詞多義在詞匯中是經常存在的現象,是社會發展的產物,是滿足人們不斷認知的可行有效的方式。每個詞匯的各種意義之間的聯系不是隨意的,而是通過即定的語義引涵機制擴展而成的。胡壯麟曾經指出:“語言符號的多義性和新鮮感得益于隱喻的創造。”[1]52隱喻作為一種認知工具和思維模式,是一詞多義現象產生的重要性理據。
一詞多義現象是指通過人類認知手段把單個詞的中心意義或基本意義向其他意義延伸的過程,是人類認知范疇和概念化的結果[2]36。一個詞在被人類發明并運用之初,通常是單義的,只用來表示特定的事物、現象或者行為等。隨著社會的不斷變化發展,各種新鮮事物、觀念層出不窮。為了闡釋新事物,展開有效的交流,從而更好地認識世界,人們通常會借用已有的詞匯來表達相同或類似的意思,從而增強原有詞匯的表達力。比如英語中用infancy(搖籃)代指事物發展初期,其用法一旦被語言使用者接受,就引申成為該詞的一個新義項,該詞就成了一個多義詞。
一詞多義的各種意義之間是相通的,其相通一般有兩種形式:一是串聯式(linking),二是放射式 (radiating)。所謂串聯式是指從一個意義產生第二個意義,然后丟掉第一個意義,直接由第二個意義再產生第三個意義,以此類推;所謂放射式是指由一個意義為中心而演變的,從而派生出的各個意義之間的關系是平行的,彼此獨立的[3]112。串聯式的詞義擴展方式,如漢語中的“習”最初的意義是“鳥數飛”,后來引申為“溫習”,因為溫習是多次反復的行為,再后來引申為“習慣”,因為習慣是多次反復的行為所形成的[3]112,這里詞義呈線狀擴展。放射式的詞義擴展方式,如英語中head的中心意義是“身體的頭部”,它的引申義有“頭腦”、“首領”、“源頭”等。單個詞在詞義產生變化時 ,有時可能兩種方式并存,比如英語中的board,在它的多個義項中,從“一塊木制的平板”到“桌子”再到“董事會”是串聯式詞義的擴展方式;從“一塊木制的平板”到“床板”、“黑板”、“布告牌”等為放射式的詞義擴展方式。
語言是一種關系到人們生活各方面的社會現象,它的變化發展,勢必受到多方面的影響,下面從省力原則、語言交際、人類認知三方面探尋一詞多義的理據。
1.經濟性動因。詞匯的發展受語言社會環境的影響,語言的擴展表現在各個方面,而詞義的變化通常指的是詞義的演變和新義的產生,后者因其簡單便捷成為詞匯意義擴展的主要形式。用舊詞表達新義或舊詞組合成新詞,表現出新的意義,體現了人們行為的基本原則——省力原則或經濟原則。
2.交際動因。語言是信息的載體,是人類極其重要的交際手段,因此語言的發展是為了適應交際的不同需求。不同時代的人所使用的語言都反映了那個時代的特點,語言的發展因此體現了社會的進步。隨著網絡技術飛速發展,出現了一些電腦網絡詞匯:如,window(視窗),surfing(網上沖浪)等。這些詞匯都是舊詞被賦予了新的意義,這是特定時代發展的產物,不但符合語言經濟原則,而且符合交際原則。
3.認知動因。認知是語言歷時發展的必要條件,沒有人的主觀能動性,語言不可能發展。隨著人們認知能力的發展,人的思維也在不斷發展,尤其是隱喻思維能力的發展使人類提升了抽象事物的能力,從而促進了語言和詞匯的發展。
隱喻理論發展初期被看作是一種語言現象,是一種修辭格。1988年Lakoff和Johnson提出了認知隱喻理論,認為隱喻不是一種簡單的語言現象,而是一種由語言表現出來的思維方式,其本質是認知的。隱喻在人類認知方面有兩大作用:(1)創造新的意義;(2)提供看待事物的新視角[4]。隱喻涉及的是兩個認知域之間的映射關系,一個是結構相對清晰的始源域(source domain),一個是結構相對模糊的目標域(target domain)[5]112,前者是人們較為熟悉的具體的概念,后者是人們不太熟悉的抽象的概念,隱喻就是把詞語在始源域的各個部分特征“映射”到目的域中,通過始源域的結構來構建和理解目標域,將談論一種概念的詞語用于談論另一種概念。
根據Lakoff的觀點,隱喻的本質就是以一種事物去理解和體驗另一種事物。找到兩個事物之間的相似之處,從而實現兩個認知域之問的映射。在日常生活中,人們通常參照熟知的、有形的、具體的概念來認識、思維,對無形的、難以定義的概念,形成了一個不同概念之間相互關聯的認知方式[2]106。例如 :Life is a long cure.“曲線 ”在幾何上是一種有很多曲折的形狀,把“曲線”映射到“人生”上,說明“人生”也是坎坷曲折的。
