長期以來,高職英語教學通常把培養學生的語言知識能力看成是教學的目的,而很少進行所學語言的文化植入,認為只要掌握了語音、詞匯、語法,他們就能理解英語和熟練地用英語進行交際。實際上,由于缺少必要的文化植入,他們并不能夠用英語深入、靈活、得體和有效地表達思想,有時甚至還會引起誤會。本文通過論述語言與文化的關系,高職英語教學中文化植入的意義以及進行文化植入的方法,強調了高職英語教學中進行文化植入的重要性。
文化語言文化植入作用方法一、文化和語言的關系
文化的概念非常廣泛,它指的是一個國家和民族在社會歷史發展過程中所創造的物質和精神文明的總和。但是就英語教學而言,它指的是英語國家的歷史、地理、風土人情、傳統習俗、生活方式、文學藝術、行為規范和價值觀念等,每個方面都有十分豐富的內容。文化是語言的基礎,任何語言的生存發展都離不開其賴以生存的社會文化環境,社會文化在一定程度上制約著語言的發展與完善,影響著語言使用者的思維和表達能力;語言既是文化的一種表現形式,又是人們學習和掌握文化的一種工具,它是人類社會發展進程中的一種特殊產物。任何語言不能脫離文化而存在,任何形式的語言的理解和運用都依賴于一定的文化背景知識。
二、文化植入的作用
1.文化植入有利于培養學生的文化意識與素養
每個國家在長期的歷史發展進程中都形成了獨具特色的文化,在英語教學中植入與日常生活密切相關的英語國家的文化知識,能使學生的視野更開闊,學生能自覺了解和適應英美國家的文化,能理解與認同異國文化,從而形成世界文化意識。同時文化的植入能培養學生對英美文化的敏感性和洞察力,使他們在跨文化交際中接受西方思維習慣,增強跨文化交際的能力
2.文化植入有利于提高學生跨文化交際的能力
在高職英語教學中,教師把精力集中在聽、說、讀、寫等基本技能的訓練上,側重語音、詞匯、語法的教學;教師重形式,輕使用;沒有注意到語言的文化內容和表面相似的語言形式在文化內涵上的差異,忽視了文化的植入。教師培養出來的學生雖然發音正確,語法上也無誤,但在與native speaker交際時經常鬧出笑話,使native speaker摸不著頭腦,費解,產生誤會。每個國家都有自己的文化和特點,英語國家也不例外,東西方在傳統觀念,交際風格以及成語、俗語的表達上都有很大的差異。例如,面對別人的贊賞,西方人會真心實意地接受并說“Thank you”;我們中國人表現得完全不同,會客套地說“我還需要再努力”或“哪里、哪里”,等等。
若中國學生遇到一位背著大包的老婦人時,會立刻走上去,幫她卸下包,陪她一塊兒走;而美國學生則不然。他們會停下腳步,注視了老婦人一會兒,然后聳聳肩膀,繼續往前走。我們會覺得美國學生太冷漠了,但這恰恰是對老婦人莫大的幫助和尊重。因為在美國,人們崇尚獨立,喜歡自己的事情自己做。考慮到那個包對她來說不是太重,加之怕幫她,老人會認為別人看她又老又弱,會傷害老婦人的自尊,才沒幫她。
所以在英語教學中適當進行文化植入,有利于學生用英語深入、靈活、得體和有效地表達思想,說出地道的英語。
3.文化植入能激發學生的學習興趣,達到英語教學的目標
在英語教學過程中適當植入與學生身邊的日常生活密切相關的英語國家的文化知識,使他們領略風格迥異的風土人情,了解西方文化的價值取向和思想觀念,能使枯燥的英語課堂充滿活力,課堂氣氛輕松愉快,這樣就激發了學生學習英語的興趣,使他們更積極主動地參與課堂學習活動,從而滿足了學生學習語言的要求,并且提高了他們運用語言的能力。
三、文化植入的途徑
1.提高教師自身的文化素養
在我國,英語教學多半是在課堂上進行的,教師在課堂上起著絕對的主導作用。所以,英語教師一定要轉變自己的觀念,時時刻刻加強學習,多讀文學作品、多去發現有文化教育意義的影片,充分利用課余時間,加深對文化知識的學習和研究,提高自身的綜合文化素養和英美文化底蘊。教師只有自覺加強中外文化修養,拓寬知識面,才能更好的在課堂上進行文化植入,才能全面把握文化植入的量與度,才能更好的制定教學的具體步驟和方法,才能對教材內容進行活化和拓寬,開展創造性的教學活動,以達到理想的教學目的。
2.以教材為基礎,自然得體地進行文化植入
我們的外語教材中不僅充滿豐富的知識,而且蘊含著深厚的文化內涵。所以教師在教學中要充分利用教材,對教材中出現的文化背景知識進行歸納,以生動有趣的形式展示給學生,使他們認知不同的文化,增強對中西方文化的對比意識,提高他們對文章的理解和對知識的運用。必須注意的是,文化植入的目的是為了學生更好地學習英語,成功地進行跨文化交際,所以文化植入應該服務于語言教學,不能喧賓奪主,即文化植入應該與所學內容密切相關,否則將會是為文化而學文化,導致與語言教學相脫節。文化植入要遵循“實用、相關、適度”的原則,對文化因素的內容做一定的取和舍,做到適度和恰當的植入。
3.改進教學方法
長期以來,英語教學都側重于語言知識的傳授,卻忽略了文化的植入。為了改變這種狀況,教師必須改進現有的教學方法,對英語課堂上的文化植入進行質和量這兩個方面的控制。學生一般沒有親身感受過英美文化,僅僅依靠教師講解抽象的東西或通過閱讀書面材料達到學習目的,所以,為了使學生感受到英美文化,理解其真實含義,教師應在教學中盡量多地使用形象、生動的直觀教學手段,例如實物、圖片、幻燈片等。教師可以充分利用現代化的教學技術豐富教學內容,比如多媒休技術。教師也可以從網上收集影片或連續劇原文,讓學生觀摩,借此了解英美國家的言語行為、風土人情,進而體會英美文化與中國文化的差異,提高文化意識。觀摩后,教師可以讓學生再現部分劇情,鞏固他們對英美文化學習的成果。
4.調動學生自覺探討文化背景知識
教師可以每周設定一個學生們都感興趣的有關文化的題目,如飲食習俗、穿戴習俗、日常交際或節假日習俗等,讓學生發揮主觀能動性,自己動手去收集相關文化素材,然后進行熱烈的討論或開展辯論賽,這樣學生的積極性和主動性就調動起來了,他們的眼界就開闊了,文化背景、社會習俗等方面的知識也豐富了,學生就形成了跨文化交際的意識,提高了跨文化交際的能力。
四、結論
英語教學與文化植入關系密不可分,二者緊密聯系,相輔相成。只有充分了解英語賴以生存和發展的文化和其背后的文化含義,才能真正掌握英語的精髓,學生才能說出地道的英語,才能提高自身的跨文化交際能力。所以教師在教學過程中,既要傳授學生詞匯和語法知識等英語基礎,又要進行文化植入,這樣學生運用英語的能力和英語的整體素質才能進一步提高和發展。