摘要:中介語石化現象是第二語言學習中的一個普遍現象。通過對大學生英語作文中出現的錯誤進行分析,發現在大學生英語學習中容易形成石化現象的一些錯誤及其原因,并針對這些錯誤提出了幾點減少石化現象的建議。
關鍵詞:中介語;石化;英語寫作;錯誤
中圖分類號:G633.41文獻標志碼:A 文章編號:1002-2589(2012)06-0183-02
中介語石化是第二語言學習過程中普遍存在的一個問題和現象。這一現象也可以解釋為什么許多外語學習者在學習到一定程度后,就不再像學習初期那樣有很快的提高,而是處在一種停滯不前的狀態。這一點在大學生的英語寫作中尤為突出。筆者根據第二語言習得理論對大學生英語寫作進行了觀察研究。
一、理論基礎
(一)中介語石化現象的概念
中介語(interlanguage)是指外語學習過程中學習者使用的介于母語和目的語之間的獨立的語言體系。該詞是由著名語言學家Selinker于1969年在劍橋國際會議上首次提出,并于1972年在他的論文“Interlanguage”中對這一概念作出了詳細的闡釋,同時,也確定了石化現象是中介語形成中的一個必要過程。此后,國內外的學者對中介語石化現象的研究在各個層次和領域都不斷地取得了進展。
Selinker(1972)在對石化現象的初步描述中,將它看做是一個控制中介語表面語言運用的潛在機制,是二語學習者的中介語中,趨向于固定下來的與目的語不一致的語言項目、規則和次系統,與學習者的年齡和所受到的關于目的語的解釋和指導的數量無關[1]。Vigil和Oller(1976)以及Ellis(1985)在對石化定義中指出,石化現象既包括語言錯誤形式也包括正確形式的石化,不符合目的語使用習慣的正確語言形式應該得到重視和解釋[2]。隨后,Selinker和Lamendella(2001)將石化現象定義為:學習者的中介語學習在還未達到目的語的模式的時候,就永久停止了,而且這一現象會發生在語言結構的所有層次和語境中。
(二)石化現象產生的原因
Selinker(1972)將石化現象產生的原因歸納為五個方面:1)母語遷移;2)培訓轉移;3)學習策略;4)交際策略;5)目的語過度概括現象。
Ellis認為石化現象的產生既有內因也有外因。內因包括年齡因素以及缺乏與目的語社會文化融合的欲望;外因主要指交際壓力、缺乏學習機會和反饋性質對學習者二語使用的影響[3]。
另外,國內一些學者也在中介語產生原因上有自己的見解。陳慧嬡(1999)認為僵化的產生主要是母語遷移的影響和缺乏真實的語言環境[4]。張雪梅利用兩個技巧理論從認知角度對語言石化現象進行了宏觀分析[5]。
二、研究設計
(一)研究目的
為了進一步研究大學生英語學習中的石化現象,找到應對方法,本研究旨在回答以下兩個問題:1)哪些錯誤易形成石化,原因何在。2)如何糾正學生頻繁出現的錯誤而避免永久性石化。
(二)研究對象
濟寧學院英語專業08級三四班共66位學生。這66位學生都是由山東省統一招生,在濟寧學院已學習一年專業英語,并且他們的個人學習經歷和學習英語的總時間大致相同。
(三)研究方法
本研究采取寫作的方式,步驟如下:1)要求學生在大學二年級時寫一篇題為“MyFuture”的作文。時間為半小時,字數為200字。2)對收集上來的作文進行批改和錯誤統計,并將這些錯誤分類。3)要求學生在一年后即大學三年級時寫同一篇題目的作文。4)將兩次作文里的錯誤進行比較。
三、結果與討論
通過對08級本科英語專業兩個班共66位同學的兩次作文對比發現如下錯誤類型及錯誤百分比變化:
根據以上數據發現,經過一年的英語學習,學生的英語寫作水平明顯提高了,詞匯、語法、句法錯誤也相應減少了,但是,還是有一些錯誤延續下來,并且出現在不同學生的作文中,形成了一定的普遍性。例如:
1)冠詞的使用不當:I want to become an useful man.
2)主謂不一致:I often tell myself that my future isn't a dream as long as you study hard.