王文斌指出[6]13,若單個詞具有多義性,這通常是詞義發生了變化,而詞義發生變化的原因,大部分情況是由于隱喻的作用。因此隱喻對于多義詞的形成有無可替代的作用。詞語產生之后,人類借用隱喻的手段使其基本意義不斷延伸,其中的一些隱喻義被社會所接受后,便會固定下來;與此同時,在隱喻義的基礎上再不斷引申出新的隱喻義,一詞多義現象也就得以發展。
從多義詞的同義項的相關性可以看出,詞匯獲得新義是由人們的認知建構而獲得的,那么單個詞的多項意義通常就是以具有隱喻的方式相互關聯的。比如,“sponge(海綿)”的基本含義是“一種海洋動物”,借助人們的隱喻認知思維后,現在的“sponge”一詞被賦予了“吸水性強的材料”、“像海綿一樣吸收量大的東西”、“大量飲酒的人”等更多的引申意義。“crane(鶴)”的基本含義是“large bird with long legs,neck and beak”,后來指“起重機”。
這種多義詞不同義項之間的隱喻關聯也存在于形容詞中,例如,“cold”由基本意義“having a lower than usual temperature;having a temperature lower than the human body”到泛指“seeming to lack warmth(光線、顏色、食物、飲料等)冷的,再到“冷漠的;不友好的”、“(路徑等)不易發現的”、“真實的、客觀的”等相對抽象的概念。cold在英語和漢語中有語義對等的表達,如to pure cold water潑冷水,the cold messiahs voice冷言冷語,a cold sweat一身冷汗,cold war冷戰,a cold-blooded killer冷血殺手,表達了人們認知世界的共性。漢語中的“冷宮”和“冷板凳”在英語中沒有語義對等的表達,但也說明“冷”的不同義項之間的隱喻關聯,只是由于自然和文化背景的不同產生了英漢認知角度的不同。
以動詞為例來說明多義詞不同義項之間的隱喻關聯。再看“smell”一詞,其基本意思是“用鼻子聞”,還有“覺察出”的意思,這個隱喻義項是以人們的身體經驗為基礎的,因為人們用鼻子聞到了氣味后,基本上能辨別出氣味來自哪里或是什么東西發出的氣味,“覺察 ”這個意義由此衍生。例如 ,The reporter began to smell a good story(記者覺察到一則精彩的報道材料)。“taste”一詞在句中也擁有引申意義:She has a good taste for music.(她對音樂有很好的鑒賞力)。從taste的基本意義“嘗”出發,加上身體的經驗和客觀知識,可以發現句中的taste與其基本意義的特征相似性,即隱喻關聯。
一詞多義現象是人類認知范疇和概念化的產物。多義詞不僅僅是語言經濟原則的結果,更是隱喻認知的產物。隱喻認知對多義詞的形成有著重要的意義。隱喻作為一種認知結構促成了詞匯的發展變化,為我們提供了理解一詞多義和詞義變化現象的途徑和方法。因此,一個詞的意義不是單獨的一個點,而是多個義項構成的一個平面,是交叉相連的,而且各個詞義在合適的上下文當中理解起來相當容易。這充分體現了語言的創造性原則,因為許多詞在獲得新的意義的同時,仍然相應地保留了其原有的意義。這樣,在詞匯量不變的情況下,可以表達的意義范圍卻擴展了。
[1] 胡壯麟.語言·認知·隱喻[J].現代外語,1997(4):50-57.
[2] 趙艷芳.認知語言學概論[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[3] 謝之君.隱喻認知功能探索[M].上海:復旦大學出版社,2007.
[4] 束定芳.隱喻學研究[M].上海 :上海外語教育出版社,2000.
[5] 藍純.認知語言學與隱喻研究[M].北京:外語教學與研究出版社,2005.
[6] 王文斌.隱喻性詞義的生成和演變[J].外語與外語教學,2007(4):13-17.