張福橋
《蘇教版必修三》中的《鴻門宴》是篇傳統篇目,大家都非常熟悉,當中有這樣一句:“沛公則置車騎,脫身獨騎,與樊噲、夏侯嬰、靳強、紀信等四人持劍盾步走,從酈山下,道芷陽間行。”其中的“步走”一詞,課本未注,同組的幾位同仁也爭論不休,莫衷一是,筆者查閱了一些資料,特釋疑如下,不妥之處,敬請斧鑿。
此句《蘇教版教學參考》譯文如下:“劉邦就留下車輛和隨從人馬,獨自騎馬脫身,和樊噲、夏侯嬰、靳強、紀信等四人拿著劍和盾牌徒步逃走,從驪山腳下,取道芷陽,抄小路走。”很明顯,“車騎”是沛公來時所乘的車,“獨騎”是劉沛逃脫時所騎的,而樊噲、夏侯嬰、靳強、紀信四個人都是步行。
“步走”一詞,通常解釋為:
“徒步逃跑”,這里的“步”,名詞用作狀語,意為“用徒步的方式”。走,跑;逃跑;偏正結構。這方面的例子很多。
如:
《后漢書·皇甫規傳》:“吏托報將之怨,子思復父之恥,載贄馳車,懷糧步走,皆交構豪門,競流謗讀言,云臣私報諸羌,謝其錢貨。”
《晉書·鄧攸傳》:“石勒過泗水,攸乃斫破車,以牛馬負妻子而逃。又遇賊,掠其牛馬,(攸)步走,擔其兒及弟子綏。”
《資治通鑒·唐紀》:“(郭子儀、李光弼)大破之,斬首四萬級,捕虜千余人。(史)思明墜馬,露髻跣足步走,至暮,仗(拄著)折槍歸營,奔于博陵。”
這里的“步走”都可以理解為,“用徒步的方式逃跑”。
而《鴻門宴》此處的劉邦是獨自騎馬,樊噲、夏侯嬰、靳強、紀信等四人是徒步的,在這里的“與”字很顯然是“和、跟、同”的意思。所以這里一起逃跑的五人有騎馬的,有步行的,所以筆者認為這里應解釋為:“步”和“走”都是“奔跑或逃跑”的意思,“步走”為同義復詞,并列結構。……