本研究得到“陜西省教育廳科研計劃項目資助”(項目編號:12JK0299)
摘 要:本文通過對奧巴馬每周演講的連接詞進行統(tǒng)計分析,發(fā)現奧巴馬每周演講中所使用的連接詞匯體現了獨特的修辭力量。
關鍵詞:奧巴馬;每周演講;連接詞;語料庫
作者簡介:謝韶亮,男,安徽全椒人,碩士研究生,講師,研究方向為語篇分析。
[中圖分類號]:H31 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2012)-20-0-01
一、引言
近年來,對于語篇的銜接和連貫的研究不斷深入,尤其是借助計算機軟件對語篇的詞匯銜接手段的研究更是精確和詳細的描述了語篇的特征。早在1976年,韓禮德和韓如凱(Halliday Hasan)夫婦就專門寫了一本專著《英語的銜接》(Cohesion in English)并論述了英語語篇中詞匯銜接和語法銜接。1994年胡壯麟也出版了名為《語篇的銜接與連貫》從系統(tǒng)功能語言學的角度專門探討了篇章中銜接與連貫的各種形式。在這一研究背景下,對于英語語篇中連接詞匯的研究與日俱增,其中包括對于連接副詞的研究(羅一,2003;鄧飛,2010;謝韶亮,2011)、口語連詞(劉芹、苗艷,2011)、轉折連詞(初良龍、趙成發(fā),2011)以及邏輯連接詞(吳曉春,2012)等。本文將基于語料庫對奧巴馬的每周演講進行連接詞匯的統(tǒng)計分析。
二、語料和方法
本研究的語料來自于奧巴馬2011年全年的每周演講(Weekly Address)共51篇(其中有一篇奧巴馬與其夫人的圣誕祝福對話的材料,因其不是演講故未被選入本語料),正文共計32603詞)。本文采用梁茂成(2006)的分類框架(表1)對奧巴馬的演講進行連接詞匯的詞頻統(tǒng)計,采用的工具是antconc軟件。
表1 連詞的選擇
肯定意義否定意義
附加連詞(additive)and, moreoverbut, however
時序連詞(temporal)after, beforeuntil
因果連詞(causal)because, so, althoughnevertheless
邏輯連詞(logical)orunless
三、研究結果
統(tǒng)計結果表明(表2),就奧巴馬的每周演講文本的總體情況來看所使用的附加連詞最多時序連詞最少。然而,在表達否定意義的連詞中卻以因果連詞最少。這表明,奧巴馬由簡到繁不斷地在論述其演講主題,附加信息,使聽眾能理解和明白其政治理念。就肯定和否定的兩個方面含義來看,其使用的肯定連詞遠遠多于否定連詞,這就表明奧巴馬有意識地在宣揚積極和正面的消息,這顯示了一位有智慧的政治家其修辭手段的高明之處。
表2 連接詞匯的詞頻
肯定否定
附加連詞971157
時序連詞563
因果連詞1930
邏輯連詞691
另外,謝韶亮(2011)對于中美社論語篇中的連接副詞的使用情況的調查結果也反映出部分高頻詞,如and,but和however等。而這三個連接詞匯也是本研究中的高頻連接詞匯,屬于附加連詞類。由此可見,附加連詞and在語篇的銜接與連貫方面起著舉足輕重的作用。值得一提的是奧巴馬頻繁地使用表示肯定意義的因果連詞(193)這一類詞匯甚至多于表達否定意義的附加連詞。這可能意味著奧巴馬希望通過自己的親民演講提振美國民眾的信心,使其民眾看到經濟蕭條下新的希望。這同樣與奧巴馬本人的個人風格和魅力分不開,同時也體現了奧巴馬本人的政治理念,即不斷的改革改善民眾的生活狀況,使民眾的內心燃起對未來美好生活的希望。
四、結論
本文通過對奧巴馬2011年全年的每周演講的連接詞進行詞頻統(tǒng)計與分析,發(fā)現奧巴馬的每周演講具有獨特的修辭力量。這些連詞從某種程度上反映了奧巴馬的演講風格與個人魅力,同時也從側面體現著奧巴馬的政治理念。
參考文獻:
[1]、Halliday, M.A.K; and Ruqayia Hasan. Cohesion in English [M]. London: Longman, 1976.
[2]、初良龍、趙成發(fā).工科院校學生英語議論文寫作中轉折連接詞使用研究——基于自建語料庫的分析[J]. 外語界, 2011, 146(5): 9-15.
[3]、鄧飛.基于語料庫的連接副詞的使用研究[J]. 牡丹江大學學報, 2010, 19(4): 57-60.
[4]、胡壯麟.語篇的銜接與連貫[M]. 上海: 上海外語教育出版社, 1994.
[5]、梁茂成.學習者書面語語篇連貫性的研究[J]. 現代外語, 2006, 29(3): 284-292.
[6]、劉芹、苗艷.基于語料庫的中國理工科大學生英語口語連詞使用研究[J]. 外語界, 2011, 146(5): 16-23+75.
[7]、羅一.研究生英語論文中連接副詞使用情況調查[J]. 解放軍外國語學院學報, 2003, 26(1): 59-62+98.
[8]、吳曉春.語料庫多向對比研究邏輯連接詞的新發(fā)現[J]. 2011, 9(2): 81-89.
[9]、謝韶亮.基于語料庫的中美英語社論中連接副詞的對比研究[J]. 青年文學家, 2011, 16: 138-9.