摘要 愛情是文學作品中永恒的母題。關漢卿與莎士比亞是中西方戲劇大家,《拜月亭》和《羅密歐與朱麗葉》分別是二人愛情婚姻方面的代表作。本文試圖從中西方文化的角度,重新解讀兩劇,分析中西方婚戀觀的異同。
關鍵詞:關漢卿 莎士比亞 《拜月亭》 《羅密歐與朱麗葉》 婚戀觀
中圖分類號:I106 文獻標識碼:A
一 《拜月亭》與《羅密歐與朱麗葉》簡介
愛情是中西方文學作品中永恒的母題。自詩經“關關雎鳩,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑”之始,古老的中國大地就在傳誦著一曲曲婉轉動人的愛情贊歌。其后的文學繁榮期從唐詩到宋詞,國人含蓄的性格使得愛情表達的方式大都是“猶抱琵琶半遮面”。到了元代,由于市民階層的興起,爭取自由愛情的情緒高漲,涌現出大量大膽表白自由愛情婚姻的文學作品,其中以戲曲的成就最為突出。關漢卿是是中國元代戲曲成就最突出的作家,著有66種劇本,被譽為中國的“莎士比亞”。關漢卿擅寫旦本——以女性為主人公的作品,他的《拜月亭》與王實甫的《西廂記》、白樸的《墻頭馬上》、鄭光祖的《倩女離魂》合稱為元雜劇的四大愛情劇,在戲劇成就方面又以《拜》劇為首。關劇《拜月亭》講述了尚書之女瑞蘭在戰亂中巧遇落難書生蔣世隆,產生感情,結為夫婦。后被狠心的爹爹王鎮強逼,二人分離。瑞蘭心中惦念,焚香拜月,禱祝世隆平安。峰回路轉,世隆高中,被招為婿,夫妻終于團聚。
西方文學中也不乏愛情婚姻為主題的作品。從古希臘的愛情詩到中世紀的騎士文學,西方歌頌贊美愛情的方式主要以熱情浪漫的詩歌為主。到了歐洲文藝復興時期,戲劇成就斐然,英國誕生了偉大的人文主義劇作家莎士比亞,莎翁戲劇主要反映愛情、友誼、婚姻等主題。《羅密歐與朱麗葉》是莎翁筆下最著名的愛情故事,被譽為文藝復興時期最偉大的人文主義愛情劇。故事講述的是在意大利維洛那城,凱普萊特之女朱麗葉與世仇蒙太古之子羅密歐一見鐘情。在神父的幫助下,兩人秘密結婚。后朱麗葉被逼改嫁,喝毒藥假死。羅密歐趕到,隨即也喝下毒藥。朱麗葉醒來,見愛人已死,即自刎追隨而去。
以往學者對于這兩部作品的研究偏重于女性人物的分析或悲喜劇的比較,極少涉及到中西方婚戀觀。筆者希望從中西文化的角度,對比分析兩劇,透析兩劇所反映的關漢卿與莎士比亞婚戀觀的異同。
二 關漢卿與莎士比亞婚戀觀的相同點
盡管中西方文化與社會背景不同,但關劇《拜月亭》與莎劇《羅密歐與朱麗葉》所反映出來的婚戀觀卻表現出一定程度的相似性,兩劇主角在對待愛情和婚姻的態度上都體現了劇作家進步的人文思想,以情為本,婚戀自主。
1 自由愛情
《拜》劇原名《閨怨佳人拜月亭》,戲曲的題名準確地傳達了其中的女主角瑞蘭的心境。“閨”即“閨房”,意指封建禮教的束縛。封建時代中國傳統未婚女子通常都是將自己緊鎖在“閨房”之中,“大門不出,二門不邁”。“怨”則體現了女主角瑞蘭對于封建父權及封建禮教的不滿。瑞蘭在戰亂中與世隆相處,互生愛情。由于門第懸殊,婚事遭父親反對。作為一個大家閨秀,她無法反抗,只能借拜月以發泄心中對父親的不滿。“拜月亭”則象征著瑞蘭心中對自由愛情和婚姻的渴求。《拜》劇對自由愛情婚姻的表達,在封建時代具有鮮明的進步性。
西方文化崇尚自由,認為愛情本身是一種價值,持“愛情至上”的觀點,愛情高于一切,甚至生命。盡管朱麗葉知道羅密歐是世仇家族的子女,還是不顧一切地愛上了他。在他們的愛情中沒有世俗的仇恨,也沒有門第觀念,似乎一切都不能阻擋他們炙熱的愛情。為了愛情,他們可以拋棄一切,甚至舍棄生命。羅密歐與朱麗葉用死亡證明了他們至死不渝的愛情,是對自由最強烈的渴望,也是他們勇敢走向死亡的動力。羅密歐與朱麗葉對愛情的執著,不僅充滿了浪漫主義色彩,更讓《羅》劇成為世界文學寶庫中愛情劇的偉大經典之作。《羅》劇彰顯了劇作家莎士比亞的進步的人文主義愛情觀。
