摘要:作為世界文化奇葩的中美兩國文化,在文化觀,家庭教育以及交流方式等方面存在諸多不同。著名華裔女作家譚恩美的長篇小說《喜福會》生動形象的向西方人展示了中國的傳統文化。并成為一部典型反映中美文化不同的佳作。本文旨在通過運用分析對比小說中出現的例子探尋中美文化方面存在的差異,找出差異出現的主要原因,從而呼吁人們對待不同文化應持一種互相理解和尊重的態度。
關鍵詞:母女;文化;差異
中圖分類號:G623.23
一, 譚恩美與《喜福會》
《喜福會》是譚恩美最著名的小說之一,在小說里,喜福會由四位母親創立,她們玩中國麻將并烹飪各種美食。作者通過小說發掘四位中國移民母親和她們的美國出生女兒們的復雜關系。喜福會的母親們來自中國傳統家庭,她們在美國嘗試保持中國的傳統,而她們在美國出生的并成長的女兒們無法理解母親們的思維方式,因此誤解時常發生在母女之間。為了讓女兒們了解自己和中國文化,喜福會的母親們付出巨大的努力移除差異,她們通過各種機會告訴她們的女兒們她們過去的經歷并永無休止的延展自己的母愛。對于美國出生的女兒們,在經歷了一系列婚姻和事業上的困境后,她們逐漸理解了她們的母親和中國文化。
二, 《喜福會》中涉及的三個中美文化主要差異
1. 文化規范的不同。中國文化規范傾向集體主義,美國文化規范傾向個人主義。
集體主義是指任何道德、政治或社會形態,強調每個人在集體中的相互依賴,集體利益高于個人利益 (Wikipedia,2010)。在中國,作文社會的一員,人們更傾向相互之間的聯系。在某一特定社會群體,人們傾向于為了他人的利益或者榮譽,有時候甚至犧牲自己的利益 (Guan,2005:69)。美國人崇尚\"獨立、民主、自由\",他們更喜歡獨立做決定和解決問題,因此,他們的成功也源自于他們自身的能力。
2. 家庭教育方式不同。中國教育方式-父母至上;美國教育方式-平等對話。
中國的家庭教育主張尊老愛幼,強調孩子必須順從家長,聽從家長的指導并且執行建議,孩子尤其必須毫無疑問地遵從家長的安排(Li,2005:522)。家長或者長輩在家庭中有著絕對的權利。在美國,人們推崇平等和自由,認為家庭成員都是平等的,他們強調并鼓勵孩子們形成獨立個性,發展獨立能力。美國人愿意和孩子交流并且尊重孩子表達自己的想法。
3. 表達方式不同。中國文化-含蓄,間接的說話方式;美國文化-明確,直接的說話方式。
中國人習慣用含蓄、間接的方式說話。當他們和別人交流的時候,即使沒有特別的表達他們的意思,他們仍然能夠能夠同樣輕易并清楚地理解對方。(Samovar,2000:80).在交流過程中,中國人高度重謙遜,但事實上他們只是想引起別人的注意來同樣表達自己的謙遜。與中國人相反,美國人喜歡用語言直接的表達自己的想法,他們希望別人能夠快速、清楚地了解自己的意愿,因此,人們不需要花時間去通過動作、面部表情等猜測別人的想法。
三, 中美文化差異形成原因分析
1. 大陸文化與海洋文化
中國位于亞洲東部,只有一面與太平洋連接,交通條件不是很便利。在古代,中國與外界隔離,因此,中國文化相對傳統和保守。中國人傾向于并很看重他們的家庭和他們所屬的社會群體。(Guan,2005:70).這解釋了為什么在《喜福會》中母親們高度重視集體主義并且他們關注個人行為對整個家庭的影響。美國文化屬于海洋文化,美國東臨大西洋,西靠太平洋,南面還有墨西哥灣。美國文化相對更加開放,它愿意接受移民和外國文化。此外,政府和社會都包容個人不同文化,許多移民都被吸引著來到美國,他們的\"美國夢\"正是這種開放文化的接納。
2. 儒家主導文化與基督教文化
中國歷史悠久,儒家文化在中國傳統文化形成過程中起著重要作用。中國人屬于某一特定群體,比如他們的家庭,并且他們得忠實于該群體。 (Scollon,2000:130).在《喜福會》中,母親們都是生長在中國文化里,即使他們后來到了美國,他們仍然希望可以保持中國式的傳統生活和價值觀。所以母親們認為女兒們理所應當無條件地聽從她們并且遵從集體主義。相反地,美國文化石歷史和不斷移民的產物,使得美國成為一個多文化國家(Luo,2008:22)。在《喜福會》,女兒們崇尚個人主義價值觀,她們渴求在家庭中的平等與自由,因此她們不愿被父母控制。
3. 高語境文化與低語境文化
中國文化屬于高語境文化,在高語境文化中,信息通過動作,停頓時間甚至沉默表達。中國人傾向于用隱晦的間接的方式談話。美國文化屬于低語境文化,人們傳遞信息更直接更明確,相對地注重語言表達的內容而不是文脈上的線索。
四, 結語
通過《喜福會》這部小說,我們看到中美文化在很多方面存在巨大差異,這些差異主要由不同的地域特征,不同的文化類型和不同的語言環境造成,但這些差異不是絕對的,而是相對的。盡管美國只有200多年的歷史,它卻是全世界最發達的國家,而且它的特有文化毫無疑問地對世界上其他國家有著深遠的影響。中國有著5000年的豐富而迷人的文化,中國文化不是高于或者低于美文化。對待不同的文化,人們應該建立正確的態度,在不同文化之間尋求平衡。在交流中,人們應該尊重對方的文化。只有這樣,來自不同文化的人們才能和諧相處。
參考文獻
[1] Luo Ying,Cultural Differences between China and America and Their Impacts on Trade,2000:7.http://www.docin.com/p-13513667.html#documentinfo
[2] Samovar,L.A.and Porter,R.E.and Stefani,L.A.Communication Between Cultures [M].Foreign Language Teaching and Research Press,2000:79-80.
[3] Scollon,R.and Scollon,S.W.Intercultural Communication:A Discourse Approach [M].Foreign Language Teaching and Research Press,2000:130.