郭宏
【摘 要】本文系統的介紹了交際教學法的理論基礎,主要剖析了交際教學法在我國英語教學中面臨的困難,結合了中國的國情分析了這些困境所產生的原因,并針對所面臨的困境提出的一些建議。
【關鍵詞】交際教學法;交際能力;困境;原因;建議
交際法又稱功能法或功能—意念法,其產生于20世紀70年代初,是以社會語言學和功能語言學為理論基礎 ,以Hymes的交際能力理論和Halliday的功能語言學理論為建立支點,注重培養交際能力的外語教學法。
一、交際教學法在我國英語教學實踐中面臨的困境及原因
1.從面臨的對象來看,問題主要集中在教師和學生兩個方面
(1)教師。交際教學法對教師的語言素質要求非常高,但大多數的英語教師缺乏系統的語言學理論培訓,且對交際教學法的理論基礎知識并不能完全理解掌握并實踐其教學原則。而且交際教學法與傳統教師的觀念相沖突,教師的角色變得更加具有挑戰性。由于教師是交際教學的執行者和推廣者,基于以上這些困境及原因,就使交際教學法的使用和推廣受到了阻礙,實施受到了困難。
(2)學生。傳統的教學方法使學生已經習慣了坐在教室里被動地接受知識,交際教學法使他們感到困惑和不適應,它與學生們已有的思維模式和學習習慣相沖突,學生不能很好理解這種新的教學方法,而且許多學生學習英語僅僅為了通過考試,而不是為了興趣去學習且不能持之以恒,這就無法有效提高英語的運用能力。學生的焦慮心理也影響交際教學的實施,如在課堂上有些學生因怕說錯被嘲笑等心理因素的影響,不愿積極參加課堂活動,不敢開口說英語,錯過很多鍛煉英語交際能力的機會。
2.從教學過程的側重來看,我國英語交際教學法存在明顯的“偏重”狀態,這種偏重狀態主要體現在兩大方面
一是交際法在思想觀念上的誤區所帶來的偏重。大多數的人認為交際教學法普遍遵循的是“聽說領先原則”這樣就使大家產生了“口語第一”教學就是只教口語的錯覺,交際教學就是角色扮演和分組討論,而交際能力就是指以學生為主的口語交際能力,提出了“減少教師講話時間,加大學生練習時間”的原則。這種觀念就會產生“重口頭、輕筆頭”、“重學生,輕教師”的傾向。
二是交際理念實施中存在的誤區所帶來的偏重。許多人認為傳統的以教授語法知識為主的教學方式阻礙了學生交際能力的發展,便降低了英語教學中語法的地位,結果導致學生的語言能力急劇降低,出現了“重交際,輕語法”的現象。由于交際法把語言的流利性作為首要目標,過分地強調語音、語調、語速,而忽視了語法使用的準確性,這樣就產生了“重流利,輕準確”的現象。
3.從教學條件來講,所面臨的問題主要集中在教學設施和教學環境兩方面
盡管現在的英語教學條件與過去相比有了很大改善,但課堂上依然很難創造和建立一個真實的情境來發展學生的語言技能。缺乏合格英語教師,教師和學生比例失衡,合班上大課等因素違背英語交際法的原則,使之無法順利開展相關教學活動。我國屬于窮國辦大教育,所以在設施的配備上就顯得有所不足,不能給每一個教師和學生提供一個很好的外部環境。另外,交際教學法是要培養學生的交際能力,不能只在課堂上進行師生、生生的英語交流,還要在生活中與別人進行英語交流。但是在中國這樣一個以漢語為母語的大環境下,能用英語來交流的時間和場所只有學校里每天一兩節的英語課堂,課后又回到了中文的狀態,這樣的條件是遠遠不夠的。
4.從評價方式來看,我國的評價方式很難對英語交際教學法進行評估
交際法的主旨是培養學生的英語交際能力和提高英語的實際運用能力,但由于我國特殊的國情,中高考是我國進行選拔人才和升學標準的主要途徑。部分教師為了中、高考的指揮棒不得不打著交際教學的口號“穿新鞋走老路”;或者一些教師直接放棄以交際能力為目的的教學方式,而以考試為中心,不斷地進行題海戰術,使學生難以真正的享受語言學習的樂趣。這樣就難以有效地對交際教學法的教學效果進行評估。
5.從文化沖突方面來看,我國的英語交際教學忽略了跨文化交際能力的培養
能否成功掌握一種外語,很大程度上取決于是否能真正理解其文化內涵,對我國學習外語的學生來說,很少有機會以英語進行交流或與其相關文化產生聯系并很難做到與以英語為本族語的人進行準確的、恰當的溝通和交流。他們往往不知道和外國人溝通時應該注意什么問題,不知道應該如何得體地去交流,經常會出現所答非所問、提問不當、肢體誤解和禮儀錯誤等一系列有關文化不同而導致的誤解或問題,便導致了由于文化的不同而引起的兩種語言交流的障礙。
二、針對交際教學法中出現的困境提出的一些建議
(1)首先要提高教師的自身素養和專業發展并真正轉變教師的角色,改變學生的思維方式和習慣并對學生角色的轉變要認可。
(2)正確看待交際法中語法的地位。不能拋棄語法,不教語法,或不重視語法,而要以一種交際的方式來教語法,結合交際實際進行語法教學。并且要辯證的對待傳統教學方法和交際教學法,要全面的認識交際法的本質,要全盤地考慮影響交際教學的各種因素,不能生搬硬套,盲目挪用,應該根據國內的教學條件,人文環境和實際需要有選擇地吸收與采用。
(3)由于交際語言教學的目的是培養學生的交際能力,所以要針對傳統的考試體系作出一些改革,不要以分數來斷定一個學生學習的好壞,不要用分數作為考察教學效果的唯一標準和途徑。要建立和形成交際的考試體系,可以在傳統的評價方式上加入語言運用能力的考核,應用多元化的方式來進行教學評價,通過不同的評價來展現出每一個學生的閃光點。
(4)在外語教學的同時必須傳授文化知識及背景,只有這樣,外語學習者才能具備在真實的環境中進行交際的能力。
交際教學法在我國英語教學中有著舉足輕重的地位。然而任何教學法都不是完美無缺的,如上文所述,目前交際教學法在我國外語教學中產生了許多的困境,但是我們也并不能因此就否認交際教學法的優勢,它對我國英語教學還是有很大貢獻的。我們應該以辯證的角度來看待交際法在我國英語教學中的運用,既不能生搬硬套也不要一概否定,應根據我國的實際情況對其加以調整,克服中國的語言教學環境和社會文化環境對其的影響,取其精華去其糟粕,將交際教學法與其他的教學法有機的結合起來,找到一種符合我國國情的教學方法,這樣才會使英語教育走向新的階段,使學生的外語能力有效提高,才會培養更多具有交際能力的英語人才。
參考文獻:
[1] 李予軍.交際法研究在中國:問題與思考[J]. 外語界.2001(2)
[2] 程同春.交際法理論與實踐[J]. 外語研究.2004(3)
[3] 顧紅平.淺析交際教學法在中國的發展現狀[J]. 文教資料.2009(1)
[4] 趙蕾.從跨文化角度審視交際英語教學法[J]. 洛陽師范學院學報.2002(6)