摘 要:在初中英語課堂教學(xué)中,我們根據(jù)教材內(nèi)容提前預(yù)設(shè)許多問題,注重教學(xué)過程中教師主導(dǎo)作用與學(xué)生主體作用的協(xié)調(diào)與統(tǒng)一,尊重學(xué)生的主體地位,進(jìn)一步因勢利導(dǎo)地打造高效的課堂,以提高學(xué)習(xí)效率。
關(guān)鍵詞:精確化;復(fù)現(xiàn)率;高效課堂
隨著初中英語課程難度的增加,我們要針對學(xué)生暴露出來的問題進(jìn)行適時(shí)、必要的指導(dǎo)、點(diǎn)撥;在此基礎(chǔ)上,我們引導(dǎo)學(xué)生積極參與探究學(xué)習(xí)。在英語教學(xué)過程中,讓學(xué)生熱情參與課堂教學(xué),抓住學(xué)生的興趣是關(guān)鍵。那么,怎樣突出學(xué)生主體,改變學(xué)習(xí)方式,使學(xué)生快樂地學(xué)習(xí)英語,真正實(shí)現(xiàn)英語課堂的高效呢?我認(rèn)為可以從以下幾個(gè)方面考慮。
一、詞匯放在語境里教學(xué),直觀實(shí)用
英國著名語言學(xué)家D.AWilkins曾說:“沒有語法,人們不能表達(dá)很多東西;而沒有詞匯,人們則不能表達(dá)任何東西?!?英語的詞限于句,句限于語篇,而語篇現(xiàn)在特定的交際場合。語境制約著語言單位的選擇和意義的表達(dá)理解,詞匯意義必須在上下文中才能精確化、具體化。詞匯是語言的載體,詞匯學(xué)習(xí)更要在語境中去進(jìn)行,才能準(zhǔn)確把握詞義并恰當(dāng)運(yùn)用,最終實(shí)現(xiàn)交際的目的。因此,只有打好堅(jiān)實(shí)的詞匯基礎(chǔ),才能卓有成效地在聽、說、讀、寫諸方面得到提高和發(fā)展。詞匯學(xué)習(xí)應(yīng)立足于課本。課堂中學(xué)生通過對詞語的課文例句查找、詞典例句查閱,達(dá)到識記、模仿、熟練應(yīng)用,從而達(dá)到交際的目的。學(xué)生對詞匯進(jìn)行講解,如果形式單一,往往會激發(fā)不了學(xué)習(xí)的興趣,也達(dá)不到鞏固的效果。為此,我在講解過程中,要求學(xué)生采取多種形式,以詞匯解釋詞匯,以詞匯帶動詞匯的辨析、比較、拓展和聯(lián)系,提高詞匯的復(fù)現(xiàn)率,促進(jìn)詞匯習(xí)得。同時(shí),我還鼓勵(lì)學(xué)生通過造句、會話、作文等措施,使枯燥無味的詞匯學(xué)習(xí)變得生動、形象豐滿起來,從而實(shí)現(xiàn)反復(fù)運(yùn)用,鞏固對所學(xué)詞匯的記憶的目的。有時(shí)漢語的一個(gè)詞代表的概念包括英語幾個(gè)詞所代表的不同概念。例如漢語的“看”,在英語中有l(wèi)ook、see、watch、notice 等。在不同的語境中,“看”有不同的表達(dá)形式:“看電影”用see the film或go to the cinema,“看電視”用 watch TV,“看書”用 read a book。漢語的“看”在這里用了完全不同的英語詞匯,如果沒有語境,就不知道如何選擇詞匯。我在講解詞匯的時(shí)候特別注重讓學(xué)生了解英美國家的文化、風(fēng)俗習(xí)慣、文化差異等方面知識,這樣能讓他們在恰當(dāng)?shù)臅r(shí)候、恰當(dāng)?shù)牡攸c(diǎn),恰當(dāng)?shù)貞?yīng)用詞匯,不至于出現(xiàn)語言障礙。
二、開展小組活動,鼓勵(lì)學(xué)生積極表達(dá)
為培養(yǎng)學(xué)生的合作、競爭能力,小組活動時(shí),我們要引導(dǎo)學(xué)生達(dá)到組內(nèi)合作的境界。以評過程為主、評結(jié)果為輔的評過程和評結(jié)果相結(jié)合的原則,使學(xué)生進(jìn)一步明白小組活動的意義和樂趣,增強(qiáng)個(gè)人、團(tuán)體的競爭意識,從而更好地開展小組活動。在課堂上提問時(shí),學(xué)生回答不上來可以這樣鼓勵(lì)說:“I’m sure you can answer it. Please sit down and think it over.If you can ans