2 自主婚姻
“婚姻自主”,這在中國的封建時代具有較強的進步意義。中國古代青年男女的婚姻都是“父母之命,媒妁之言”,沒有自由愛情,更別說自主婚姻了。王瑞蘭是金國尚書之女,在戰亂中偶遇落難書生蔣世隆,患難見真情,在招商店與他結為夫婦。他們的婚姻既沒有聽從父親的安排,也沒能恪守封建禮法,是對自由婚戀的強烈表達。后二人結合被爹爹王鎮知曉,強行拆散,瑞蘭卻“不曾有片時忘的下俺那染病的男兒”,月夜祈愿,望終有一天夫妻團圓。瑞蘭拜月以求“圓”更是突顯了她對自由愛情的忠貞和對自主婚姻的堅定。
西方一直都推崇自由愛情和自主婚姻。歐洲文藝復興時期,封建門第觀念、家長專制制約著人們的行為,中世紀以來的禁欲主義和蒙昧主義束縛著人們的思想,莎士比亞的愛情婚姻劇更多表現了對自由愛情的追求和個性解放的贊美,表現了人文主義的生活理想。《羅》劇中朱麗葉與羅密歐一見鐘情,花前月下,他們互訴衷腸。然而來自兩個封建家庭的強烈反對,并沒有使他們的愛情停滯不前,愛火反而是越燒越旺。他們私訂終身,并在好心的神父勞倫斯的主持下舉行了婚禮。他們的結合不僅見證了熾熱的愛情,更是表達了他們對自由愛情婚姻的強烈渴望。即使后來兩人的愛情受到了重重阻礙,羅密歐因殺死朱麗葉的表兄而被放逐,也沒能終止他們火一般熾熱的愛情。劇終兩人慘烈的殉情更是對自由愛情的強烈表達。他們的愛情純潔而美麗,最終戰勝了封建壓迫和偏見,顯示了人文主義的蓬勃生機與活力。
三 關漢卿與莎士比亞婚戀觀的不同點
關漢卿與莎士比亞婚戀觀的不同首先表現在兩劇的婚戀模式上。《拜》劇創作于元代戰亂頻繁、時局混亂的時期,因此整個戲曲的基調多了些現實色彩,這不僅體現在戲曲背景的刻畫上,同樣也體現在愛情婚姻的模式上。《羅》劇創作于西方文藝復興時期,人文主義思潮深刻影響著人們的思想觀念,在愛情婚姻方面更是表現出一種積極浪漫的色彩。其次,關漢卿出身于“士大夫”階層,婚戀觀不可避免地帶有一定的階級局限性;而莎士比亞誕生于歐洲文藝復習時期,他的作品大都體現了先進的人文主義思想。《羅》劇是莎士比亞早期創作的作品,因而莎士比亞此時的人文主義思想也顯得不夠成熟,是有一定的缺陷。
1 關漢卿的現實婚戀觀與莎士比亞的浪漫婚戀觀
關漢卿的婚戀觀是現實的。首先,他刻意將瑞蘭和世隆的愛情放在現實的背景下去演繹,這就使得他們的愛情也更顯真實;其次,在《拜》劇中,作家改變了元雜劇中眾多“一見鐘情”的婚戀模式,提出了一種全新的“患難真情”的婚戀模式。可以說,這與中國傳統的婚戀觀是分不開的。中國傳統的愛情是循序漸進的,濃烈的愛情往往都是日久生情。《拜》劇著重刻畫了瑞蘭和世隆相識、相知相愛、被迫分離、終破鏡重圓的過程,沒有花前月下,也沒有吟詩作對,展現了世人真實的生活,也影響了之后以戰亂與婚姻為題材的劇作,如清代洪 的《長生殿》、孔尚任的《桃花扇》等等。
反觀莎士比亞的婚戀觀是極富浪漫色彩的。在《羅密歐與朱麗葉》中,無論是羅密歐還是朱麗葉,都在浪漫的氛圍中表達彼此的愛意。從“月亮”、“玫瑰”等等這些在西方文化中愛情的代名詞的頻繁使用,便不難看出其中的愛情的浪漫。其次,莎士比亞戲劇中一直以來都推崇“一見鐘情”的愛情模式。在劇作中,主人公往往一看到對方就會彼此產生愛慕之情,然后攜手克服一切的困難,最終獲得幸福。《羅》劇中這種“一見鐘情”被演繹到了極致。剛剛還沉浸在失戀痛苦中的羅密歐一見到朱麗葉就將苦戀的羅薩蘭拋到腦后。而朱麗葉也是芳心萌動。羅朱的一見鐘情似乎具有摧毀一切的力量,鼓勵他們克服一切的障礙,直至獻出年輕的生命。莎士比亞筆下的一見鐘情不是一時的逢場作戲,而是至死不渝相愛的勇氣,是莎士比亞文學世界中理想愛情的楷模。
2 關漢卿士人的局限性
在《拜》劇中,關漢卿塑造了一個無論身世還是個性都優于男性的大家閨秀——王瑞蘭,并借此打破封建男尊女卑的模式情婚姻,體現了現代女性的婚戀理想,具有鮮明的時代進步意義。