3)動詞固定搭配使用不當:Maybe I will learn more languages and go other country.
4)詞性使用錯誤:You will get nothing without your hardworking and diligent.
以上錯誤類型中,所占百分比較高的是冠詞的使用不當(31.8%~22.7%)和主謂不一致(50%~48.4%);而在兩次作文中出現的錯誤頻數相差無幾的有主謂不一致(33,32)和動詞固定搭配使用不當(8,8)。這說明:1)冠詞使用和主謂一致問題仍是大學生英語作文中的弱項,需要不斷地加強練習。2)大部分學生通過一個學年的學習和鍛煉,在冠詞的使用和詞性的使用上有了一定的提高,但是在主謂一致和動詞固定搭配這兩個語法點上還存在一些疑惑,以至于個別學生還是原地踏步,停滯不前。
這些錯誤看似都是很簡單的語法問題,卻頻繁出現在學生的作文中。雖然在第一次作文之后,老師已經將錯誤糾正,并在之后的課堂上多次重復提到,然而,大部分學生還是避免不了犯類似的錯誤,可見,這部分錯誤已形成石化。我們知道,對于外語學習者來說,現在這些還僅僅處于暫時性石化階段,如果不能及時有效地糾正,學習者就會按自己的想法創造性地使用第二語言,形成永久性石化。
石化現象雖然普遍,卻可以通過有效的途徑來減少。
(一)加強第二語言知識的積累
第二語言知識的積累包括語音、詞匯、語法、句法以及與第二語言相關的文化知識的積累。二語學習者應多以原版二語材料為獲取語言信息的源泉,注重詞語在具體語境中的使用和句子地道的表達方式,提高文化意識,培養二語思維習慣[6]。
(二)增強學習動機
學習動機是語言學習成功與否的最重要的因素之一,直接影響學習者的學習行為和學習效果。我們可以從以下幾個方面來培養學生的學習動機:1)要求學生有端正的學習態度和正確的語言學習觀。2)教師可以在課堂上開展一些學生感興趣的活動,如辯論、歌曲比賽、短劇演出、小組討論、講課活動等來激發學生的學習熱情和積極性。3)培養學生的自我效能感。自我效能感指學習者個體相信自己有能力完成某一行為,是個體能力的自信心在某種行為中的具體體現。自我效能感強,學習的動力就大,反之動力則會減小。增強學生的自我效能感,需要老師及時給予學生肯定和鼓勵,并指導學生按照自己的水平選擇適當的學習內容,以此來提高學生的學習自信心。
(三)減少母語干擾。
母語知識對中介語學習有很大的影響,因此,在外語教學中應通過對比母語與目的語之間的差異,預測在中介語學習中可能會出現的錯誤,并盡力避免這些錯誤。
結語
通過以上研究,我們可以看出,石化現象是外語學習中一種正常的現象,學習者也是在借助這些錯誤一步步完善改正并接近目的語。因此,我們對待學生出現的錯誤應正確面對,采取有效的方式積極地糾正,盡可能減少石化現象,避免永久性石化現象的出現。
參考文獻:
[1]Selinker,L.Intertanguage[J].International Review of Ap-
plied Linguistics in Language Teaching.1972,(10):209-231.
[2]Vigil, F. Oller, J. Rule fossilization: A tentative model[J]. Language Learning. 1976, (26):281-295.
[3]Ellis, R. The Study of Second Language Acquisition[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.1999:354.
[4]陳慧嬡.關于僵化現象起因的理論探討[J].外語教學與研究,1999,(3):37-43.
[5]張雪梅.語言石化現象的認知研究[J].外國語,2000,(4):18-23.
[6]肖輯,張楠楠.第二語言寫作教學中中介語石化現象[J].河北大學學報:哲學社會科學版,2010,(3):142.
A Study of Fossilization in College Students' Written English
LI Xiao-lu
(Foreign Language Department of Jining University, Qufu 273155,China)
Abstract: Fossilization in interlanguage is a common case in Second Language Acquisition. This paper studies the errors in college students' written English and finds out something which can form fossilization. And it tries to provide several ways to avoid permanent fossilization.
Key words: interlanguage; fossilization; written English; errors