與此同時,我們也應該看到關漢卿婚戀觀的歷史局限性。關漢卿不僅僅是“下層社會的書會才人”,同時還是“士大夫階層的正統儒生”。關漢卿深受中國傳統士大夫文化的影響,始終都擺脫不了封建禮教正統的愛情婚姻的道德觀念。其思想的局限性主要表現在以下三個方面:其一,面對封建父權的軟弱無力。在《拜》劇中,當自由愛情與封建門第觀產生沖突的時候,為了維護封建的父權,關漢卿為王父拆散瑞蘭和世隆婚姻的行為進行了開脫。面對動蕩的時局,王父兩次都不肯將女兒托付給手無縛雞之力的書生世隆。首先是得知女兒的私合后,狠心將其帶回;后又替女兒選武狀元為婿。雖瑞蘭心有不愿,但其出身限制,使其不可能與父母徹底決裂,只能屈從;其二,面對封建禮教的妥協。瑞蘭與世隆在招商店的結合沒有“父母之命,媒妁之言”,是對封建禮教的極大挑戰。出于士人階層的局限性,關漢卿未能將對封建禮教的抵抗進行到底,而是借助一種冥冥之中的命運,給這對戀人安排了一個團圓的結局。他們的私合也因此合法化了。因此,對元雜劇作家來說,婚姻化的倫理關系才是惟一正當的男女關系。
3 莎士比亞人文主義的不成熟
盡管《羅》劇是以羅密歐與朱麗葉慘烈的殉情終結的,但這絲毫都不影響他們愛情的偉大性。他們對自由愛情與自主婚姻的執著追求,顯示了作為人的一種尊嚴和價值,也是莎士比亞人文精神的集中體現。
但《羅》劇是莎士比亞早期的人文主義作品,因此其中的人文主義思想不可避免地帶有一定的缺陷,即極端的個人主義和悲觀宿命論,而這也正是造成羅密歐與朱麗葉悲劇的原因所在。其一:人物的極端個人主義。莎士比亞的悲劇中似乎一直都有這樣的一個心理暗示,即悲劇的命運往往都是因為悲劇人物無法擺脫的缺陷。《羅》劇中作為典型的文藝復興時期的意大利南方人,無論是羅密歐、提伯爾特還是茂丘四奧都表現出性格急躁、爭強好勝的個性。茂丘四奧為了維護朋友羅密歐的榮譽而提出與提伯爾特決斗,他也因此而喪命;羅密歐目睹朋友茂丘四奧身亡,急匆匆與提伯爾特決斗以討回公道;而提伯爾特出于對孟太古家族的強烈仇恨和尋釁報復,與羅密歐決斗,并最終命喪其手;其二,悲觀宿命論。《羅》劇中強調主宰羅密歐與朱麗葉命運的不是社會力量,而是世俗的仇恨;他們的悲劇不是必然的,而是偶然的,是上帝和命運引導男女主人公走向悲劇的命運。《羅》劇中有太多的偶然因素,如羅密歐剛剛失戀就與朱麗葉在舞會上相遇而一見鐘情,二人對愛情的忠貞導致后來的殉情;羅密歐在決斗中誤殺提伯爾特,被放逐,讓兩人相愛的人天各一方;朱麗葉喝藥假死以逃避父親的安排,派出的送信人出乎意料的受阻;羅密歐的仆人傳錯了信息,讓他誤認為愛人已死,決定殉情追隨;羅密歐先于朱麗葉醒來前就到達了墓地,以致二人失去了最后的機會。這些偶然的因素串在一起,為羅密歐與朱麗葉的愛情奠定了悲劇的基調,是導致兩人愛情悲劇的主要原因。
四 結語
可以說,中西方文化的不同背景造就了中西方不同的戲劇魅力。關漢卿的《拜月亭》和莎士比亞的《羅密歐與朱麗葉》都表達了劇作家對青年男女追求自由愛情與自主婚姻的肯定,張揚了劇作家的人文主義精神。然而,不同文化的差異又使兩劇的愛情模式迥異:東方的愛情婚姻現實,西方的愛情婚姻則更浪漫。今天,重新解讀這兩部作品,對于我們進一步了解中西方婚戀觀有一定的實際指導意義。
參考文獻:
[1] 關漢卿:《關漢卿雜劇集》,浙江古籍出版社,1998年版。
[2] 高益榮:《元雜劇的文化精神闡釋》,中國社會科學出版社,2005年版。
[3] 莎士比亞著,方平校,朱生豪譯:《莎士比亞全集》(第三冊),人民文學出版社,1991年版。
[4] 張維娟:《元雜劇作家的女性意識》,中華書局,2007年版。
作者簡介:吳珊,女,1979—,湖北武漢人,碩士,講師,研究方向:英美文學、英語語言與文化,工作單位:黃岡師范學院外國語學院。